Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 116



— Я прекрасно это осознаю.

— Тогда все отлично.

Когда подошло время обеда, Эмма сказала, что поедет к матери, так как обещала ей приготовить какое-то новое блюдо, и она поест дома, мужчины же остались сидеть в кабинете, так как Август, заскочив к ним всего на минуту, напомнил, что опасность все еще не миновала и хотя бы большая часть работников должна быть на месте.

Киллиан молчал, глядя в окно, каждые пару минут глядя на свой телефон. Дэвид пытался его разговорить, но тот отделывался короткими, односложными фразами, явно показывая, что не расположен к беседе. И в итоге мужчина бросил попытки развлечь его, всячески подкалывая Грэма, представляя, как он будет выглядеть в проигрышном костюме, и в итоге Миллс сказал, что будет в архиве.

В какой-то момент телефон Джонса мигнул, и тот, успев задремать, дернулся, скользнув глазами по пришедшему сообщению. Потом, напряженно поджав губы, на мгновение прикрыл глаза, успокаиваясь, и, поднявшись на ноги, пошел к вешалке, рывком надевая куртку.

— Ты куда? — всполошился Дэвид, подняв на него глаза.

— Проблема с… отцом. Я скоро вернусь. Не больше двух часов, — отмахнулся тот, но Дэйв, бросившись вперед, преградил ему дорогу.

— Киллиан, только не говори, что у нас ЧП из-за твоего… заказа, — брюнет не ответил, и Нолан побледнел, покачав головой. — Да ладно… Черт, брат, ты понимаешь, что собираешься сделать?! Это же чистой воды самоубийство! Тебя поймают на раз два, и все, тюрьма пожизненно. Ты не выберешься оттуда, черт возьми! Брось эту затею!

— Уйди с дороги, Дэвид, — процедил тот, толкнув его плечом, но шатен покачал головой, поджав губы.

— Ты хочешь сдохнуть? Это невозможно сделать незаметно, ты совсем рехнулся что ли, если веришь, что останешься после этого жив?!

— Я не боюсь смерти! — рявкнул Киллиан, схватив его за грудки. — Я боюсь, что я не был достаточно жив! А выполнение этого заказа мой шанс стать свободным от всего, что я делаю, понимаешь? Я буду свободен, у меня будет другая, новая жизнь, с Эммой! Та жизнь, которую я хотел всю свою жизнь! Я просто должен сделать это!

— Киллиан, пожалуйста, — он вцепился в его плечи, встряхнув, — ты сходишь с ума. Посмотри на себя! Ты ведь не псих, ты нормальный, просто скажи «нет» сейчас, мы справимся, слышишь? Мы все сделаем, просто позволь мне помочь тебе. Я хочу помочь тебе, Киллиан. Остановись.

Джонс замер, глядя в его обеспокоенные глаза, и поджал губы, на мгновение зажмурившись. Потом медленно открыл глаза, встретившись с ним взглядом, и горько усмехнулся, покачав головой.

— Прости, Дэйв, но ты встал на моем пути, — он резко дернул рукой вперед, и Нолан упал, как подкошенный, от удара электрошокера. Киллиан, рывком подняв его на ноги, усадил его на кресло в углу, особо не церемонясь, и развернулся, направившись к двери, которая открылась буквально перед его носом. — Черт, — выругался он, когда в комнату вошел Грэм.

— А ты чего такой… бледный? — нахмурился он и огляделся. — И где Дэйв?

— Уснул, — небрежно отмахнулся тот, сжав руки в кулаки, — слушай, мне надо отойти, ненадолго. Не теряйте меня.

— Стой! — Грэм резко развернул его к себе, пристально глядя ему в глаза. — Что за черт, Джонс? Думаешь, я не вижу, что с Дэвидом что-то не так? Думаешь, я совсем идиот?!





— Не был бы идиотом, промолчал бы, — ощетинился Киллиан и, тряхнув головой, замахнулся рукой, вонзив нож в бок шатена, который, сдавленно охнув, упал навзничь, закашлявшись. — Ничего личного, Грэм, — выплюнул он и, схватив с полки ключи, выскочил из кабинета, заперев его.

Выйдя на улицу, он постарался как можно спокойнее кивнуть операм, которые курили на стоянке, и, сев в машину, сорвался с места, толком не закрыв дверь. В груди бушевал адреналин, и он с силой ударил по рулю, выругавшись сквозь зубы.

Минуя светофоры и пешеходные переходы, наплевав на все правила, он несся по дорогам, почти ничего не видя от красного света, который застилал глаза. Остановившись возле моста, Киллиан достал из багажника чемодан и, спустившись к воде, открыл его, доставая части оружия, торопливо собирая его неслушающимися руками. Перед глазами все плыло, и он снова и снова протирал лицо, стараясь успокоиться.

— Киллиан? — послышался из-за спины испуганный голос, и он, резко развернувшись, увидел побледневшую Эмму, которая прижала руку к груди, поджав губы.

— Черт, Свон… — выдохнул он, распрямившись. — Ты должна уйти. Сейчас. Я потом тебе все…

— Объяснишь? — прошептала она, поджав губы. — Я ведь надеялась, что мне показалось тогда, что я неправильно поняла изменение в твоем настроении, но сейчас… Ты ведь хотел все бросить. Ты обещал мне…

— Это последний раз, слышишь? — рявкнул брюнет, сжав кулаки. — Просто поверь мне, хорошо? Это последний заказ, и я завязываю, как и хотел. Я должен сделать это, и все закончится.

— Ты слышишь себя? — Эмма содрогнулась, качнув головой. — Ты говоришь, как ненормальный, а ты… ты ведь не такой. Брось все это, Киллиан, пожалуйста. Ради меня, ради нас. Я боялась, что чрезвычайное положение объявлено из-за тебя, но я хотела верить, что ошибаюсь. Это ведь безумие, ты не сможешь убить его, ты просто погибнешь, погибнешь ни за что. Пожалуйста…

— Все получится, — почти в бреду прохрипел он, тяжело дыша, — он будет проплывать здесь… скоро… и я выстрелю. Все получится, я знаю… Я никогда не промахиваюсь…

— Киллиан, пожалуйста, — она подскочила к нему, обхватив руками его лицо, — послушай меня. Это невозможно. Это даже не мэр, понимаешь ты? Тебя убьют на месте. Все это того не стоит. Просто поверь мне, хорошо? Давай уйдем отсюда. Хочешь, хочешь мы уедем? Я возьму Генри, и мы втроем уедем куда-нибудь. Только пожалуйста, откажись от этой затеи, — слезы лились по ее щекам, и она шумно сглотнула, зажмурившись, — я знаю, что ты другой, я верю тебе…

— Веришь?! — рявкнул Джонс, оттолкнув ее, и Эмма покачнулась, отойдя на пару шагов. — Как ты можешь верить мне, если все это время, каждую секунду, каждое мгновение я врал тебе? Что, не веришь? — он усмехнулся, тряхнув свалявшимися волосами, и поднял на нее горящие безумием глаза. — Бут не был моим основным заданием. Его заказали уже потом, за пару недель до того, как я стрелял в него. Изначально я пришел в участок, потому что моей целью была ты, Свон. Я должен был убить тебя. Я не знал имени заказчика, просто знал, что мне за твой труп отвалят кучу денег. И я, естественно, согласился, потому что мне было плевать, плевать на то, кто ты, кем была и кто есть. Для меня не существует каких-то моральных ценностей, поэтому я принял заказ и устроился опером к вам, зная, что просто так, на улице, будет скучно пристрелить тебя.

— Что ты несешь, Киллиан?.. — прошептала она, обхватив себя руками, уже не в силах сдерживать слезы. — Что ты говоришь?..

— Мне редко заказывают женщин. Технически ты была третьей, и я решил, что я должен извлекать из этого хоть какую-нибудь пользу. Поэтому я решил, что буду пользоваться положением. Для начала нужно завлечь девушку, влюбить ее в себя, заставить хотеть, потом сделать полностью зависимой, чтобы она, потеряв всякую волю, стала попросту игрушкой, ненужной потрепанной куклой. А что делают с игрушками? Их выбрасывают, — он зашелся в хриплом кашле, облизав языком тонкие сухие губы. — И я планировал выбросить тебя точно так же, но игра с тобой затянулась, потому что конкретно тебя я хотел помучить как можно больше, потому что ты решила показать характер и отбросила меня на первый уровень своим отказом. И мне пришлось изворачиваться, чтобы снова заполучить твое внимание.

— И я… я была такой для тебя? — прошептала она, давясь слезами. — Просто куклой? Игрушкой? Я не верю тебе… Это не может быть правдой.

— Не может быть правдой? — он снова расхохотался, откинув голову. — Свон, ты ведь, вроде, не дура. По крайней мере ты казалась мне умной женщиной. И да, должен отдать тебе должное — ты дольше всех сопротивлялась. И, кстати, ты сумела меня даже удивить пару раз. Например сейчас — как ты нашла меня?