Страница 146 из 151
— А теперь, — объявил я, — Ты лишена своего имени. У тебя нет больше имени.
Рабыня, внезапно для себя ставшая безымянной, испуганно уставилась на меня.
— Твои новые владельцы, — сообщил я ей, — если пожелают, дадут тебе новое имя.
— Да, Господин, — прошептала она.
Я же поднял с земли мешок, который я прихватил с той площадки в рабском лагере, где случилось наше противостояние с охотниками.
Глазами женщины широко раскрылись от ужаса, при виде этого предмета.
— Желаю тебе всего хорошего, рабыня, — попрощался я с ней.
— И вам всего хорошего, Господин, — ответила она.
Поцеловав женщину напоследок, я накинул мешок на её голову, и завязал шнурки на шее. Это был тот самый мешок, в котором Октантий намеревался доставить голову Леди Ины Сафронику. Однако, с другой стороны, это был такой же точно непримечательный мешок, ничем не отличающийся от сотен других. Возможно, это было частью шутки Октантия, принести её голову Сафронику в простом мешке, не прошитым золотом и не усыпанном драгоценностями.
— Пошли, рабыня, — просил Минкон и потянул верёвку.
Я смотрел им вслед, пока соблазнительная фигурка раздетой, связанной, спрятанной в мешок безымянной рабыни, ведомой на верёвке, не скрылась окончательно из виду.
Затем, я бросил взгляд в ту сторону, где в нескольких ярдах от нашего небольшого лагеря, имелся ряд вбитых в землю кольев. Там, прикованная к одному из них за лодыжку, стояла на коленях другая рабыня. Её голова была привязана к её скрещенным щиколоткам, а руки связаны за спиной. Так обычно поступают с рабынями, которых только что привели к месту их нового служения. Кроме того, эта рабыня была накрыта покрывалом. Ткань была накинута ей на голову, завязана на шее шнурком, служа своеобразным рабским капюшоном, а затем спускалась вниз, скрывая её фигуру. Вчера, ещё до появления на нашей стоянке Октантия, я договорился, чтобы девушку доставили сюда этим днём. Когда я возвратился сюда вместе с Иной из лагеря, то она уже находилась здесь.
Обернулся я как раз вовремя, чтобы полюбоваться на обезумевшего Марка, появившегося в поле зрения. Признаться, выражение уныния и страдания на его лице доставили мне настоящее удовольствие, от предстоящего розыгрыша.
Я наблюдал за ним, предвкушая хорошую шутку, всё время его приближения к нашему биваку.
— Её там нет, — расстроено сообщил он мне.
— О-о? — драматично протянул.
Кстати говоря, за время моего путешествия с труппой Бутса Бит-тарска, я стал настоящим мастером актёрского ремесла. Правда сам антрепренёр после моего прослушивания, если можно так выразиться, так ни разу и не разрешил мне выйти на подмостки, а предпочитал использовать меня прежде всего для других работ, таких как, сборка сцены или вытаскивание фургонов из грязи. Возможно, он просто ревновал меня к своей собственной славе.
— Она пропала, — заламывая руки, простонал парень.
— Это часто случается с людьми, которые не здесь, — пожал я плечами, отметив, однако, что он был не в том настроении, чтобы оценить моё тонкое остроумие.
— Я не смогу жить без неё, — заявил он.
— Ну, до вчерашнего утра Ты вполне себе неплохо справлялся с этой задачей, — заметил я, — и несомненно, приложив некоторые усилия, сможешь продолжать делать это и дальше.
— Нет, — отмахнулся он от меня, — только не после того, как я увидел её!
— Ты просто забудь её, — посоветовал я. — Выбрось из головы, как нормальный мужик.
— Нет, — покачал головой Марк.
— Эй, парень, Ты зачем меч их ножен вытащил? — осведомился я, с некоторой опаской.
— Ты не мог бы подержать его для меня? — спросил он. — Пожалуйста.
— Зачем? — опешил я.
— Я хочу броситься на него, — объяснил он.
— Интересный способ избежать необходимости чистить оружие после использования, — заметил я.
— Как хочешь, — обиженно сказал юноша, пытаясь прикопать рукоять в землю.
— А что, если Ты попадёшь боком? — поинтересовался я. — Я же могу порезаться.
— Пожалуйста, Тэрл, — простонал мой расстроенный друг.
— Ины здесь больше нет, — намекнул я. — Неужели Ты не заметил?
— Нет, — хмуро посмотрев на меня, ответил он.
— Я отдал её наёмнику, — сообщил я. — Его человек приходил сюда с двумя своими товарищами и забрал.
— Хорошо, — буркнул Марк.
— Надеюсь теперь, — сказал я, — она будет в безопасности.
— Разделяю твою надежду, — проворчал он, пытаясь установить меч под удобным наклоном.
— Не хочешь воспользоваться моей помощью? — спросил я.
— Да, — кивнул юноша. — Буду тебе признателен.
— Ты собираешься броситься прямо на него, не так ли? — уточнил я.
— Да, — со всей серьёзностью заверил он меня. — Собираюсь.
— Ты уверен, что хочешь довести это до конца? — осведомился я, отводя меч в сторону в тот момент, когда он уже был готов прыгнуть на него.
— Совершенно уверен, — заверил меня он, недовольный произошедшей задержкой.
— А как насчёт, сходить пропустить по кубку паги? — поинтересовался я.
— Только не сейчас, — отказался Марк.
— Тогда может, позже? — предложил я.
— Пожалуйста, Тэрл, — простонал парень.
— Трудно выглядеть хорошо, прыгая на меч, — заметил я, снова отводя клинок в сторону.
— Возможно, — раздраженно буркнул он.
— Знаешь, прежде я никогда этого не делал, — признался я, снова выставляя его меч вперёд.
— Пожалуйста, просто держи оружие ровнее, — сказал он.
Однако я опять отвёл меч.
— Тэрл! — возмущённо воскликнул мой друг.
— Я так понимаю, что Ты нашёл ту девушку интересной, — заключил я.
— Я готов покончить с собой из-за неё, — заявил Марк.
— Я заметил, — улыбнулся я. — Похоже, она поразила твоё воображение.
— Почему бы тебе просто не вонзить клинок в моё сердце? — спросил он.
— Ну, полагаю, что мог бы это сделать, — сказал я.
— Я готов, — заявил юноша, выпрямляясь.
— Да, конечно, кажется Ты действительно готов, — кивнул я, отметив про себя необычно мрачное выражение на его лице, мрачное даже для Марка, который всегда отличался излишней серьёзностью обычно не свойственной молодому человеку.
— А Ты сам-то уверен, что сможешь довести это до конца? — несколько скептически спросил меня Марк.
— Думаю да, — пожал я плечами. — По крайней мере, в целом, это для меня легче сделать, чем для тебя.
— Пожалуйста, Тэрл, — попросил он.
— В конце концов, для чего ещё нужны друзья?
— Бей! — крикнул юноша, подставляя грудь, но я опустил меч.
— Слушай, я вот тут подумал, а как мы собираемся решать проблему противоположного пола? — поинтересовался я у него, — Ину-то, у нас увели?
— Кажется, это теперь целиком и полностью твоя проблема, — заметил Марк. — Меня она уже не касается. Бей!
Я поднял было меч, но снова его опустил.
— Знаешь, я тут, пока тебя не было подумал над этим вопросом, — сказал я.
— Превосходно, — раздражённо бросил Марк.
Признаться, я уже начал беспокоиться, что он может рассердиться слишком сильно.
— Я организовал нам женщину на замену, — сообщил я ему приятную новость.
— Замечательно, — буркнул он.
— Честно говоря, я надеялся, что Ты обрадуешься, — улыбнулся я.
— Пойду, пороюсь в рюкзаке, — проворчал мой друг, — может у меня там завалялось немного яда.
— Ты что, не хочешь на неё посмотреть? — удивлённо спросил я.
— Нет, — отрезал он.
— Хочешь сказать, настроения нет?
— Не сейчас, — простонал юноша. — Я же пытаюсь свести счёты с жизнью!
— Знаешь, у меня есть идея получше, — сказал я.
— Какая идея? — вскинулся он. — Она, правда, лучше?
— Да, — заверил его я. — По крайней мере, я так думаю.
— О чём Ты? — уточнил Марк.
— Надеюсь Ты помнишь дымящиеся руины Форпоста Ара? — напомнил я. — Неужели, Ты не забыл, как призывал отомстить пришельцам с Коса?
То преображение, что внезапно произошло в Марке, несколько встревожило меня, слишком уж оно угрожающе выглядело. Но теперь я отдал ему меч со спокойным сердцем. По крайней мере против себя он его уже не направит.