Страница 32 из 42
Андрей тоже встал, продолжая увлеченно говорить:
- Один наш хороший поэт написал на эту тему замечательную песню: "Возьмемся за руки друзья, чтоб не пропасть поодиночке!"
Он, наконец, заметил взгляд американки и, оборвав начатую песню, спросил ее:
- Почему ты так смотришь?
- Я очень рада, что мы встретились, - тихо сказала Джоан и обняла его за шею.
Они страстно поцеловались посреди улицы, у всех на виду, и нисколько не стеснялись этого.
В подземном бункере террористов, в одном из его отсеков, набитом разнообразной радиоэлектронной аппаратурой и предназначенного для контроля за безопасностью в бункере и вне его, Джо и Ирвин слушали какие-то голоса, доносившиеся из динамика одного из радиоэлектронных устройств. Здесь же бесшумно работал небольшой кассетный магнитофон, который вел одновременную запись этих голосов.
Послышался звук поцелуя, затем негромкий женский смех. Голоса принадлежали Джоан и Андрею.
- Ну, хватит!
- Я уже тебе надоел?
Вновь звук поцелуя и смех американки, затем ее голос.
- У меня к тебе серьезный разговор.
В постели лежали Андрей и Джоан. Русский сказал, обнимая свою любовницу:
- Ты думаешь сейчас самое время для серьезных разговоров?
Джоан освободилась из объятий партнера.
- Нет, Андрей, я серьезно.
Тот откинулся на подушку и с любопытством посмотрел на американку.
- Хорошо, слушаю тебя.
- Завтра нам предстоит встреча с твоим работодателем.
- Наконец-то!
- Дело в том, что работа, которую тебе хотят предложить, не совсем обычна.
Джоан сделала паузу, а Андрей молча ждал продолжения. Она нехотя добавила:
- Эта работа заключается в том, что тебе придется иметь дело с красной ртутью.
Женщина замолчала, и ученый продолжил вместо нее:
- И сделать атомную бомбу?
- Что-то вроде этого, - кивнула американка.
Русский осторожно взял Джоан за голые плечи и, глядя ей в глаза, начал ласково говорить:
- Ты отдаешь себе отчет, кто может быть заказчиком таких вещей?
- Тебе заплатят большие деньги.
Андрей, не обращая внимания на последние слова американки, продолжал говорить дальше:
- Это или какой-нибудь царек из третьего мира, или террористы. Так или иначе, но с нашей помощью они будут превращать этот мир, который и так мало напоминает рай, в окончательное подобие ада.
Джоан вырвалась из рук любовника и зло бросила:
- Какие сантименты из уст человека, просидевшего в тюрьме последние восемь лет!
Андрей вновь обнял американку и погладил ее по голове.
- Маленький, я не хочу опять в нее попасть, пусть даже и американскую. Хотя, может быть, в штате Калифорния производство ядерных взрывных устройств приравнено к изготовлению карнавальных петард?
- Ты считаешь, что в Америке деньги падают с неба? - холодно спросила женщина.
- Джоан, давай уедем куда-нибудь подальше от твоих работадателей-маньяков. Америка - страна большая, голова у меня есть, руки на месте. Да я же, в конце концов, золото из свинца делать могу!
В подземном бункере в отсеке радиоэлектронного прослушивания горбун и бородач напряженно слушали ночной разговор любовников.
- Ты это серьезно?
- Совершенно.
Долгая пауза. Джо и Ирвин нервно переглянулись.
- Хорошо. Завтра утром мы поедем в одно место, и ты узнаешь мой ответ.
Из динамика послышался звук поцелуя и шум любовной игры.
Джо задумчиво поглядел на своего подручного и многозначительно заметил:
- Ну что же, действительно пора.
По лос-анджелесскому бульвару Сансет на большой скорости катил светло-серый "ягуар". В нем находились Джоан и Андрей.
Американка сказала русскому:
- Это Сансет-бульвар, "бульвар проституток", как его называют в Лос-Анджелесе.
Андрей с любопытством разглядывал проносящиеся за окном достопримечательности. По пустынному утреннему бульвару фланировали, чаще всего парочками, очень легкомысленно одетые девицы. Время от времени около них останавливались легковые автомобили, и жрицы любви спешили к ним. После недолгих переговоров девицы или садились в машины к своим клиентам, или продолжали патрулировать бульвар.
- Интересно, а как их отличают от обыкновенных девушек? - задался досужим вопросом гость Америки. - Чтобы не получить по морде в случае ошибки?
- Обрати внимание, у них всех опущены на плечи "плечики" от платьев, просветила его американка. - Или "плечики" комбинаций. Не перепутаешь!
- Да, действительно, - присмотревшись, согласился русский. - Кстати, в этом знаменитом диснеевском мультфильме "Аладдин" у принцессы тоже опущены плечики!
- Юмор у этих киношников такой. Да что там принцесса из мультфильма, говоря эти слова, водительница "ягуара" преувеличенно внимательно смотрела на дорогу, - Помнишь, я тебе обещала вчера ночью рассказать кое-что важное?
- Конечно. Точнее, ты обещала дать ответ на мое предложение.
- Обязательно. Но поначалу тебе надо знать, что я тоже работала на Сансет-бульваре.
- Ты? - растерялся Андрей, - Этой же профессией, здесь на улице?
- Ну, нет, - усмехнулась бывшая проститутка. - Мы сейчас едем по восточной части бульвара, здесь работают проститутки-дешевки. Эта часть Сансета административно относится к городской мэрии Лос-Анджелеса, а L.A.P.D.10 борется с проституцией покруче, чем с убийствами и торговлей наркотиками. Западная часть Сансета принадлежит городу Беверли-Хиллз, имеющему свою полицию, которая относится к ночным бабочкам гораздо либеральнее. Здесь работают только дорогие девушки. А я работала в ночном клубе "Блюз-хауз", очень фешенебельном заведении.
Оправившийся от первого потрясения русский бросил на возлюбленную угрюмый взгляд и процедил сквозь зубы:
- Мне совсем не обязательно было об этом знать. Зачем ты мне это рассказываешь?
Но американка упорно продолжала дальше.
- Более того, почти все мои деньги уходили на кокаин. Меня подобрал твой будущий работодатель, завсегдатай "Блюз-хауза". Он вылечил меня от наркомании и превратил в сотрудницу преуспевающей фирмы.
- Чем же ты ему так понравилась? - недружелюбно осведомился Андрей.
Джоан пожала плечами.
- Он считал, что по роду своих бывших занятий я неплохо разбираюсь в людях. Это в деликатных поручениях по закупке материалов для ядерных технологий немаловажно. Потом - одна из моих бабушек была русской, а другая - француженкой. Поэтому я неплохо владею обоими языками.
- И это все?
- Достаточно для того, чем мне приходится заниматься, - сухо отрезала женщина.
- Джоан, - тихо сказал русский. - Николая убрал твой работодатель?
- Ты угадал - он и те, кто за ним стоят, - нахмурилась американка. - Я думаю, что они держат под контролем и тебя. Во всяком случае, так просто не отпустят. Эти люди не нуждаются в золоте, им нужна атомная бомба.
Джоан замолчала и сосредоточенно выполнила обгон впереди идущего автомобиля. После чего добавила с ожесточением:
- А я не хочу возвращаться на бульвар Сансет.
В офисе Экспортно-импортной компании зазвонил телефон. Трубку подняла чернокожая Лиз:
- Экспортно-импортная компания. Меня зовут...
В трубке голос Ирвина перебил словоохотливую секретаршу:
- Тормози, детка, не дави на уши. Пригласи лучше босса к телефону.
- Сейчас я вас соединю, - смущенно сказала девушка. - Как вас представить?
- Его лучший друг, по очень срочному делу.
В кабинете главы Экспортно-импортной компании, где восседал Питер Иглбергер, зазвонил телефон. Хозяин кабинета взял трубку.
- Вас слушают.
- Питер, хозяин приказал отставить твою сегодняшнюю встречу с клиентом, - прозвучал в трубке голос бородача
- Почему, что случилось?
- Случится, и это поручено мне.
Джоан и Андрей приехали завтракать в греческий ресторанчик, расположенный на улице Ла Синиега. На одном из отрезков этой улицы, неподалеку от пресловутого Сансет-бульвара, было целое скопление экзотических ресторанчиков. Тематически их объединяло то, что все они придерживались различных кухонь туристических мекк мира: французской, итальянской, греческой, испанской. Лос-аджелесцы видимо любили здесь припомнить аромат счастливых отпускных денечков.