Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 68

— Наконец-то я с тобой поквитаюсь! — взревел «рогатый» самурай.

Джек не поверил своим глазам: именно такие крысиные усики и косматые брови были у самурая в трактире в Шоно.

— В этот раз не уйдешь, гайдзин! — Самурай занес катану над головой.

Джек и Миюки стали бок о бок лицом к врагу. Миюки с мрачной решимостью взглянула на Джека.

— Будем биться насмерть!

45. Пожар в доме Шонина

Враги наступали. Внезапно самурай в мэнпо развернулся к своему собрату и молниеносно ударил его по шее ребром ладони. «Рогатый» самурай рухнул, как подкошенный.

— «Сокрушающий удар»? — пробормотала Ми-юки.

Казалось, она потрясена приемом больше, чем неожиданным спасением.

Самурай снял маску и оказался юной девушкой. Длинные темные волосы скрывал шлем, но раскосые жемчужно-черные глаза и нежные, словно лепестки роз, губы нельзя было не узнать.

— Акико! — с радостным изумлением вскричал Джек и бросился девушке в объятия.

На миг ему показалось, что битва — страшный сон, а он снова в Тоба.

— Навеки связаны, — шепнула Акико, обнимая старого друга.

— Вы знакомы? — воскликнула Миюки, не опуская меч.

— Это Акико, — объяснил Джек, как будто имя могло о чем-то сказать. — Мой самый близкий друг.

Акико уважительно склонила голову, не отрывая глаз от Миюки.

— Сейчас не до формальностей. — Миюки еле :заметно кивнула в ответ. — Нужно выбраться отсюда.

Между девушками чувствовалось явное напряжение. На мгновение Джек задался вопросом — а не могла ли Акико, как самурай, привести даймё Акэти в деревню. Нет, не может быть! Он безоговорочно ей доверял. Кроме того, Акико ни за что не стала бы рисковать жизнью брата.

— Я могу взять вас в плен. — Акико покосилась на Миюки. — Как сэнсэй Кюдзо во время битвы за Осакский замок.

Миюки рассмеялась.

— Я не сдамся в плен самураю!

— Боюсь, не получится, — сказал Джек. — Даймё Акэти намерен всех уничтожить. И уж конечно, меня.

— Там тысяча самураев! Нам не прорваться, — возразила Акико.

— И незачем, — отрезала Миюки.

«Интересно, что она задумала? » — удивился Джек. Сбежать, переодевшись самураями, они не могли. Дом плотно окружали враги, не хватало еще одних доспехов, и вдобавок теперь воины Акэти были предупреждены о самозванцах.

— Ты доверяешь этому самураю? — спросила Миюки.

— Всем сердцем, — ответил Джек.





— Тогда и мне придется. — Она обнажила меч. — За мной.

Миюки подошла к деревянному даису. Шум битвы становился все громче. Внезапно кто-то, пошатываясь, вошел в зал.

— Тэнзэн! — обрадовался Джек, уже не надеясь увидеть его в живых.

Ниндзя был весь в крови; лоб пересекала глубокая царапина. Завидев Акико, он потянулся к последнему оставшемуся сюрикэну.

— НЕТ! — крикнул Джек, бросаясь наперерез. — Она со мной.

Тэнзэн недоверчиво вскинул брови, но Миюки утвердительно кивнула, и он опустил руку.

— Где Шонин? — нетерпеливо спросила Миюки.

— Не знаю, — огорченно отозвался Тэнзэн, зажимая рану. — я лишил командира второго глаза, а

отец головы. Потом я потерял его из виду в хаосе битвы.

— А Сокэ? Ханзо? — спросил Джек.

Тэнзэн приковылял к Джеку и положил руку ему на плечо.

— Прости. Не видел.

— Нам пора! — вмешалась Миюки.

Неожиданно в зал ворвался кузнец Кадзийя.

— Они подожгли дом!

Вслед за ним вбежали насмерть перепуганный Сиро и двое учеников — Даньё и Като. В зал уже начали проникать клубы дыма.

— Прекрасно, — к всеобщему изумлению сказала Миюки. Удобнее убегать под прикрытием.

Она толкнула доску в стене, на которой висела картина с зимородком. Доска повернулась, открывая потайной коридор. Джек разинул рот от удивления, хотя, казалось бы, чему удивляться в доме ниндзя?

— Это что за самурай? — спросил Кадзийя, когда Миюки скрылась в коридоре.

— Подруга Джека, — ответил Тэнзэн, ковыляя вслед за Миюки. — Кажется, она на нашей стороне.

Кадзийя уставился на Акико.

— Ну и денек ты выбрала, чтобы ходить в гости. — Он подтолкнул Акико и Джека вперед.

Узкий проход вел к двери в потайную комнатку, куда едва поместились восемь беглецов.

— Мы тут сгорим заживо! — заметила Акико.

— Отойди. — Миюки отодвинула ее в сторону и, пригнувшись, сняла деревянное крепление сёдзи и квадратную половицу. За ней обнаружился еще один потайной лаз.