Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 3

Так близко он никогда не подходил. Если бы Луиза наклонилась и протянула руку, то смогла бы до него дотронуться. Но она не стала.

Сердце у неё начало колотиться часто-часто. Нельзя ошибиться и спугнуть его. Только не сейчас. Когда она заговорила, то собственный голос сначала показался до противного писклявым, а потом просто задрожал, от перехватывающих горло эмоций.

 — Бандит? Мальчик... Где же ты был? Я думала, ты пропал, дорогой.

Продолжая ласково говорить, Луиза медленно повернулась к коту боком, открыла входную дверь, стараясь, не напугать кота звоном ключей и щелчком замка. Взялась за ручку и аккуратно толкнула дверь, открывая проход в дом, где в прихожей всё ещё горел оставленный ею свет.

 — Пойдём домой, Бандит? У меня тепло и много вкусной еды. Пойдём...

Всё это время кот прислушивался к её голосу, не забывая внимательно следить за каждым движением. Его зелёные глаза ярко сверкали в свете новогодних лампочек, свисающих с навеса над крыльцом. Он не двигался с места, ни к зовущей женщине, ни от неё.

 — Ну что же ты? — Луиза тихо вздохнула, краем глаза заметив, что водитель такси, снова взялся за мигание фарами. — Ты мне не веришь? Я понимаю, правда. Но я не такая, как те люди, что обижали тебя. Я тебя не обижу. Больше никогда.

Словно поняв последние слова, кот нерешительно встал и сделал первый шаг к двери. Ноги у него дрожали, и непонятно было то ли холода то ли от слабости. Луиза замерла, забыв, что нужно дышать. Бандит, глядя на неё внимательными умными глазами, медленно шёл в её дом. Шаг за шагом, он преодолевал свой страх и панику перед человеком, шаг за шагом он двигался не просто к порогу в человеческое жилище, а к порогу своей новой, заслуженно счастливой жизни.

Ступив в прихожую, кот растеряно огляделся и осторожно пошёл по коридору к кухне. Луиза тихо прикрыла дверь, и, подхватив полы пальто, побежала к такси.

Распахнула пассажирскую дверь рядом с водителем и заглянула в салон. Водитель, мужчина лет пятидесяти, в шапке Санта Клауса, удивленно уставился на странную пассажирку. Потом, видимо вспомнив указание начальства, расплылся в улыбке:





 — С Новым Годом, мэм! Может быть займёте место сзади?

 — Да-да, вас тоже с Новым Годом. Я бы хотела отменить поездку! — выпалила Луиза, роясь в кошельке.

 — Отменить? — мужчина в замешательстве поправил сползшую на лоб и до зубовного скрежета надоевшую шапку. — С чего это? Праздник же... У всех планы, все торопятся, а вы — отменяете?

 — У всех может быть и планы. А ко мне вернулись мои пол хвоста! Вот, возьмите! — Луиза сунула окончательно ошалевшему водителю пятьдесят долларов. — За ложный вызов и вам на чай. С праздником!

Дверь захлопнулась, в салоне воцарилась тишина. Мужчина повертел в руке деньги, и вдруг просиял лицом:

 — Наверное шампанского уже успела перебрать, вот и мерещатся хвосты всякие, куда уж тут ехать. Бедолага!

Он завёл двигатель, сбросил с головы красную шапку, и поехал вниз по улице.

А счастливая Луиза мчалась  по заснеженной дорожке к дому, где её ждало очень голодное новогоднее чудо.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: