Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 27



— Великий тури, я принес тебе пунах. Настоящую! Я хочу, чтобы ты принял её, — сказал дракон, пихнув меня носом. Сначала, я никого не разглядела в темноте, но затем на свет вышел мужчина. Я поразилась его красотой и могуществом, которое он излучал. У него был слегка острый нос, большие прищуренные глаза, что всегда горели огнем крови, узкие губы, выделяющиеся на худощавом лице, скулы, угольно-чёрные брови и точно такого же цвета волосы. Из его темных волос выбивались длинные, чуть изогнутые рога. Сам он одет был в черный плащ, какой носят обычно маги. Ногти его были длинные, под цвет плаща. Я не знаю кто он, но происхождение его далеко не человеческое.

— Йорре! Ты опять принес мне йорре? Я не голоден… но, постой. Ты говоришь, что она пунах? Пунах не существует! — прошипел он, сомкнув пальцы в замок. Он смотрел на меня сверху-вниз, будто я являлась чем-то незначительным для него.

— Тури, кросис. Это пунах. Я пробовал пунах. И ты попробуй, — он снова ударил меня носом, и на этот раз, я неуклюже свалилась перед мужчиной.

Он недоверчиво посмотрел сначала на дракона, а затем на меня и прикрыл глаза.

— Хон… пунах… может быть. Не понимаю, почему! Она должна быть йорре! Не понимаю… что ты есть? — мне показалось, что вот-вот он поцелует меня — его совершенное лицо, на котором не видны даже поры, приблизилось к моему, и шум крови непроизвольно усилился.

Я остолбенела, потеряв дар речи. Мне было страшно. Его сила буквально окутывала меня. Таким могуществом обладают даэдры! Но он не из них. Я не знаю кто он.

Глубоко вздохнув, я встретилась с его взглядом, в котором горела одна злоба.

— Я дочь Мерунеса Дагона, — моя речь была неуверенной. И вряд ли он поверил в это. Но как ожидалось, он не рассмеялся. Мужчина вернулся в исходное положение и махнул рукой.

— Улетай, дова, дай рассмотреть это мне одному. Награду я тебе объявлю в следующий твой визит.

Дракон беспрекословно подчинился и, поклонившись, взмахнул крыльями, чуть не сбив меня с ног, и стал подниматься ввысь, а затем и вовсе исчез. Теперь я была с мужчиной один на один. Его мощь сдавливала меня, а шум крови совсем оглушил.

— Дочь Мерунеса? Ты? — он презрительно сузил глаза. — Не думаю, что это может быть правдой.

Я осмотрела его с ног до головы, затем осторожно поднялась. Мужчина отвернулся от меня, что-то тщательно обдумывая.

— А что если все-таки это правда? Что ты скажешь? И кто ты такой?

Он резко обернулся, будто мой вопрос застал его врасплох. Он был удивлен.

— Мое имя Алдуин. Разве ты никогда не слышала о таком? — он жестом пригласил меня в пещеру и я пошла за ним. В пещере оказалось тепло, и здесь даже было что-то наподобие кровати. Но ничего более, кроме двух медвежьих шкур.

Честно говоря, я не знала, кто такой Алдуин и создавалось чувство, что все должны о нем знать. Я не нашла место, где можно сесть и просто облокотилась о стену, рассматривая мужчину. Он стоял ко мне спиной, закрепив руки в замок сзади.

— Я не слышала это имя ранее. Но ты что-то… высокое и божественное. Кто ты? — я ждала ответа, но он лишь промолчал. Он был в раздумьях.

— И что ты молчишь? Неужели это неожиданный вопрос?

Он медленно повернулся ко мне. В его глазах мне удалось прочесть только злобу и горе. От чего он страдал?

— Весьма. Откуда тебе знать, что я такое? Ты обладаешь знаниями, которыми не обладаю я? — он сузил глаза, все также смотря на меня свысока. Я отошла от ледяной стены, сделав к Алдуину шаг. Реакции от него не последовало.

— Не знаниями, а способностью. Я слышу твою кровь. Она кипит, шипит. И слишком громко кричит, заявляет о себе, — пыталась я ему объяснить. Конечно, он не понимал. Никто не понимал.

— Я определенно в это не верю, — прошептал он, а затем медленно опустился на землю и сел на шкуру медведя. — Знаешь ты дии тинвок?

Опять эта речь, эти незнакомые слова!

— Твое недоверие не сделает мои слова ложью. Правда всегда останется правдой, — я сказала это с низким рычанием. Его величие раздражало и мне хотелось выбить из него всю эту царственность.

— Вах верут зей? * — он склонил голову набок, улыбнувшись. Что-то внутри меня инстинктивно задрожало, как кролик, на которого упала тень орлиных крыльев. При всей его фарфоровой красоте Алдуин был божеством. — Фас ру мар!



На меня резко налетел страх. Я не могла управлять своим телом: потеряла контроль над всем и ощущала только дикий испуг. Обнаружив себя, принцессу, вжавшуюся в стену, я не понимала, как Алдуину это удалось. Он обладал волшебными словами? Не понимаю. Он был сильнее меня. Намного. Пришлось принять его как победителя.

— Ведешь себя как йорре! Не знаешь моего языка и называешь себя дочерью Принца Разрушения. На деле ты настоящая йорре. Если ты и вправду его дочь, то после смерти ты отправишься к отцу, — он встал, и мне на минуту показалось, что за его спиной выросли крылья. Но на самом деле ничего не было. Я поняла, что разозлила Алдуина, дала ему повод кинуть мне вызов.

— Ган ла хас! — закричал он, и я не успела что-либо сделать. Как только я почувствовала цепи, что обвивали меня изнутри, позволяя силе и жизни вытечь, мой мозг принялся лихорадочно искать ответное заклинание. Оно всплыло у меня по щелчку, после того, как я вспомнила книгу матери.

— Итхаа мааа, — прошептала я, вообще не понимая, что говорю. Алдуин намерен меня убить. Я чувствовала, как жизнь вытекает из меня и оставляет тело гнить в этой пещере. Но мои слова разорвали цепи и перекрыли выход жизненной энергии.

Я лежала на земле, тихо всхлипывая от слабости. Боль и состояние беспомощности снова вернулись.

Я чувствовала, как горячие слезы катятся по лицу. Было плевать на то, что Алдуин их видит.

— Ты остановила слова силы? Ты остановила меня? — прошептал он в полном непонимании. — Ты доказала, что ты действительно что-то необычное. Теперь, я тебе верю, но не смей угрожать мне больше, иначе, убью.

Его никто и никогда не останавливал? Он не помог мне встать. Не помог вообще ничем. Просто стоял и смотрел на то, как я рыдаю.

— Да, остановила тебя, Алдуин… — я вытерла слезы, смешав их с грязью. Медленно поднявшись, я встала напротив Алдуина, готовая отразить его голосовые атаки, если придется. Хотя в этом я сомневалась. Второй раз может не сработать.

— Тогда я сохраню тебе жизнь и позволю жить здесь. Но меня мучает только один вопрос: что тебе понадобилось в Скайриме?

Если честно, то он поставил меня в тупик этим вопросом. Я не знала, что ему ответить, однако вспомнив о том, что случилось в Сиродиле 200 лет назад, ответила:

— Чтобы найти и убить Акатоша.

Естественно, Алдуин рассмеялся. Это было и вправду нелепо. Я и Акатош. Вообще, моя мать говорила отцу, что я могу противостоять даже богам. Могу их убить. Но откуда ей знать?

— Акатош очень силен. И ты не представляешь, что он может сделать с этим миром. Его тебе не победить. И никому. Это невозможно.

И откуда ему это знать? Папа говорил, что все можно убить. Ничто не бессмертно. Любое бессмертие можно прервать.

— И откуда это тебе так хорошо известно?

На лицо Алдуина набежала мрачная тень. Он страдал от боли, но всеми силами старался скрыть свои мучения, а может быть, заставить боль уйти.

— Потому что, я его первый сын.

Комментарий к

1. Угрожаешь мне?

========== Часть 5 ==========

Он удивил меня. По-настоящему удивил. Я стояла с открытым ртом, не зная, что сказать. Это было слишком неожиданно. Что делает сын Акатоша здесь? Почему он не такой, каким я себе его представляла? Ведь внутри него должна быть доброта и справедливость! Но ничего этого нет.

Хмурая улыбка посетила его губы.

— Я удивил тебя? Знаю. Тебе тяжело в это поверить, как и мне в то, что ты дочь Дагона. У тебя с ним нет общих черт, — Алдуин стал напротив выхода из пещеры ко мне спиной.