Страница 80 из 96
«Где Бэт, когда она так нужна? Дерьмо. Это хуже, чем я думала. Дрантос? Ты меня слышишь? Пожалуйста, приди домой и спаси меня от своей матери».
Она закрыла глаза и сосредоточилась, но не услышала его голос в ответ.
«Я невероятно везучая. Проклятье!»
– Я расстроила тебя, – Крэйла прошла вслед за ней на кухню.
– Отличная догадка, – пробормотала Дасти.
– Я не хотела. Быть матерью – очень уважаемо, и это принесло мне много почестей. За мои личные качества клан принял меня гораздо позже. Это помогает?
Дасти налила себе напиток и сделала глоток.
– Ага, очень, – у Дасти не было желания спорить.
– Как часто ты выпиваешь?
Она встретила прищуренный взгляд свекрови.
– Не часто, но думаю, сейчас лучшее время, чтобы начать.
– Ты должна стать более сильной, Дасти. Ты – пара моего сына.
– Я – пара твоего сына, которая жаждет напиться, и знаешь что? – она подняла бокал к губам, и снова сделала глоток. – Я так и сделаю. Прими это.
Крэйла вздохнула.
*****
Дрантос окинул взглядом лес и уловил краем глаза какое-то движение. Спрятавшись за одним из толстых деревьев, он притаился и выпустил когти. Ветер изменил направление, и Дрантос вдохнул. Его напряженное тело сразу расслабилось, и он вышел из укрытия.
– Сюда, – прошептал он.
Его кузен развернулся и бесшумно к нему подошел. Сегодня они оба попали в патруль. Рэд встал рядом с Дрантосом.
– Все спокойно.
– Знаю. Это хорошо.
– План Крэйвена работает.
– А какой был план?
– Увезти отсюда другую сестру и удостовериться, что это заметили несколько людей Дэкера, чтобы отвадить их от нашей деревни.
– Куда он забрал ее?
– Все, что я знаю – они направлялись в штат Вашингтон. И Крэйвен планировал передвигаться с места на место некоторое время.
Дрантос кивнул. Это был хороший план при условии, что они смогли защититься и опередить стражей, отправившихся вслед за ними. Он надеялся, что Эвиас быстро найдет Дэкера и немедленно свершит правосудие. Было похоже, что Дэкер Филмор закончит так же, как тот мужчина, которого послали украсть Дасти. Он заслуживает смерти.
– Как дела с твоей новой парой?
– Между нами установилась связь.
Рэд вздохнул.
– Что?
– В ней столько от человека.
– Не начинай это дерьмо. Я нашел пару. И уже достаточно наслушался всякой хрени от отца и других людей из клана. Некоторые из них кидали на меня жалостливые взгляды, но, на самом деле, я рад, что она такая, какая есть.
– Почему?
Дрантос обдумал ответ.
– Жизнь с ней точно не покажется скучной. Она чертовски веселая и заставляет меня смеяться. С ней я счастлив. Минус только в том, что она иногда чувствует страх, но я горжусь, как хорошо она со всем справляется. До нашей встречи, она ничего не знала о вамп-ликанах.
– Дасти не может изменять форму.
– Не проблема.
– Готов поспорить, что еще совсем недавно, когда ты с ней путешествовал, думал иначе. Я ненавижу ходить на большие расстояния.
– Прошлым вечером домой она ехала на моей спине.
Рэд засмеялся.
– Серьезно?
Дрантос усмехнулся.
– Да. И Дасти не замедляла мой бег. Просто я был более осторожен, чтобы она не упала. Мне нравится, что она нуждается во мне и хочется сделать для нее больше, чем для любой другой женщины. Это не значит, что Дасти робкая или беспомощная. Она восполняет отсутствие способностей вамп-ликана своей индивидуальностью. Дасти забавная, Рэд. Сладкая.
– И если ты выведешь ее из себя, она не растерзает тебя когтями. Я считаю это большим плюсом.
– Успел разозлить многих женщин, кузен?
Рэд пожал плечами.
– Временами бывает.
– В это я верю.
– Да пошел ты.
Дрантос снова осмотрел лес.
– Я могу рассчитывать, что ты поддержишь Дасти.
– Конечно.
– Как думаешь, все приняли происхождение моей пары?
– Скажем так, они осторожно выжидают. То, как она отделалась от того человека, описав Джареда, как медведя с чесоткой, некоторых развеселило. Лаки пересказал дословно все, что говорила Дасти.
– Значит, человек увидел Джареда?
– Ага. За то, что его заметили так близко к главному шоссе, твой отец надрал ему задницу. Нужно было думать об этом раньше.
– А что он вообще там забыл?
– Он ненадолго покидал нашу территорию, и в то время возвращался назад.
– Куда, черт возьми, он уходил?
– Помнишь старика Томаса?
– Напомни, – Дрантосу ничего не пришло в голову.
– Когда город задумал против нас некое дерьмо в семидесятых, он помог разобраться со всем этим беспорядком.
Дрантос вспомнил, о чем говорит Рэд.
– Это он предупредил отца, что назревают проблемы. В то время я занимался доставкой почты. Их женщины выходили на улицу, только чтоб на нас поглазеть. А некоторые из них даже приходили посмотреть, как мы загружали грузовик. Их мужчинам это совсем не понравилось.
– Это наши особенности ликана. Естественно, они отреагировали на наши гормоны.
– Не согласен. Это потому, что мы в хорошей физической форме. Ты должен был видеть некоторых мужчин у этих людей. Они выглядят как беременные, – Дрантос затолкал одну руку под рубашку, имитируя большой живот, а другой провел по своему лицу. – Ты бы решил, что они ликаны из-за большой растительности на лице. Похоже, они просто не знают что такое бритва. Тогда я понял, почему женщины любят на нас смотреть.
Рэд засмеялся.
– Это смешно.
– Вот только потом, когда мудаки вторглись на нашу территорию с оружием и попытались застрелить некоторых из нас, оказалось не до смеха. Это была какая-то жалкая попытка мести. Именно поэтому папа запретил нам спать с людьми из близлежащих городов. Он не хотел, чтобы куча пьяных и завистливых людишек снова пришли к нам.
Веселье в глазах Рэда быстро рассеялось.
– Я помню.
– И как это связанно с Джаредом, бегущим по шоссе? Томас умер еще в прошлом году.
– Пошли слухи, что наконец-то в дом приехала внучка старика, чтобы привести его в порядок. Он граничит с нашими землями, поэтому мы хотим купить его, как только землю выставят на продажу. А внучка Томаса как раз запланировала все это провернуть.
– Я пока не понял. Как связано одно с другим?
– Это та женщина, которая нашла подстреленного Джареда и спрятала его в сарае Томаса. Он охотился и слишком близко подошел к чужой собственности. Придурки подумали, что Джаред пришел потрахать их женщин или какое-то подобное дерьмо. Ты же знаешь, что они ненавидят всех из Хоула. Люди могут быть глупыми и неуравновешенными. Они были решительно настроены его убить. Как будто нам больше нечем заняться, только лишать девственности их дочерей и соблазнять жен на измену, – Рэд фыркнул. – Я никогда не спал с человеком. Лишь немногие из нас занимались с ними сексом, и то, когда это было разрешено. Мне это все казалось слишком хлопотным, и, похоже, я не ошибся.
– Так зачем Джаред отправился туда? В чем смысл?
– Просто хотел ее проведать. В ту ночь он потерял много крови, если бы она не нашла его первой, эти ублюдки прикончили бы его. Но, не смотря на это, твой отец приказал ему держаться от нее подальше. Есть серьезные подозрения полагать, что, когда она увидит его, сможет перебороть внушение. Будет лучше, если внучка Томаса никогда не вспомнит ту ночь. Она видела слишком много.
– Она может узнать его?
– Джаред клялся, что не разговаривал с ней и ничем не выдал своего присутствия.
– Хорошо.
Рэд подошел к дереву и облокотился на него.
– Каково это, иметь пару?
– Все, о чем мы когда-либо слышали – правда. Дасти боится, что я постоянно буду читать ее мысли. Но я объяснил ей, что в итоге она научится себя контролировать и не проецировать мне то, что не желает, чтобы я слышал.
– Это одна из тех вещей, которую я боюсь при связывании с парой. Не хочу, чтобы кто-то копался в моей голове.