Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 46

В смятении я проговорил:

- Но как же они там без хозяев управляют заводами, фабриками?

- Так и управляют, друг, а думаешь, без тебя и Паркинса нефть пропадала бы в земле? Обошлись бы и без вас, - все более наглел Уоджер.

Но если в новом веке столь расшатаны устои, так ведь то, что произошло в стране красных, может повториться и здесь, и, упаси бог, и на моей родине! Я вдруг с пугающей ясностью понял, что могу лишиться всех ка-питалов! О, мне хорошо известна сила примера, ведь революции, как огонь, не считаются с государственными границами… Ужасный век!

Подавленный, ошеломленный, я поднял глаза на Олена и вслух подумал:

- Что же я должен делать?

- То же, что делаем мы все, дружище, - вмешался Уоджер. - Вы слишком расстроены, утешьтесь тем, что еще до драки мы будем в выигрыше, нефти скоро потребуется столько, что вряд ли у нас столько и найдется. Не унывайте - и по рукам.

И он протянул мне свою мясистую руку.

Я поглубже засунул свои руки в карманы брюк и отвернулся от него.

- Так по рукам? - повторил Уоджер.

- Нет… Благодарю вас… - сказал я резко.

Как вытянулись их физиономии!

- Нет. Не принимаю ваше предложение. Благодарю за информацию, вы показали себя весьма осведомленными людьми, это делает честь вам и вашей фирме…

Не пытаясь скрывать, что смеюсь над ними, я продолжал:

- Господа, я уже имел честь сказать, что не нуждаюсь в ваших предложениях, какими бы блестящими они ни были. А также имел удовольствие информировать вас, что могу купить всю вашу фирму. Всю. Причем я согласен оставить на своих местах ее служащих. В том числе и вас. Вот об этом вы можете довести до сведения руководителей вашего концерна Вот так, господа…

Последние слова я предусмотрительно произнес, стоя недалеко от двери. Когда переступил порог, за моей спиной было тихо. Радио тоже умолкло.

В этот вечер я многое узнал, эти юнцы открыли мне глаза

Но закрались опасения - не догадались ли они, откуда я явился.

Не мог заснуть. Я знал: теперь навсегда потерян покой. Раз есть страна, откуда выгнали деловых людей, то может прийти время, когда меня тоже захотят выгнать - дурной пример заразителен. Не пошутила ли надо мной судьба, одарив меня богатством в такой неподходящий век…

Томила бессонница. Решил думать только о приятном, в надежде, что таким образом мне удастся заснуть. Я стал думать о том, что в этом далеко ушедшем по пути цивилизации и прогресса веке можно было хорошо заработать на торговле оружием. Каждый век имеет свой наиболее ходкий товар. Как это ни странно, в этом веке таким товаром было оружие!

Я не мог похвастаться быстротой ориентировки в нынешнем веке, но шаг за шагом я его все-таки постигал. С этим счастливым сознанием заснул.

Глава 4

ИТАК, Я - ЗНАМЕНИТОСТЬ!

Слава на меня обрушилась внезапно, как ливень в летний день.

Я еще лежал в постели, когда сияющий утренней свежестью Перси положил на ночной столик газету. Это была серьезная газета, я ее помнил еще по прошлому веку, с ее страниц смотрел - кто бы вы думали? - я, Гиль Тук! В элегантном светлом костюме я смотрел с листа газеты и улыбался. И столько было уверенности и довольства в моем располневшем лице, в слегка заплывших глазах, что невольно взглянул в зеркало. Да, это был я. Из глубины зеркала на меня смотрел человек с тем же выражением уверенности и довольства. Как я раньше не замечал в себе эту перемену?.. Продолжаю листать газету. Вот я вполоборота, с занесенной ногой, сажусь в машину. Шляпа у меня почти на самой макушке. Вот я за столиком в ресторане. Широко раскрыв рот и сморщив лицо, я пальцем извлекаю что-то застрявшее между зубами. Ну зачем же это нужно было фотографировать? И всюду пояснительные тексты: господин Тук за завтраком, господин Тук отправляется в свою контору, господин Тук…

- Послушайте, Тук, кто же вы? - в дверь просунулась улыбающаяся физиономия Уоджера.

- Убирайтесь, - вместо ответа сказал я.

- Никуда я не пойду, - сказал Уоджер. - Не валяйте дурака, Гиль. - Он сел в кресло у моей постели.

- Вы опять за свое?

- Не торопитесь, не торопитесь… С вами хочет познакомиться Гиппорт.

- Кто это? - спросил я, понимая, что не удастся избавиться от нахального молодого человека, пока он не выскажет все, что ему нужно.

- Вы не слыхали о Гиппорте? - Уоджер был поражен.

- Не слыхал и слышать не желаю.





- Э, не торопитесь, - повторил Уоджер. - Без Гиппорта вы здесь не проживете.

- Вы так думаете?

- Уверен.

- Он посол?

Уоджер замахал руками:

- Ничего подобного. Он банкир. Страшно богат. Неужели вы не слыхали о Гиппорте? Все наши деловые люди, я говорю о виспутинцах, без него ни шагу. Он очень влиятельный человек, очень влиятельный,

В раздумье смотрел я на Уоджера.

- А к «Петролеуму» имеет он отношение?

- Имеет. «Петролеум» с ним очень считается. Ведь мой отец - глава концерна, а Гиппорт женат на моей сестре. Советую вам, Гиль, познакомиться с моим зятем.

- Ваш отец глава «Петролеума»? О, господин Уоджер…

Я был немного смущен этой неожиданностью. А я принял его за обыкновенного служащего, этого наследника огромного состояния.

- Так вы будете сегодня у Гиппорта?

- Непременно. Когда я должен быть у него?

- Сегодня около десяти часов вечера.

- Дайте его адрес, Уоджер. Я весьма вам признателен.

Когда явился Перси, я набросился на него с расспросами. Перси повторил мне то, что я уже слышал от Уоджера.

Около десяти часов вечера я вошел в красиво обставленную гостиную Гиппорта, в которой особенно нелепой и громоздкой показалась мне фигура Уоджера.

- А, Гиль, дружище! - бросился он ко мне и, схватив меня, стал хлопать по спине. К счастью, Уоджер на мгновение выпустил меня из своих железных объятий, и этого было достаточно, чтоб я очутился на другом конце комнаты.

- Как жаль, что вы не завтракали с нами, - тараторил он. - С нами были прелестные дамы. Вам нравятся айландки? Клянусь, они привлекательны. Вы не находите? Каких вы предпочитаете женщин?

Мне не пришлось обнаружить свою неосведомленность и в этом остром, как я заметил, для всех веков вопросе, - нас пригласили в кабинет к Гиппорту.

Уоджер подхватил меня под руку, и мы не вошли, а ввалились в кабинет. Только в дверях я догадался, что мой спутник если и не был пьян, то уж, наверное, не был и трезв. Но я поздно сделал это открытие, мы едва ли не в обнимку переступили порог большой комнаты с массивными шкафами вдоль стен. В глубине стоял заваленный бумагами большой письменный стол. Я заметил еще низкий широкий диван и на стенах географические карты. На картинах, висевших рядом, было изображено нечто непонятное.

Встреча с влиятельным человеком была для меня трудным испытанием, ведь Гиппорт не Перси, перед которым я все менее стеснялся обнаруживать свое невежество. А главное - надо было вовремя понять, для чего я вызван сюда и что мне это обещает.

Наверное, я выглядел смешным, когда меня тащил за собой полупьяный Уоджер.

Гиппорт нисколько не удивился необычайности нашего появления, по крайней мере на его лице ничего не отразилось. Он смотрел на меня с нескрываемым интересом. Усадил на диван и сел рядом.

- Так как же, господин Тук, - начал он, - как же так случилось, что я узнал о вас из газет, из айландских газет?

Гиппорг округлил до предела глаза, желая, очевидно, этим выразить крайнее недоумение.

Я еще только собирался с мыслями, когда в разговор вмешался невыносимый Уоджер.

- Да, Фредди, я тебе забыл сказать, что Тук успел связаться со старым мошенником Вилькинсом… Я ведь говорил…

- Алекс, ты не выполняешь обещания, - сухо прервал его Гиппорт. - Зато я свое выполню. Запомни.

Уоджер смешался.

- Нет, нет, Фредди, я нем как рыба. Совершенно нем.