Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 47

— А теперь вы, госпожа Ведьма.

— Ч-чего!? — Я завертела головой с усмехающегося эрцгерцога на ветку и обратно. — Вы же сами говорили, не ведьма я никакая!

— Предположил, — как ни в чём не бывало улыбнулся Его Высочество. — Но вы, госпожа Ведьма, не забывайте о том, кто дель-Роше проклял. Хиленькое такое проклятие было, он всего третий круг под моими окнами делал, когда оно выветрилось.

Заметка себе: окна эрцгерцога выходят на парк. А то нормально меня до его комнаты так никто и не довёл, я только этаж и смогла определить. Как ни странно, в противоположном от всей королевской семьи и знати крыле.

— Так что, госпожа Ведьма, капелька магии в вас всё же есть.

Я неуверенно покосилась на свои руки и поднесла их ближе к лицу. Но, нет, как я не сверлила их взглядом, искры с ногтей не срывались, свечения никакого на пальцах не играло.

— Сосредоточьтесь, госпожа Ведьма.

— Что делать-то?

Так, это он же прямо за мной стоял? Получается, что да. Я откинулась назад и заёрзала, поудобнее устраиваясь на мужской груди.

— Для начала сосредоточьтесь, госпожа Ведьма. Вам уже завтра предстоит с просителями разбираться.

Я тяжело вздохнула, вспоминая толпу. Злобную толпу, когда та поймет, что их надули.

— А, может, вы меня опять… умыкнёте? — радостно предложила я, заглядывая ему прямо в глаза. А шаловливые ручёнки вывернулись и обвили его тело.

— К сожалению, ничем не смогу помочь, госпожа Ведьма, — с улыбкой ответил мне эрцгерцог.

Ещё и мои руки перехватил, от себя отодрал и передо мной сжал вместе за запястья.

— Не замечали ничего странного, госпожа Ведьма? На дель-Роше вы накричали.

А он-то откуда знает? В парке тогда его точно не было!

— Трефорд тоже по вашей милости прыгал.

— Ну и пусть его, — мстительно сказала я. — Он моих котят обидел.

— Ваших оборотней, госпожа Ведьма, — поправил меня эрцгерцог.

Надо же, и про Априльку с Майкой уже знает.

— Ваше Высочество, а вы всё знаете, что…

— Разозлитесь, госпожа Ведьма, — перебил меня эрцгерцог. — Подозреваю, жалкая капелька вашей магии проблёскивает именно когда вы злитесь.

Обидно. Я было хотела уже разозлиться, да только вдруг подумала, что это он, может, специально. Уж слишком вразрез шло то, как его руки поглаживали мои плечи, с холодным голосом и оскорблениями.

Я всё равно зажмурилась и напряглась. Поморщилась. Замахнулась на любое дерево, но ничего не произошло. Я приоткрыла один глаз и оглядела полянку.

— Совсем никакого дара, — ехидно подтвердил эрцгерцог. — Даже и капельки… — он вдруг резко оборвался, меня отпустил и повернулся к кустам.

Его собственная тень изогнулась и скользнула по траве в направлении.

Кусты зашуршали.

По взмаху руки эрцгерцога тени ближайших деревьев и самого куста сплелись и выудили наружу… жабу. Бородатого советника-жабу, если быть точнее. Бедные лягушки были к прерыванию нашего свидания не при чём.

— Товарищ советник, — ничего хорошего не предвещающим голосом протянула я. Его Высочество на меня оглянулся и улыбнулся краем губ. — Скажите, а вы всегда по кустам ползаете?

Советник продолжал болтаться вверх тормашками, а тень всё так же продолжала держать его за ногу. Из многочисленных карманов посыпались монетки и всякая мелочь. Советник это всё даже и поймать не пытался, он более был занят отпиныванием от тени свободной ногой.

— Пожалуй, мне уже пора, — бросил эрцгерцог.





Махнул мне, развернулся и зашагал прочь! Я не могла выбрать: задохнуться мне от негодования или от него же закашляться. Пока решала, смотря то на советника, то на спину удалявшегося эрцгерцога, смылись оба. Эрцгерцог, а за ним я погналась, просто исчез. В никуда и как всегда. Вернувшись уже на полянку, поняла что из тени жаба выпуталась, свои вещички по карманам распихала и рванула бежать.

— Куда!? — взвыла я и бросилась за ним. — Кто мне свидание сорвал!? Кто за это сейчас получит!? Госпоже Ведьме просто необходимо на ком-нибудь выместить злобу, и не думайте, что мне вас жалко для такой цели!

Несмотря на свои габариты, советник ускорился. Деревья расступились, и меня ослепило солнце. Пока проморгалась и во всех красках представила, что я с ним сделаю, советник уже был на середине поля.

— Да чтоб тебя… чтоб тебя в трясину затянуло, а там уже ваши эти тинники сидели!

Так сказать, адаптируем ругательства на местный лад.

Советник резко затормозил. Вот не знаю, то ли бездна всё же разверзлась, то ли толстяк просто запыхался. Но застыл он посреди покачивающихся с ветерком посевов и не двигался.

Я злобно рассмеялась и буквально скатилась за ним вниз по холму, только так и остановилась. Через всё поле ко мне, радостно скрипя, бежал мой пропавший сарайчик!

— Валюша! — закричала я и замахала руками. Бегать в длинном платье всё же жутко не удобно. — Валечка, пинай его! — Я ткнула пальцем в копошащегося советника, а другой рукой сжала бабушкин кулон на шее. — Пинай эту жабу, Валюша! — что было мочи закричала я.

Эх, сообразительная мне недвижимость досталась. Послушная, а главное исполнительная. Смотреть за насилием, по-прежнему бессмысленным и беспощадным, я не стала. Развернулась и пошла вроде как обратно ко дворцу. По крайней мере, на то надеясь.

Странное чувство, что за мной кто-то наблюдал, преследовало вплоть до дворцового парка. Но сколько я по сторонам не оглядывалась — никого. Даже ни тени.

Единственным, что привлекло моё внимание, был клочок бумаги.

— Не место клочкам бумаги на шипах розовых кустов, — посудила я и острожно его сняла.

Повертела в руках. Это был маленький кусочек бумаги с рваным краем. На самом клочке красовалось размытое чернильное пятно. Раньше, кажется, был рисунок, но теперь можно было с трудом рассмотреть лишь полукруг. Или круг. Кусочек чертежа ушастого убийцы?

Я пожала плечами, скомкала бумажку и почему-то взяла её с собой.

Глава 10. Госпожа Ведьма, сомнамбулизм и таинственные мужчины

Глава 10. Госпожа Ведьма, сомнамбулизм и таинственные мужчины

— Рандел.

Эрцгерцог лишь усмехнулся и шагнул ближе. А я уже забывала дышать и не могла отвести глаз от его темнеющих голубых. Ещё один шаг, и мужчина замер всего в сантиметре он меня.

Его губы тронула хищная ухмылка, и уже через мгновение меня грубо схватили за запястья и прижали к каменной стене, удерживая руки над головой.

— А вот это совсем не обязательно, товарищ эрцгерцог, — хмыкнула я. — Я никуда не убегу.

Он ничего не ответил, лишь перехватил мои запястья одной рукой. Его колено упёрлось в стену между моих ног, а сам эрцгерцог прижался ко мне всем телом. Горячее дыхание скользнуло вверх по моей оголённой шее. Но, нет, целовать он меня пока не спешил: только невесомо провёл губами по коже и легонько прикусил мочку уха.

— Рандел, — прошептала я.

В мою шею впились голодным поцелуем. Я откинула голову назад, ударяясь затылком о холодный камень, но какая к чёрту разница!? Свободная рука эрцгерцога прохаживалась по моему платью, поглаживая и сжимая чувствительные участки кожи. Через это дурацкое платье! Вырез у платья, может, и подходящий, да только с толстым колючим материалом я и так за день намучилась, а теперь он ещё и отделял меня от моего эрцгерцога.

А тем временем мужчина уже поднялся невесомыми поцелуями к моему подбородку и выше, до виска.

— Щекотно, — хихикнула я.

Эрцгерцог усмехнулся и поцеловал меня в кончик носа. Я дёрнула руками, но он крепко удержал мои запястья над моей головой.

— Рандел, — протянула я. — Ну пусти, а?

Руки чесались зарыться пальцами ему в волосы и притянуть к себе. Ещё ближе, дышать с ним одним воздухом… Так, что-то тебя, Сашуня, понесло. Наверное, никогда и не пойму, почему рядом с этим мужчиной теряла голову.

Но вот когда он так близко, прижимает тебя к стене и нависает с таким плотоядным взглядом…