Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 17

«Нет! – глядя на Кэт, про себя подумал Мюллер – Есть ещё у наших людей бдительность!»

Мюллер вернулся к столу, деловито порылся в своей папке, достал оттуда нужную бумагу и сказал:

– Я очень внимательно выслушал ваше явно запоздалое признание, фрау Хойзерман! Оно тронуло меня, но не убедило меня в том мнении, что вы правы. Бывает же такое! Как человек я могу посочувствовать вам, но как начальник гестапо скажу лишь то, что руководимое мной ведомство хотя и не принуждает людей к предательству, но их же и презирает, если они способны пойти на это. Совсем другое дело, фрау, когда нам сигнализируют добропорядочные бюргеры. Тут уж, извольте, моя епархия. Герр Стрелитц своевременно отреагировал на эти правдивые доносы, и я очень сожалею, что это сделал он, а не вы. Да, да, фрау Хойзерман. Верьте или не верьте, но до нас давно доходили сведения о том, что вы благоволите лицу явно не арийского происхождения. И это ещё полбеды. Но чтобы этим лицом оказалась ассистентка врача самого фюрера? Фрау! Вы, право, удивляете меня, если не больше. Мало холостых немецких парней? Как вы, будучи немкой, забыв о расовой гордости, могли пойти на такое?

– Брук мне как брат! – в присутствии Мюллера, заламывая руки, пыталась самооправдаться Кэт, но ей это плохо удавалось.

– Фрау Хойзерман! – Мюллер иронично одёрнул её. – Меня с детства считали склонным к выдумке, но она сейчас вам не к лицу. Вам не стоит строить хорошую мину при плохой игре. Если Брук приходится вам братом, как вы только что солгали, то вы для Германии враг. Вам понятно это? Вам здесь не будуар для оперных певиц, если надо, гестапо и на вас найдёт управу. Я, если хотите знать, Кэт, никого не преследую из личной мести или неприязни, не использую свою власть в личных целях. Я простой госслужащий и целиком отдаю себя государству, где всё подчиняется принципу «фюрер дал, фюрер может и отнять». И я очень не люблю, Кэт, когда мне лгут. Особенно женщины. Работа у меня такая. Неблагодарная. И вы это, фрау Хойзерман, должны понимать. И давайте, пожалуйста, не рассказывайте мне байки. Я-то знаю, не по слухам завистливых обывателей, а по данным наружного наблюдения, каким «братом» он вам является. Гестапо, Кэт, всегда охотно верит доносчику, а не виновному, пусть даже его и оклеветали. У нас достоин веры тот человек, кто первым к нам обратился. А тот, кто не донёс, легко может оказаться раздавленным и после физической обработки отправленным на эшафот или, в лучшем случае, в концлагерь. Врать лично мне, Кэт, не надо. Я это делать вам не советую. Как частное лицо я мог бы сквозь пальцы смотреть на ваши амурные похождения, но как человек, состоящий на службе рейха, для которого в этом наступившем для нашей родины хаосе послушание и исполнение долга и есть главная добродетель, обязан в корне пресечь поползновения расово неполноценных элементов на чистоту немецкой крови.

– Но, герр Мюллер, я люблю его! – стонущий голос Кэт выдал её отчаяние.

– Ну и что! – глядя на Кэт, нагло заявил Мюллер. – Все мы когда-то влюблялись, но не всеми были любимы. В нашем случае, Кэт, внебрачное сожительство немки и еврея по законам рейха карается арестом и заключением в концлагерь.

В своих словах Мюллер перед несчастной женщиной проявлял неумолимость характера.

– И тот, кто защищает еврея, впадает в грех перед собственным народом, – сказал Мюллер. – Враждебность к еврею в рейхе, фрау Хойзерман, является предметом личной гигиены.

– Но мы же люди, герр Мюллер, а не дикие звери! – изображая на лице отчаяние, почти выкрикнула Кэт.

– Кто бы спорил, кто бы спорил! – спокойно сказав это, Мюллер сел на стул напротив Кэт. – Как мужчина я понимаю вас. У меня тоже есть преступная, но любовь, пусть и не жена, но любимая женщина. От нервного напряжения, Кэт, у меня бывают сильные боли в желудке. Врачи строго-настрого прописали мне диету, а это чёрствый хлеб и капуста. Небогатое меню, скажу я вам. Вот видите, Кэт, и я являюсь простым человеком, хотя про меня, как и про гестапо, любят сочинять всякие небылицы. Работа в гестапо и есть моё спасение от суеты. В вашем курьёзном случае, фрау Хойзерман, когда вы неспроста находитесь под подозрением гестапо, не думайте, что мы будем уделять вам мало внимания. И вы, как это ни печально, не так уж и недосягаемы, пусть даже вы и лечите фюрера. Поймите одно, Кэт, из-за того что вы довольно долгое время укрывали у себя еврея, вы находитесь в большей опасности, чем ваш незабвенный Брук. Если вы хотите встретить наступающий день так, как вам этого хочется, то вы должны позаботиться о себе. А ваш так называемый гуманизм, который вы так неудачно продемонстрировали мне сегодня, Кэт, есть не более чем гремучая смесь глупости, трусости и воображаемого всезнания. Ничего не поделаешь, но к вашему парню будет применена исключительная мера наказания.

– Как это следует мне понимать, герр Мюллер?

Задрожав всем телом, Кэт с диким ужасом на лице уставилась на большие руки мужчины с толстыми, узловатыми пальцами.

– Как знаете, так и понимайте! – ответил Мюллер, взглядом показывая женщине свое безучастие и беспристрастие в этом деле. Таким образом в хитром сыщике незримо проявился искромётный талант психолога.

– Что мне делать, герр Мюллер?





– Фрау Хойзерман! Вы мне задаёте этот никчемный вопрос?

Тонко сжатые губы, холодные карие глаза, прикрытые подёргивающими веками, расссказали Кэт о жгучей ненависти, что питал к ней и к Бруку шеф гестапо. Во всём его физическом облике зуботехник не наблюдала ни сострадания, ни жалости к себе – одно равнодушие, помноженное на дьявольскую ухмылку.

– Больше мне, кроме вас, рассчитывать не на кого! – в этих восклицаниях Кэт Мюллер уловил подтекст беспомощности. – Не знаю почему, герр Мюллер, я более чем уверена, что никогда не увижу Брука. Жизнь для меня потеряет всякий смысл, уйди он от меня. Я расстреляна вашими словами, герр Мюллер. Знайте это! Я могу уйти?

– Да, Кэт! Ступайте. Хотя подождите.

Кэт остолбенела на месте от такого поворота событий.

– Да, фрау Хойзерман, чуть было не запамятовал, – встав со стула, с чувством вины произнёс Мюллер. – Несмотря на то, Кэт, что вы сознательно стали пособницей нашему расовому врагу, я могу обещать вам одно. И не думайте, что герр Мюллер всегда такой безжалостный, всегда себе на уме. Таким человеком меня делаете вы, простые немцы.

– Да, да, герр Мюллер! – Кэт вся подалась вперёд. – Я не ослышалась?

– Пока не стоит благодарить меня, – сказал Мюллер. – Право, оно этого не стоит. Мы же с вами немцы, и я хотел бы, Кэт, чтобы я и вы смотрели на дело этого злополучного Брука с одной точки зрения. Вы согласны со мной, Кэт? Или как?

– Да, конечно, герр Мюллер! – надежда окрылила душу Кэт. – Я никогда не забуду, как вы были добры ко мне.

– Ну вот, вы опять за своё! – недовольно проворчал Мюллер. – Оставьте свои женские эмоции при себе, Кэт. Я не люблю, когда при мне женщины позволяют себе закатывать истерики. Я думаю, вы того же мнения. Я являюсь человеком, который сдержит своё слово при условии, если его сдержит другой. Иначе мы не придём к взаимовыгодному соглашению. Чтобы не быть в ваших глазах плохим человеком, с сегодняшнего дня Брук переводится из Плётцензее в гестапо. – Помедлив с ответом и лукаво улыбнувшись, Мюллер пояснил: – В тюрьму его, в подвал, там у меня будет достаточно времени пообщаться с ним.

Слова Мюллера привели её в трепетное состояние. Глядя на поникшую, но сохранявшую бодрость духа Кэт, Мюллер ликовал. Он понял, что с этой сладкой парочкой у него получится буквально всё, что он задумал. Сейчас он решил продолжить диалог в том же ключе.

– Кэт! Да не стоит вам так расстраиваться, – стал успокаивать её хитроумный Мюллер. – Всё у вас хорошо, всё у вас идёт замечательно. Увы, времена уже не те, что были раньше, и давайте от слов перейдём к делу.

– Я вся внимание, герр Мюллер! – согласно кивнула Кэт. – Я слушаю вас!

– Так вот о чём речь, Кэт! – почесав затылок, с хитрой ухмылкой произнёс Мюллер. – Давайте мы заключим сделку. Вы мне, а я – вам. И все останутся при своих интересах. Условием освобождения господина Брука из тюремной камеры станет ваше добровольное сотрудничество со мной.