Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 56

Берр поставил руки на пол, намереваясь встать на четвереньки, его сузившийся взгляд встретился с ней, когда еще один тихий рык прозвучал из его слегка приоткрытых полных губ.

– Ты хочешь поиграть?

– Я не играю.

Шок отразился на его лице.

– Ты хочешь драться со мной?

Шэнна пожала плечами, хмуро глядя на него.

– Если этого достаточно, чтобы убедить тебя, что люди не слабы, черт возьми. И то, что у меня есть грудь, совсем не означает, что я не могу сама о себе позаботиться.

Улыбка изогнула его губы, когда он медленно поднялся и распрямился во весь свой рост – в шесть с половиной футов крупного, мускулистого мужчины. Шэнна признала, что испытывала небольшой страх, когда поняла, что Берр может по-настоящему ранить ее, если она попадет в его руки.

«Мне надо только отвлечь его и усадить на задницу», – подумала она.

Ей потребовались годы, чтобы научиться защищать себя в подростковом возрасте, будучи в приемных семьях, когда дети постарше издевались над ней и стали ее избивать. Волонтеры в общественных центрах предложили обучить ее самообороне. После того, как она ушла от попечения приемных семей, она записалась в спортзал, чтобы брать уроки, продолжив обучение боевыми навыками. Она бросила занятия несколько лет назад, однако надеялась, что это «как кататься на велосипеде» или вроде того.

– Тебе хочется поиграть.

– Мне хочется проучить тебя, а не поиграть.

Тихо рассмеявшись, мужчина нагнулся, чтобы по одному снять сапоги и отбросить их в угол, показав, что он не носил носки. Шэнна с трудом сглотнула. Крупный паршивец выглядел удивленным, когда она окинула его пристальным взглядом. Шэнна никогда не практиковалась на ринге с настолько чертовски огромным противником, но в ее памяти засело высказывание «чем выше, тем больнее падать». Она отступила из ванной в гораздо большую спальню, бросая быстрые взгляды вокруг себя, изучая свое окружение в надежде, что большее пространство поможет ей не попасть к нему в руки.

Берр медленно последовал за ней, его глаза сузились, и еще один тихий рык вырвался из него.

– Ты должна опуститься на колени, склонить голову и засвидетельствовать мне свою покорность, Шэнна. Именно это сделала бы женщина-зорн, а ведь ты хотела, чтобы к тебе относились точно так же, как к ним, но ты не ведешь себя как они.

– Я видела, как те женщины становились на колени пред тобой, – нахмурилась она, свирепо глядя на него. – Я не из тех людей, кто покоряется, так что смирись с этим. К тому же я не жалкая слабачка и не намерена терпеть всякое ваше дерьмо, – призадумалась она. – Однако ты бы мог опуститься на колени, склонить голову и засвидетельствовать мне свою покорность.

Берр слегка наклонил голову, в то время как изучал ее своими яркими удивленными глазами. Мужчина в широком размахе раскрыл руки, будто хотел обнять, за секунду до того, как сделал выпад вперед, пытаясь схватить ее. Шэнна отскочила назад – едва избежав его рук, которые устремились схватить ее – она пригнулась и закрутилась, выбросив ногу, чтобы сперва ударить его пяткой в живот. Женщина намеренно целилась высоко, не желая врезать ему в промежность. До сих пор он был добр к ней, и она не желала вести грязную игру, только, если не будет вынуждена из-за крайней необходимости.

Берр на несколько футов отшатнулся назад, на этот раз не согнувшись пополам, но он хмурился, в то время как рукой потирал место, куда она попала. Все признаки веселья полностью исчезли с его лица. Взгляд Шэнны метнулся по комнате, ища путь к побегу, а также выискивая предметы мебели, которые помогут сохранять дистанцию между ними, если он бросится на нее снова. Тихое рычание заставило ее резко вернуть все своё внимание обратно к Берру.

– Ты не можешь победить, Шэнна.





– Мне не нужна победа. Я лишь пытаюсь доказать тебе, что я не такая жалкая или слабая. Я намного жестче, черт возьми, чем ваши женщины, Берр. Ты не увидишь, как я бросаюсь на чертовы четвереньки, уставившись в пол только потому, что я сказала что-то, что тебе не понравилось, из-за чего ты рычишь на меня. Мне плевать, если тебе не нравится, что я говорю.

Мужчина даже не хотел выслушивать хоть что-то из всего ею сказанного, и это было заметно по его молчаливому выражению лица и довольно мрачному взгляду. Однако на этот раз он не рычал на нее. Берр глубоко вдохнул, резко втягивая воздух, от чего его массивная обнаженная грудь расширилась, прежде чем снова сделал выпад в ее сторону. Шэнна вскочила на кровать и еле-еле сбежала, когда приземлилась на нее, успев откатиться с его пути.

Постельное белье, на которое приземлилась Шэнна, резко дернули. Кровать была огромной, больше королевских размеров, и ее тело потащили в сторону инопланетянина, который, зажимая постельное белье в руке, тянул ее все ближе к себе и быстрее, чем она могла перекатываться. Он поймает ее, и, понимая это, Шэнна перевернулась, чтобы резко подтянуть колени к груди, свернувшись в клубок. А потом, когда он уже выпустил постельное белье, чтобы схватить ее, Шэнна жестко ударила обеими ногами, попав в верхнюю часть грудной клетки мужчины.

Берр, спотыкаясь, с размаху отлетел назад, но сумел удержаться на ногах. Шок исказил черты его лица, когда Шэнна перевернулась, чтобы отчаянно проползти через всю кровать и перебраться на другую сторону. Рев заполнил комнату позади нее, из-за чего она оглянулась и увидела, что на груди Берра виднелись два красных отпечатка ее стоп. Одной рукой он потирал явно причиняющее боль место, в то время как впивался в нее взглядом.

Шэнна слезла с другой стороны высокой кровати, радуясь тому, что она находилась между ними, и пристально смотрела на него в ответ. Она, тяжело дышала, почти задыхаясь, и старалась не обращать внимания, что обе ее лодыжки пульсировали от того, как сильно она его пнула. Женщину бы даже не удивило, если бы она захромала, если попытается сделать шаг, но Шэнна пока еще не была готова «выбросить белый флаг» поражения.

– Это больно.

– Я не слабая, чтоб тебя! Ты забираешь свои слова обратно? Я требую извинения за все то дерьмо, что ты наговорил о человеческих женщинах.

Сверкнули острые зубы, и это было единственным предупреждением, которое она получила, прежде чем Берр в буквальном смысле запрыгнул на кровать. Шокированная до глубины души, Шэнна смотрела на него снизу вверх. Она была просто поражена тем, как мужчина смог подпрыгнуть вверх на четыре фута из неподвижного положения стоя. Он босиком промчался на другую сторону матраса. Берр смотрел на нее сверху вниз, напомнив ей о том, что он вот-вот схватит ее, так что Шэнна быстро отступила назад. Они пристально смотрели друг другу в глаза.

– Осторожно, – вдруг прорычал он.

Его предупреждение дошло слишком поздно, поскольку Шэнна врезалась в стол позади нее, так как она все же просчиталась относительно его местонахождения. Она двигалась по инерции слишком быстро, чтобы остановиться, и потеряла равновесие, не в силах устоять. Однако женщина даже не коснулась пола, поскольку две сильные руки схватили ее и дернули прямо к сильной, твердой горячей груди. Шэнна в изумлении уставилась на Берра из-за того насколько быстро он мог двигаться, так как слышала крушение стола позади нее.

Нахмурившись, Берр смотрел на нее сверху вниз.

– Ты не пострадала?

Шэнна кивнула, встретившись с ним взглядом. Его кожа была горячей и оказалась плотно прижатой к ее собственной, когда он обнимал ее. Берр спас ее от крайне неудачного падения, если бы она приземлилась на стол. Шэнна повернула голову, чтобы оглянуться позади себя, и едва не вздрогнула, увидев перевернутый стол, сломанный от удара об жесткий плиточный пол.

– Тебе стоит быть более осторожной, чтобы не пораниться, когда ты играешь со мной.

Ее голова повернулась обратно, глаза сузились, когда она пристально посмотрела на него снизу вверх.

– Я тут с тобой не играю, черт побери!

Уголки его губ поползли вверх, поскольку смех отражался в его, уже и так ярких, глазах, и улыбка растянулась во весь рот.