Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 80

- А эти пропавшие, девочка и мальчик, кем они были в этой игре? – Энтони поразился творческому подходу к организации вечернего досуга. Он знал, что в русских школах учебный год еще не кончился и дневные занятия  в языковой школе принимал как должное, но перевод художественной литературы  перед сном его поразил. – Простите за любопытство, а зачем вы это делали?

- Мы их забрали из школы раньше срока, - Ольга перестала думать о случившемся  и пояснила детективу ситуацию, - когда они вернутся в школу их ждут экзамены по русскому языку, по английскому языку. В программу экзаменов входит грамматика, перевод  художественного текста и описание стран. По поводу игры я могу сказать, что мой сын взял двух героев : падавана джедаев и контрабандиста Соло. Дарья была лидером Альянса, Санька стал  продавцом информации, галактическим контрабандистом  «Когтем» - Карде. Что касается денег, то вчера утром им выдали по четыре лимы на воду и сувениры во время экскурсии.

- Забавно, - рассмеялся детектив, - два галактических контрабандиста, лидер Альянса и ищейка-грызун! Если они не вернутся до утра, то завтра зайду в «Плазу» и куплю эту книжку. Спасибо за пояснения, - он по очереди улыбнулся всем воспитателям и встал со стула, - не буду вас задерживать, ведь ваши дети сейчас без вас. Валерий, я бы хотел узнать, обучены ли эти трое речному делу, то есть, могут ли они сами пользоваться веслами и управлять моторной лодкой? Можете пока подумать, поскольку я хочу поговорить с мисс Бакатовой.

- Хорошо, - Вэл подмигнул Жанне и повернулся  лицом к полицейскому, - я буду у себя в номере.

     Энтони ждал, когда воспитатели покинут фойе и разглядывал  новую свидетельницу. Он не мог понять, почему у него такое чувство, что она  смеется над ним. Он успел получить сведения от сотрудников гостиницы о ней, но картинка была не полной: что-то постоянно ускользало от его внимания.

- Вы хорошо говорите на нашем языке, - Жанна одарила комплиментом задумавшегося детектива. – Ваши родственники случайно не имеют отношения к России?

- Спасибо, - смутился он, - нет, не имеют. Просто мой дед участвовал в Сопротивлении, после освобождения Мальты ушел с англичанами на материк  и встретил май сорок пятого в Берлине. Война для него закончилась в сорок шестом, тогда он вернулся домой. В Берлине он познакомился с русскими  и выучил язык, с тех пор в нашей семье все читают русские книги: Достоевского, Пушкина, Лермонтова. – Он замолчал и подумал, что рассказывает о себе вместо того, чтобы опросить ее. Ее глаза завораживали, а резкий голос не раздражал, даже наоборот, располагал к себе. Он напомнил ему голос старой монахини, живущей с ним по соседству и,  время от времени помогавшей ему по работе. – Вы давно знаете Валерия и Ольгу?  - Энтони не мог выговаривать сложные отчества и поэтому предпочитал называть русских по именам.

- Да,  - загадочная улыбка скрылась в уголках  сухих губ, - мы живем в одном городе. Я прихожу к ним в гости. Ольга хороший доктор, она очень много работает. Валерий сотрудник федеральной полиции. Раньше он работал в экономической полиции, а потом его пригласили в другое отделение. Они очень много работают и редко отдыхают всей семьей. Этот тур стал для них сюрпризом. Я  достаточно логично рассказываю?

- Вы не беспокойтесь, - мальтиец повертел карандаш в руках, - я  записываю короткими фразами и пока все понимаю.

- Андрей  был очень рад, когда узнал, что они все вместе проведут отдых. Ольга старается  его хорошо воспитывать. Мальчик учится в лицее  хорошо, без плохих отметок. Любит приключения  и загадочные истории. Умеет плавать, хорошо ориентируется на местности.

- Скажите, если предположить, что лодку взяли дети, то где их стоит искать?

- А вы нашли лодку?

- Да, - опять он поразился тому, что готов молниеносно ответить на ее вопрос. – Она была на песчаной отмели возле стен форта Святого Эльма, - он опустил название полуострова и столицы, решив проверить, как она ориентируется  на острове.



- Мыс полуострова Шеберасс, - она на секунду задумалась и машинально  облизала губы, - интересно. Это далеко от городских стен, и на какой стороне?

- Вы имеете в виду название гавани?

- Да! Они ведь могли пойти по берегу и попасть в Валлетту пешком!

- Марсамшетт; лодку вытащило достаточно далеко на берег. Она резиновая. На самом деле  я не уверен, что именно они высадились там.

- На острове Маноэль находится одноименный форт, яхтенный клуб и следы базы подводных лодок союзников. Если они играли в шпионов, то это форт Маноэль. Хотя, постойте: мы были в форте Святого Эльма, но группе дали экскурсовода и они там не терялись. Правда, я не могу сказать точно, - она провела указательным пальцем по лицу, легко коснулась губ и сжала кулак, - у меня было свидание с мистером Дайнекой. Мы оторвались от группы и пришли к точке сбора у кинотеатра чуть позже.

- Да? !- у Энтони был глупый вид, он не ожидал, что услышит любовную историю.

- С группой, кроме воспитателей были преподаватели и мисс Петровская. Они организовали выездной урок в город. Поэтому мистер Дайнека смог отлучится на некоторое время. Если бы вы могли дать подробную карту форта с  отмеченными входами, мы бы с ним могли подумать над этой проблемой. Конечно, если дети не вернуться завтра утром!

- Я подумаю над вашим предложением! –сухо ответил он. – Когда вы познакомились с вашим бой-френдом?

- Здесь. Сначала я его встретила на диско в Пачевилле, но он так быстро исчез, не оставив адреса, что я забыла о нашей встрече. Потом нас представила друг другу мисс Петровская. Мы отдыхали вместе в Голден Бэй. Он напомнил мне о нашей случайной встрече и мы стали встречаться.

- То есть вы не были знакомы раньше? – Энтони решил узнать о ней поподробнее.

- Я даже не знала, что Валерий и Ольга отдыхают вместе с лагерем. Дело в том, что я прилетела вместе с мисс Петровской из Англии. Она гостила в нашем городе и мы улетели оттуда на одном самолете. Она возвращалась домой, а у меня был транзитный тур «Англия – Мальта».

- Чем вы занимаетесь? –   детективу захотелось узнать, является ли она коллегой Валерия.