Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 69

Так распалилась, что не заметила очередную ступеньку, споткнулась и встретилась бы с лестницей лицом к лицу, если бы Рэм не поймал меня.

– Мира, ты чего? Все в порядке? Или ты злишься из-за поведения Селены? Я же обещал, я поговорю с ней. Пожалуйста, не переживай.

Как же мне хотелось закричать! «Нет, я злюсь на тебя!» – жаль, но кричать я могла только мысленно, да и то про себя. Рэм продолжал мягко придерживать меня, и его близость злила еще сильнее. «И быть не могло» – эта фраза так и плескалась в голове.

Отстранилась от наставника и ответила настолько будничным тоном, насколько смогла:

– Брось, все нормально. Я уже и думать об этом забыла.

Наставник посмотрел на меня с сомнением и вновь погрузился в размышления. По его лицу решительно ничего не получалось понять: злится ли он, расстроен ли, верит ли мне или считает вчерашнее признание ошибкой? Спросить я, конечно, не решилась, а Рэм молчал до тех пор, пока мы не устроились в его кабинете. Но и там разговор пошел не о том, что меня интересовало. Наставник поставил передо мной глиняную миску с водой и серьезно попросил:

– Попробуй поднять воду.

– Попробуй? Ты шутишь? Я же вчера целое озеро подняла, и ты до сих пор во мне сомневаешься?

– Мира, не спорь хоть сейчас, пожалуйста. Попробуй поднять воду.

Пришлось повиноваться. Лениво взмахнула рукой, и… вода осталась в миске. Не веря своим глазам, решила попробовать еще раз. На этот раз подошла к делу ответственно. Собралась с мыслями, выдохнула и совершила аккуратный пас рукой. И вновь ничего. Вода как будто издевалась надо мной.

– Так я и думал, – удовлетворенно заключил наставник.

– Рэм, что происходит? Это ты делаешь?

– Нет. Ты.

– Что? Хочешь сказать, я из вредности отказываюсь выполнять твои распоряжения?

– Нет, что ты, я так не думаю. Тут дело в другом.

– И в чем же? Или это викторина, и я должна сама догадаться?

– Мира, умоляю тебя! Перестань ершиться и послушай меня внимательно.

Наверное, это было не слишком-то по-взрослому, но я ничего лучше не придумала, как капризно надуть губы и сложить руки замком на груди. Рэм вздохнул:

– Ох и непросто мне с тобой придется, да? – и поспешно добавил, – Ладно-ладно, только не дуйся. Давай по делу. Хорошая новость в том, что я знаю, что с тобой происходит.

– А плохая?

– А плохая в том, что с тобой сейчас не происходит ничего хорошего, уж прости за каламбур.

– Ты меня долго будешь истязать или все же скажешь, что тут творится?

От напряжения даже не могла усидеть на месте. Вскочила с кресла и принялась нарезать круги по маленькому кабинету. Рэм снова обреченно вздохнул:

– Вот это и происходит. Твои эмоции вышли из-под контроля. Ты напугана, и не хочешь этого признавать. Ты в смятении, ты злишься. И, вероятно, испытываешь еще целое море разномастных эмоций, которые не можешь контролировать.

– Спасибо, что посвятил меня в тайны моей души. Но что с моей силой, черт побери?

– Ну, все, в ход пошли земные выражения, быть беде. Сядь и успокойся, пожалуйста. Ладно, можешь ходить, только не смотри на меня так! Твоя сила заморожена.

От неожиданности осела обратно в кресло.

– Как же это – заморожена? Кем?

– Тобой, кем еще. Это защитная реакция психики. Твой дар огромен, разрушителен, опасен. Как только ты перестаешь контролировать себя – он не будет тебе подчиняться. Иначе представь, что ты могла бы натворить? Ты же можешь разрушить что угодно, покалечить кого угодно и даже убить за доли секунды.

Все, на что я оказалась способна – сидеть и хлопать глазами.





– Только не говори, что ты об этом не думала, – продолжил Рэм, – Вода дает тебе почти безграничные возможности. Почти – потому что природа всегда умнее человека. Дар такой силы, как у тебя, не может существовать без ограничений. Твоя ахиллесова пята – твои чувства. Как только ты будешь терять контроль, ты будешь терять и силу.

А ведь я действительно об этом не думала. Рэм прав: за последние дни я испытала такой спектр эмоций, какой не испытывала за все семь школьных лет. И за этими треволнениями у меня просто не оставалось времени, чтобы остановиться и подумать.

– Что теперь делать? – спросила у наставника.

– То, что и собирались – учить тебя.

– Как ты собрался меня учить, если я даже не могу воспользоваться своей силой?

– А тут не в силе дело. Научить тебя приемам владения водой легко, можно и за неделю управиться. Гораздо сложнее научить тебя понимать саму себя и свою стихию. Вот этим мы и займемся. Пойдем.

Послушно поднялась с кресла и вслед за Рэмом вышла из кабинета, а позже и из дома. Вопреки моим ожиданиям, мы направились не вниз, где раскинулась база, а вверх. Извилистая лестница петляла между утесами и вывела нас на небольшую площадку, зажатую двумя скалами. Отсюда открывался столь впечатляющий вид на Великий океан, что у меня перехватило дыхание.

– Сюда, – позвал Рэм и поманил меня вглубь площадки.

Там притаилась крошечная красная кабинка, подвешенная на тросах.

– Канатная дорога! – не верила я своим глазам.

– Она самая, – довольно согласился наставник и распахнул передо мной дверцу кабинки, – Садись.

Послушно опустилась на маленькое сидение, дождалась, когда Рэм сядет рядом, а следом за ним заберутся и наши спутники, и нетерпеливо спросила:

– Куда мы направляемся?

– Скоро увидишь, – пообещал наставник.

Кабинка беззвучно и плавно двинулась, что вызвало во мне короткую волну разочарования – отчего-то казалось, что кабинка всенепременно должна поскрипывать и раскачиваться. Наверное, так я запомнила из земных книг, потому что в нашем мире канатную дорогу видела впервые.

Мы медленно спускались вдоль скал. Ветер доносил запах океана и неповторимую смесь трав, которую ни с чем уже не спутаешь – в этих благоуханиях была вся Лебен-Рун. Через полчаса, не меньше, мы остановились. И вновь я поразилась местным красотам. Кабинка доставила нас на крошечный пляж миниатюрной круглой бухты. Песок под ногами усеивали разноцветные камни, вычурные раковины и осколки кораллов. С огромной сосны у основания скалы с криками вспорхнули и умчались вдаль олиры – дикие родственники наших ортан.

Рэм подал мне руку при выходе из кабинки и повел к кромке воды. Мы прошли несколько шагов в воде, и наставник уверенно скомандовал:

– Ложись в воду.

– Что, прямо в одежде?

– В одежде, в одежде. Не капризничай, я тебя потом высушу. Очень важно, чтобы ты была в воде. Мы сейчас приступим к одному из самых сложных уроков.

И что мне оставалось? Со всем изяществом, которое было мне подвластно, я опустилась и легла в воду, прямо у берега. Рэм сел рядом, скрестил ноги и тихо велел:

– Дыши.

Едва не взвилась в воздух.

– Ты издеваешься? На меня постоянно нападают, у меня пропала сила, ты тут еще… И что ты заставляешь меня делать? Дышать? Я и так постоянно дышу, к твоему сведению.

Брови Рэма сошлись у переносицы, скулы резко очертились, в глазах вспыхнуло раздражение. Кажется, на этот раз мне удалось вывести его из себя. Впрочем, наставник совладал с собой и спокойно продолжил:

– Не перебивай, пожалуйста. Хватит уже усложнять мне работу. Ляг обратно и не сверкай тут глазами. Начнем сначала. Вот теперь дыши. Глубоко дыши. Вдох на четыре счета, на восемь – выдох. Хорошо, продолжай. Как только поймешь, что все тело расслабилось, попробуй почувствовать воду.

Только на словах это звучало так легко. В действительности я сначала никак не могла расслабиться, а потом – почувствовать воду. Там, где раньше было «осязание» моего дара, сейчас зияла пустота. Мы провели там весь день, не считая перерывов на приемы пищи. К концу дня я была еще более разбита, чем в начале.

Рэм пытался приободрить и вдохновить меня, но ничего не выходило. Постаралась сбежать от него как можно раньше и связалась с родителями и Алей. Вечер ушел на переезд и обустройство. Приятно, что комнаты оказались точь-в-точь, как в нашем первом доме. Перед сном я опять избегала любых разговоров и легла спать пораньше.