Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 44



Розелли мельком взглянул на Лейнстера. У старика подкосились ноги, но Слейн поддержал его.

- Довольно, Багров. Если я хочу говорить с вами наедине, то так оно и будет. Анита, скажи своему... другу, что ему не следует спорить. Имейте в виду, Багров, пока мы беседуем мирно, вашим друзьям ничто не угрожает.

- Я пойду, Гарри,-прошептала Анита.-Они ничего мне не сделают.

- Хорошо,-кивнул Багров.-Мы поговорим. Иди, Анита. Джо, ты...

- Понимаю, Гарри.

Розелли проводил Аниту взглядом.

- Она прекрасно держится, не правда ли? Но прошу садиться. Хотите виски? Нет?

- Я готов выслушать вас, мистер Голден.

- Так. Лейнстер выболтал вам мое прежнее имя? Ну, он еще пожалеет об этом.

- Лейнстер не виноват. Вы сами рассказали бы обо всем в то время.

- Возможно. "Импульсы правды"? Ваша "Верита" сыграла злую шутку над всеми, в том числе и над вами. Вас удивляет, что я все знаю о "Верите"? Что ж тут такого? У гангстерских организаций всюду свои люди.

- В таком случав, мистер Голден...

- Сеньор Розелли, сэр,- поправил гангстер.

- Пусть так. Скажите, что случилось с "Веритой"?

Розелли закурил и бросил сигареты через стол Багрову.

- Вот этого я не знаю. Люди из сверхсекретных служб Пентагона оцепили район Кхассаро и железно засекретили операцию. Легче, кажется, проникнуть в сейф Американского банка. И не удивительно: "Верита" дороже любого сейфа и опаснее водородной бомбы.

В Штатах иногда спокойно относятся к потере президента, но потерять оружие!.. Впрочем, мы отвлеклись. Так вот. Багров, не знаю, что там досталось секретным службам, а мне достались вы. По логике вещей я не должен бы испытывать к вам дружелюбных чувств. Достаточно, того, что вы украли мою жену... Не дергайтесь, ведь я в вас не стреляю. Итак, мы с вами враги. Но когда мои люди доложили, что вас почти держит в руках полиция, я поспешил на помощь. Иначе вы сейчас или валялись бы с пробитым черепом или, связанный, ехали в столицу. Можете быть уверены, полковник Либель сумел бы в своих застенках развязать вам язык!..

- Запугивание-ваш стиль "работы". Но что же вы хотите, наконец?

Розелли притушил сигарету о стол и спокойно ответил:

- Я хочу, чтобы "импульсы правды" служили мне. Взамен вы получите все, что только можете пожелать,- деньги, жизнь... Аниту. Да, и Аниту. Но главное-"Beрита" будет в надежных руках и принесет пользу. Вы улыбаетесь?

- Знаете, Розелли... У одного хорошего русского поэта есть сказочка. Семь братьев поехали искать правду. И нашли. Да, представьте себе! Подъезжали к ней с семи сторон, а вернувшись домой, стали рассказывать друг Другу, какая она, правда. Но каждый видел ее со своей стороны и описывал по-своему. Они поспорили, потом схватились за мечи и стали драться. Все семеро-за правду. И вот, Розелли, лишний раз убеждаюсь, насколько проницателен был тот русский поэт. Почти каждый, с кем приходилось встречаться в последнее время, хочет заполучить себе правду, то есть "Вериту". И каждый желает, чтобы служила она только ему, только его выгоде. И все норовят заполучить ее неправедным путем. Дельцы от науки и политики в лице фабриканта Флетчера, военные в лице полковника Либеля, теперь вот вы, профессиональный преступник. Только рабочие не хитрили со мной.

- Советую отдать предпочтение именно мне. Я вижу, вы недолюбливаете всю эту жирную и жадную свору хозяев жизни, у которых деньги и власть. И в этом мы с вами сходимся.

- Вы ведь тоже миллионер, "хозяин жизни", насколько мне известно,

- Прежде всего я авантюрист. Кстати, и в этом у нас сходство. Согласитесь, что акция с "Веритой" не более как авантюра, от которой, кстати, выиграли не вы, а полковник Либель, ставший диктатором. Верю, вы не рассчитывали на какую-то личную выгоду. Но это лишнее подтверждение вашей непрактичности.

- Я рассчитывал на личную выгоду.

- Какую же?

- Поставить в невыгодное положение всех подобных вам.

- Что ж, до некоторой степени удалось. Но что из того? Пусть я оказался в лесах, но все равно вы-мой пленник и целиком зависите от моей воли. Нет, Багров, никому не дано изменить мир. Остается только устраиваться в нем как можно удобнее, реализуя любое свое преимущество над прочими, жаждущими того же.

- Человек должен уважать себя не за деньги, что награблены им, а за чистую совесть!

- Не болтайте чепухи. Ну что стоит ваша совесть?

- Вы обещаете за нее довольно много...

- Черт возьми, я покупаю вашу голову, вашу идею, и мне дела нет до...

- Вот в том и ошибка, и вы ничего не получите.



- О! Вы уверены?

Розелли терял терпение. В прищуре черных глаз копилась ярость.

- Послушайте, вы! Ведь у вас ничего не осталось! Ни вашей проклятой машины, ни вашей правды! И только в союзе со мной есть еще возможность чего-то добиться!

- Что же выйдет из такого союза?

Розелли вскинул голову.

- Тайная власть над всеми слоями общества! Именно мы-ну да: мы с вами!-негласно распоряжаемся капиталом, политикой, религией! Мы невидимы и. неуловимы, но нашими руками направляется ход истории!

- При чем же "Верита"?

- С нею нам. откроется все! Поймите же, это неограниченные возможности технического и прочего шпионажа, грандиозного шантажа! Президенты, дельцы, кардиналы, миллионеры, их жены и любовницы, их высокомерные отпрыски-открыты, обнажены перед нами!

Цепким орлиным движением Розелли схватил пачку сигарет, прикурил от зажигалки. Глаза его блестели, как от "импульсов правды".

- Видите, Багров, я честно раскрыл перед вами все свои козыри.

- Какие же блага получит народ от гангстерской диктатуры? Всего лишь новую кабалу?

- Как знать, Багров, как знать! Современный гангстер-это не кинокрасавец в ковбойских штанах и с пистолетом пушечного калибра. Возможно, именно мы сделаем для народа то, что не смогли или не захотели другие. Ибо мы-свободны!

- О, даже так! Забавно. Ну а если я, несмотря на заманчивые перспективы, не соглашусь стать бандитом?

- Не грубите и не делайте глупостей, Багров. Будьте же наконец реалистом. Ведь за согласие вашежизнь! Деньги! Анита!..

- Согласия не будет, мистер бандит. У нас разные правды.

- Неужели за годы неудач вы так ничему и не научились?

- Ну, почему же. Кое-что стало ясно. Например, что Правда, не подкрепленная Силой, в нашем мире несет только опасности.

- Но Правда, подкрепленная Силой, перестает быть Правдой! Уж поверьте моему опыту!

- Чтобы этого не случалось, я и хотел использовать "Вериту".

- Да поймите же, упрямый фанатик, что если не согласитесь работать на меня, не будет ни вас, ни "Вериты".

- Пусть лучше так, чем "Верита" в ваших руках.

Розелли поморщился и отбросил сигарету в угол,

- Вы безнадежный мечтатель,-сказал он с сожалением и как будто даже с сочувствием.-Мечтателям не место в нашем жестоком мире. -Они умирают.

Багров пожал плечами.

- И это ваше последнее слово, Багров?

- Да.

Розелли встал и подошел к окну. Спиной к Багрову, покачиваясь на каблуках, смотрел во двор. Багров пожалел, что нет хотя бы ножа... Ничего не было в комнате, кроме стола да двух ветхих стульев, которые развалятся при первом взмахе.

- Кто этот джентльмен?-спросил Розелли. Багров тоже глянул в окно.

В длинной тени старого, но прочного каменного сарая на увядшей траве сидели Слейн и Анита. Журналист что-то говорил, а она не отводила глаз от веранды. Лейнстер сидел поодаль, привалясь спиной к стене сарая, и безучастно смотрел в небо. В двух шагах покуривал трубку Веласко.

- Джентльмен мой Друг,-ответил Багров.

- Славный парень. А Анита! Нет, посмотрите, Багров, сколько жизни и обаяния в этой женщине! Я знаю, она всегда любила вас. В этом можно вам позавидовать. Но только в этом. Нелегко вам придется, когда Анита будет умирать на ваших глазах, умирать медленно, мучительно.

Розелли успел перехватить кулак Багрова и нанести ответный удар в живот. Задыхаясь, Багров корчился на пыльном полу и тянулся к ножке стула.