Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 118 из 148

- Что ты имеешь в виду?

- Оружие создается для уничтожения противника, так? А если мы сделаем нечто для защиты от морфоидов? Что-то вроде прививки?

- Прививка от укуса кровососа? - недоверчиво уточняю я.

- Прививка, из-за которой кровосос может погибнуть, если употребит в пищу кровь привитого человека. Смотри: в природе хищники не едят больных животных, чтобы не заразиться от них. Морфоиды те же хищники. После появления такой вакцины они потеряют интерес к человеческой крови, поскольку это не основной способ их питания.

Господи, это гениально! В моей далекой от основ биологии голове выстраивается план. Стратегия. Если у нас появится такая вакцина, мы сможем победить нашего врага. Бескровно и навсегда.

- Все это пока в теории, - продолжает Мэри, - процесс долгий и рано делать какие-то выводы, но…

- Ты просто гений, Мэри, - с искренним восхищением говорю я.

- Не я. Идею подала твоя жена, - с усмешкой пожимает она плечами.

- Вики?

- А у тебя что, гарем? Конечно, Вики.

- Откуда она знает, чем ты занимаешься?

- Догадалась, Виктория сроду не была дурой, хоть ты и запер ее дома.

Вот пристыдила так пристыдила! Но я всегда боялся за жену и детей, служба в разведке не располагает к беспечности.

- Я не должна этого говорить, - осторожно произносит Мэри, - но Вики просила меня привлечь ее к исследованию. Я сказала, что возьму только с твоего разрешения. Что думаешь?

- Не знаю, - возможно, во мне проснулся тиран, но я не хочу, чтобы Ви была причастна к моим делам, ко всей смертельной круговерти, жертвами которой уже стали ты, Жан, Рэндел, Бэтти и многие, многие другие. Только не Вики! – Нет, я не разрешаю.

- Она могла бы принести пользу, Корд! – Мэри поджимает губы, недовольная моим категорическим запретом.

- Я знаю. Но Вики – мое уязвимое место. Они уже попытались достать меня через Веньяра, следующие под ударом Ви и дети.

- Ладно, я просто предложила, - дипломатично уходит от темы разговора Мэри, - решать тебе. Просто вспоминай иногда, что она не только слабое звено, но еще и человек.

И тут Мэри тоже права. В своей бесконечной войне я забываю о тех, кого на самом деле защищаю. О семье. О друзьях. Я начинаю видеть в них лишь стендовые макеты, по которым враг стреляет в мое сердце.

- Мне пора, - поднимаюсь я, - спасибо за хорошие новости, Мэри. Жду результатов.

- Удачи, Райт! – Мэри встает, чтобы проводить меня, половина дверей в лаборатории открывается только с ее личного ключа-пропуска. – Передавай Жану пожелание скорейшего выздоровления!

- Обязательно передам.

Когда я валялся в госпитале год назад, Жан почти не покидал больницу. Он шутил, что охрана ни на что не годна, а доктора все сплошь – неучи, за которыми нужен глаз да глаз. Да и вообще без его экстрасенсорного дара мне давно бы пришла хана. Жан Веньяр – друг, с которым ничего не страшно.

К сожалению, у меня нет возможности постоянно находиться в госпитале. Теперь, когда на время мы лишились Жано и Райана, который залечивает сломанное ребро и не отходит от командира ни на шаг, на остальных бойцов легла повышенная нагрузка. Ничего серьезного, но на каждый сигнал о появлении похожих на суморфов существ приходится поднимать группу оперативного реагирования и мчаться, чтобы в очередной раз нарваться на «пустышку». Кроме того, есть еще Лина с ее убийственным графиком «ни дня без полета по мирам коалиции» и опасность, которая ей все еще грозит. Я не могу бросить ее на произвол судьбы, поэтому приходится отправлять людей в Штормзвейг для охраны дочери лидера Умано.

Но все равно каждый вечер я захожу проведать Жано, который уже через неделю после операции начинает изнывать от безделья и проситься на службу.

Все это время я вспоминаю слова Мэри о моей жене. При мысли о том, во что я превратил жизнь Вики, на душе скребут кошки. Была ли она счастлива со мной до Нарголлы? Счастлива ли она сейчас или живет в аду, заставляя себя терпеть и улыбаться?

Теперь, едва у меня появляется хотя бы один свободный час, я провожу это время с ней. Вики много говорит: о детях, о нас, и - очень осторожно – о планах на будущее. Мы выбираем подарок для Мэри к ее свадьбе с Ванхаусом, платье для Вики, смокинг для меня. Вики спрашивает о мальчишнике, но тут я пас. Ты справился бы с этим, а теперь придется поручить мероприятие Жано, когда его, наконец, выпустят из госпиталя.

Обсуждаем роман Тани с Албанцем. Я не так близко знаю сержанта Ндочи, но мне кажется, этот парень не из ветреных ловеласов. Другое дело Татьяна, которая хоть и кокетничает с Албанцем, всегда делает это у меня на виду. Наивная, дерзкая, искренняя девчонка. Как бы ее желание позлить меня не вышло боком ей же самой.

Только про проект Мэри Сантаро Вики молчит, как партизан. В конце концов, я решаю расставить все точки над i.

- Милая.

- Что? – Вики, примеряющая перед зеркалом сапфировые сережки, грациозно поворачивается.

- Почему ты не сказала мне, что просилась в проект Мэри?





Улыбка Вики гаснет, она испуганно отводит глаза, ее растерянность рвет мне сердце.

- Я просто… она отказала мне, поэтому я и не стала ничего говорить…

- Она не отказала. Мэри велела тебе спросить моего разрешения. Почему ты не сделала этого?

- Прости меня, Дан, - удрученно вздыхает она.

- Да за что ты просишь прощения? – я осторожно беру ее за подбородок и поднимаю лицо, заставляя посмотреть мне в глаза. – Ви, я не понимаю – ты что, боишься меня?

- Не тебя, - шепчет она, - а за тебя!

В глазах дрожит влага. Я снова довел ее до слез. Ну что я за человек такой!

- Я хочу помочь, но боюсь подставить, - быстро объясняет Вики, - тебе же и без того трудно, на тебя столько свалилось, а придется еще думать обо мне.

- Мне нравится думать о тебе, Ви. Если ты уверена, что хочешь работать с Мэри над этим проектом, я обеспечу охрану.

Вики смотрит потрясенно, будто не верит своим ушам, а потом улыбается так широко и открыто, как уже давно не улыбалась.

- Спасибо тебе! – и бросается мне на шею, как та девочка, какой я увидел ее впервые много лет назад. – Спасибо тебе, Дан.

Дан. Сердце сжимается до боли, до стона. Ты разрешил бы ей сделать это, брат? Теперь я часто думаю, что бы подумал или сделал ты. Тебя нет со мной больше года, братишка, а я до сих пор жду твоего голоса.

========== Главы 21-22 ==========

Глава 21

Орима. Декабрь 977 года.

Ранним утром Скотти встречает меня в приемной - переминается с ноги на ногу, держа в руке исписанный лист.

- Дан… простите, сэр.

- Наедине можешь обращаться ко мне без церемоний, Райан.

- Есть без церемоний, - кивает он сумрачно.

- У тебя ко мне какое-то дело?

- Да, вот, - Скотти протягивает мне свою бумажку.

Я прохожу в кабинет и жестом показываю, что он тоже может войти. Мне кажется, я знаю, что у него за дело. Сегодня Жано должны выпустить из госпиталя, и я без колебаний вынимаю из подставки ручку, чтобы подписать Забияке увольнительную – не удивлюсь, если эти двое уже придумали, как отметят выписку полковника.

Но Скотти удивляет меня.

- С чего это ты захотел ко мне? - с подозрением спрашиваю я, прочитав рапорт.

Скотти медленно двигает нижней челюстью, старательно подбирая слова.

- Мы не сработались. Я больше не хочу быть в подчинении полковника Веньяра.

- Если это из-за того, что он полетел за тобой один, то вся вина на мне, - я искренне не понимаю, какая муха укусила Райана. Жана он обожает. Как, впрочем, и все наши. Жано невозможно не любить.

- Дело не в этом, - качает головой Скотти. – Так ты подпишешь?

- Если ты настаиваешь…

- Настаиваю!

С большими сомнениями я ставлю резолюцию на рапорте Забияки. Для меня его перевод – большая удача, Райан единственный из «особенных» способен мыслить аналитически, а не просто выполнять приказ. Голова у него что надо. Жаль только характер подкачал.