Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 74

Прикладом сшибая подвернувшуюся под руку тварь, рвусь в коридор. Все на свете отдам, лишь бы добраться до него, живого.

- Шику! - ору во всю силу своих легких. - Держись, я иду!

Уворачиваясь от удара по голове, давлю на спусковой курок так, будто это звонок в рай. Они падают, но как их много: гадких, липких, жадных кровососов, что так часто снились мне в кошмарах. Сколько же их!

Впереди пустой коридор, бегу по нему, что есть сил. Лестница. В меня стреляют, но не попадают, пули отскакивают от перил. Меня встречают дула винтовок. Твари скалятся, им хочется теплой крови, живой плоти. Они не столько метят в меня, сколько пытаются задавить массой, ведь винтовка уже разряжена и оружия больше нет.

Удар, удар, прикладом в плечо морфоида, ногой в грудь. Жадные лапы тянутся к горлу, выдергивают из рук разряженную винтовку. Я больше не слышу Шику, только оглушительный стук собственного сердца.

На плечи мне прыгает очередной кровосос, ладони прилепляются к щекам. Жжение, как от ожога, я рычу и бросаю тварь через плечо. Меня хватают, обвивают коконом. Я не могу ни вздохнуть, ни вырваться, горло перехватывает так, что темнеет в глазах.

Только бы не потерять сознание, иначе ничего уже не смогу сделать. А Шику, может быть, еще жив, ждет меня.

- Аааа, мрази! - рычу я. Уже ничего не вижу кроме липучих рук, голых тел с шершавой кожей.

Ожог на шее, яд впрыскивается под кожу прежде, чем успеваю оторвать тварь от себя. Ту, что повисла на плечах, бросаю на перила. Морфоиды визжат и шипят, хватают за руки, сбивают с ног. Падаю на четвереньки, сжимаюсь, защищая шею и голову. Пусть помаются с одеждой и броней, пить кровь через ткань морфоиды еще не научились.

Снова далекий крик. Я расслышал свое имя. Но уже ничего не могу сделать, на меня навалились кровососы, а силы тают и только инстинктивное омерзение не дает рухнуть на железные ступеньки. И тут живой ком распадается. Меня обдает чем-то горячим. Рычание, выстрелы, многоголосый визг - какая-то какофония. Но я чую спасение, стряхиваю с себя морфоидов и вскакиваю, зажимая ладонью рану на шее.

- Дружок! - радостно кричу я, вырываясь из кучи-малы.

Пристрастившийся к крови морфоидов, локхи не обращает на меня ни малейшего внимания. Пули застревают в скатанной шкуре, в толстой коже с жировой прослойкой, одна попала в глаз. Зверюга истошно завизжала и окончательно остервенела.

Решив не дожидаться окончания обеда, подхватываю брошенную “АйШу» и кидаюсь на помощь Шику.

========== Главы 61-62 ==========

Глава 61

Путь обратно показался вечностью, хотя собственные стрелки словно летели мне навстречу. Куртка пропиталась кровью, можно отжимать, меня шатало, бросало на стены, но я бежал изо всех сил.

Как оказалось, зря. Торопиться было незачем. Но увиденная в лаборатории картина ошеломила меня. Навстречу мне вынырнул, пригнув голову, человек в серой имперской форме, с нашивкой разведуправления на груди.

- Капитан, у нас тут человек. Живой.

Двигаю его локтем и врываюсь в разгромленное помещение. Тут уже работает бригада яйцоголовых под надежной охраной “V4”. Впрочем, угрозы им не предвидится: морфоиды, не меньше десятка, жутко изогнутые, с выпученными алыми глазами и раскрытыми ртами, валяются на полу. Скорчившийся у стенки, Шику без сознания, голова свешена набок, тонкие руки безвольно раскинуты. В ладони маленький комочек блестящего металла, вроде тех, что были запрятаны в бусики. Нарьяг сумел вывернуть толстенную дверцу сейфа, звезды там не оказалось, лишь кусочки. Но и их хватило бы мальчишке, чтоб восстановить силы. И тут напали морфоиды.

Кидаюсь к нему, отпихиваю кого-то из яйцеголовых. Мне что-то кричат, но в голове шумит, и я не могу различить слова. Прикладываю два пальца к сонной артерии Шику и облегченно выдыхаю - живой.

- Что тут у нас?

Чьи-то руки хватают меня за локти. Я не сопротивляюсь, у меня просто не осталось сил. Вот сейчас на запястьях щелкнут наручники. Оглядываюсь назад: Шику я, скорее всего, вижу в последний раз.

- Как ты тут оказался?

Командир “V4”, мой ровесник, худощавый, жилистый, под умными глазами круги от недосыпания.

- Парень, слышишь меня? - его лицо расплывается перед глазами. - Марк, перевяжи его.

И в рацию кому-то:

- У нас двое, человек и нелюдь. Нет, тот, из Нарголлы. Куда его?

- Это мой ребенок, - вырываюсь из сильных, но пока дружественных рук. Выворачиваю голову, посмотреть, что делают с Шику, - попробуйте только ему…

Меня крепко удерживают, что-то влажное прижимают к шее. Командир внимательно смотрит на меня.

- Нарьяг? Ты про нарьяга?

- Не смейте его обижать! - плохо соображая, что происходит, кричу я. - Он ребенок и он болен!

- Спокойно. Никто его не обидит. Что мы, звери?

Он говорит убедительно, а я очень устал.

- Как зовут-то тебя?





- Райт. Дан Райт.

Я то ли уснул, то ли потерял сознание, а очнулся в кабине вертолета. Шея аккуратно перевязана, щеки стягивает пластырь. На груди кардиодатчик. В кабине никого нет и свет выключен.

Надо бы узнать, что происходит и где Шику. Встаю и снова падаю в кресло, да что со мной? Неужели потерял так много крови, что не могу подняться на ноги? Голова кружится, и в ушах шумит. Дьявол!

Прикрываю глаза, так гораздо терпимее, но тут дверца вертолета открывается и в кабину влезает мой знакомец, капитан “V4”. Нажимает кнопку, салон заливает яркий свет, который до боли режет глаза. Я щурюсь, прикрываю лицо ладонью. Командир “V4” садится в пилотское кресло и совсем по-мальчишески сдвигает вязаную шапочку, чешет затылок.

- У меня к тебе несколько вопросов, Райт.

- У меня, как ни странно, тоже.

- Я первый. Кровью ты не истек, так что прекрати разыгрывать припадочную барышню и отвечай, как оказался в Нарланде и конкретно здесь, под Нар-Крид.

Я прокручиваю в голове варианты. Откровенного разговора тет-а-тет не ожидал, ждал заломленных рук и холодного карцера. Но в любом случае придется молчать, даже если меня будут резать на куски. Если бы только не Шику! Что станется с мальчиком дальше?

Перевожу дыхание и завожу шарманку:

- В Нарланд попал из междумирья, чтобы оказать помощь мятежникам…

- Тут на базе тоже помощь мятежникам оказывал? - усмехается капитан.

- Базу случайно обнаружил, летел тут мимо, а эти гаденыши вылезли, подбили…

Командир “V4” трясет головой, судорожно пытаясь сдержать зевок.

- Ладно, вижу, что все бесполезно. Хочешь молчать, молчи. Сам Знаешь Где все равно вытянут. Доставим тебя на крейсер, там пусть с тобой разбираются, Дан Райт, брат Стального Сокола.

Хватаю его за руку.

- Погоди. Я расскажу…

- Яном меня зовут, Ян Кейтер.

- Ты знал моего брата, Ян?

- Только заочно, я пришел в «ви», когда майор Райт ушел на повышение. Но слыхал много хорошего.

Перевожу дыхание.

- Помоги, Ян! Мне нужно найти Алвано прежде, чем за меня возьмется особый отдел.

Ян присвистнул, изумленно глядя на меня.

- Нарголла взята под контроль имперских сил. Командор удрал и прячется где-то, возможно, уже далеко от Нарланда.

- Отпусти меня!

- Не могу, Дан, - качает головой Кейтер, - рад бы помочь, но не могу.

Отпускаю его руку. Устало тру лоб ладонью. Надежды нет, теперь я попался по-настоящему. Увяз по самую шею.

- Могу я увидеть Шику? Мальчика…

- Нарьяга?

Ян снова чешет затылок.

- Отчего ж нет, можно. Если его еще не подняли на борт.

Капитан распахнул передо мной дверцу геликоптера, придержал за локоть, иначе я бы рухнул на снег. Тот самый кровавый аэродром теперь ярко освещен прожекторами. Нар-Крид с величественным презрением поглядывает на копошащихся у его подножия людишек. На ослепительно белом снегу трупы в черных комбинезонах и куртках, алые пятна крови, снег истоптан множеством ног.

Ян оглядывается в поисках команды медпомощи.