Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 105 из 156

И боль снова исчезла. Я подняла на профессора полные невольно выступивших слёз глаза. В голове вертелось много разных добрых и ласковых слов, даже прямо выбрать не могла, с каких и начать.

— Попозже сниму, — пожала плечами старая грымза. — Когда отойдёшь немного.

С видимым трудом поднявшись, она подошла к пьедесталу, снова опустилась на колени и принялась костяшкой согнутого указательного пальца стучать по мраморным квадратикам, которыми он был облицован. Словно какой-то код выстукивала. Очевидно, так оно и было, потому что от последнего удара плитка в самом центре отскочила, открывая небольшую выемку.

— Иди сюда, девочка, — позвала Джоргас. — Забирай.

Вставать я не рискнула, подползла на коленях и сунула пальцы в темноту, сразу наткнувшись на что-то маленькое и холодное. Поймав вещицу, зажала её в кулаке и вытащила на свет божий.

— Смелей, — подбодрила профессор. — Взгляни, ради чего жизнью рисковала.

Это был драгоценный камень. Изумруд. Или, во всяком случае, очень на него похожий. Просто камень. Довольно крупный, с ноготь моего большого пальца, прямоугольный, красиво огранённый, на первый взгляд чистый, без дефектов, и наверняка очень дорогой. Но — всего лишь камень.

— Это же изумруд, — растерянно сказала я.

— Изумруд, — согласилась Джоргас. — Точнее, изумруд Оллиаса. Сожми кулак.

Я пребывала в таком шоке, что думать пока не могла. Поэтому безропотно подчинилась и почувствовала, что камня в моей руке больше нет. Тихо охнув, я разжала кулак. Изумруда действительно не было. Он исчез!

— А теперь представь его себе.

— Кого? — механически уточнила я.

— Изумруд, — терпеливо ответила профессор. — Ну же, сама мне тут хвасталась своим богатым воображением.

Это было нетрудно, просто я совершенно не понимала, что происходит. Уставившись на пустую ладонь, я припомнила, как вечернее солнце разбрасывало по ней зелёные блики. И с удивлением увидела эти самые блики. И изумруд. Твёрдый, тяжёлый и совершенно реальный.

— Это к-как? — заикнувшись, выдавила я.

— Это изумруд Оллиаса, — усмехнулась Джоргас. — Удивительная штучка, правда? По сравнению с ним сам философский камень так, мелочь ничтожная.

— Философского камня не существует, — напомнил о себе Никас.

— Да, и это одна из причин, — кивнула профессор. — Философского камня нет, а изумруд Оллиаса есть. К тому же, он воплощает человеческую мечту, куда более заветную, чем мечта о золоте. Потому спрячь-ка его лучше.

— Какую мечту? — озадачилась я, послушно сжимая кулак и чувствуя, что камень снова исчез.





— Мечту о бессмертии, девочка. Этот камень — особенная магическая линза, с помощью которой можно поселить душу в новое тело. И теперь он твой. Никто не сможет его у тебя забрать, если только ты сама не согласишься отдать его.

— И вы… зачем вы отдали его мне? — спросила я первое, что пришло в голову.

— Потому что те, кто послал тебя ко мне с цветами, были уверены, что я решу сама забрать его, — усмехнулась профессор. — Но они забыли, что по себе людей не судят.

Всё. Я посмотрела на свою пустую ладонь, потом на отряхивающую брюки Джоргас, потом на Никаса и на мраморного ангела, у подножия которого так и стояла на коленях. Помнится, я тут рассчитывала на какие-то ответы? Куда там, вопросов стало только больше.

— Философский камень тоже вроде как дарует бессмертие, — задумчиво сказала я, сама не зная, зачем.

Наверное, просто решила воспользоваться редкой, а скорее так и вовсе уникальной возможностью поправить профессора Джоргас. По универу ходили слухи, что даже ректору это никогда не удавалось. Ни нынешнему, ни предыдущему. Да и вообще, стоило попробовать завязать разговор и узнать о происходящем хоть немного больше.

— Да, девочка, — кивнула профессор. — Только твой приятель прав: его не существует, вот в чём загвоздка. И превращение металлов в золото, и эликсир жизни — просто мифы. Изумруд Оллиаса — другое дело. Он не лечит и не молодит тела. Он лишь переселяет души.

— То есть, чтобы обрести бессмертие с его помощью, придётся забирать жизни других людей? — уточнил Никас.

— Именно так.

До меня всё сейчас доходило, как до утки. Почти. В смысле, не на седьмые сутки, конечно, но с заметным опозданием. Вот конкретно в данный момент осознала, наконец, как именно Джоргас объяснила своё решение отдать камень мне.

— А кто послал меня к вам? — невпопад выпалила я.

— Не знаю, — с обескураживающей прямотой ответила профессор. — Есть, конечно, пара версий, но ничего конкретного.

— Но ведь не Рейн Марино?

— Господь с тобой, девочка, — отмахнулась Джоргас. — Откуда бы ему знать такие вещи?

Пока я обдумывала, а скорее переваривала этот ответ, профессор сделала какой-то сложный пасс, опознать который мне и близко не удалось. Ладонь на мгновение кольнуло болью. Никас позади восхищённо ахнул:

— Неслабо!

Я осмотрелась, но ничего примечательного вокруг не заметила. Мы по-прежнему были втроём на могиле Вейзы посреди пустого кладбища. Слабый ветерок покачивал ветви деревьев и шевелил сухую траву, порой так, что казалось, под ней проползают змеи.