Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 121

— Ну мы уж точно не хотим, чтобы у нее был еще один приступ астмы. — Лиам кивнул. — Собственно, это напугало меня, ведь я не имел представления, что делать. — Он покачал головой, вспоминая сегодняшнее утро.

— Если что, её ингалятор, как и сказала Эйвери, останется на столе. Но он вам не понадобится. — Я не хотел даже думать об этом.

— Расслабься, Найл. — Лиам подавил смешок. — Мы справимся, ясно? — Он внимательно рассматривал меня, и я прикусил губу. Мои чувства к Эйвери были очевидны, и он знал об этом. Он усмехнулся и произнес: — Она тебе очень нравится, не так ли?

Я кивнул, нервничая еще больше.

— Я думаю, она всегда была той, кто мне нужен. Знаешь, я просто не хочу все испортить. — Он кивнул головой.

— Просто будь собой, это всегда срабатывает. Не думаю, что когда-то видел тебя настолько взволнованным перед свиданием, друг. — Лиам улыбнулся и продолжил: — Ты ведешь ее в какой-то дорогой ресторан?

Из моего горло вырвался сдавленный смешок.

— Нет, мы будем есть крылышки, — признался я. Лиам засмеялся, и я покраснел.

— Я не особо хорош в этих вещах, и ты знаешь об этом! Я зарезервировал весь ресторан. Он на крыше, и там есть стеклянная ограда по периметру, он также отапливается, потому что наверху немного подмораживает. А я просто хочу, чтобы все было идеально, знаешь? — Он понимающе кивнул.

— Ты попытаешься и сделаешь первый шаг? — спросил он, выбрасывая огрызок яблока в мусорное ведро.

— Я не знаю, — признался я, засунув руки в карманы. — Я не знаю, хочет ли она двигаться так быстро и нравлюсь ли я ей вообще.

— Вот, что я думаю: тебе нужно перестать делать то, что тебе удобно, и просто решиться. Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь, — добавил он. И, конечно же, был прав. Кажется, Лиам всегда был готов дать хороший совет.

— Что мне надеть? — спросил я, начиная немного паниковать.

— Одежду, — ответил он, пропитав предложение сарказмом. Я толкнул его в грудь, и он шумно выпустил воздух из легких. — Просто надень джинсы, а не спортивки. Что-то приличное, но простое. — Я кивнул, мысленно сделав пометку в голове.

Внезапно дверь в номер открылась, и вошел Гарри с Эйми на спине. Заметив меня, ее глаза загорелись, и она потянулась ручками в мою сторону. Не думаю, что когда-нибудь привыкну к тому, насколько сильно она меня любит. Это давало надежду, что, раз ее дочь так ведет себя, то, может, Эйвери тоже чувствует ко мне что-то.

— Папочка, — захихикала она. Я улыбнулся и поправил ее волосы, которые все еще были в беспорядке после ее дневного сна.

— Привет, Эйми. Где мама? — спросил я. Она пожала плечами и показала на фильмы, которые Гарри держал в руке.

— Мы будем смотреть фильмы и есть попкорн, — сообщила она.

— Звучит здорово. — Я улыбнулся, усаживая ее на стойку. Она широко открыла рот, уставившись вниз, но я крепко держал ее, чтобы она не упала. — Ты будешь слушаться Гарри?

— Угу! — Эйми покорно кивнула, и я улыбнулся.

— Хорошо. Теперь мне нужно подготовиться. Я поведу твою маму покушать, — сказал я, она оживилась.

— Попкорн? — попыталась угадать она. Я засмеялся и покачал головой, передавая ее обратно Гарри. Она выбрала один из фильмов — это был “Стьюарт Литтл” — и подбежала к телевизору. На ней были только памперс и футболка с My Little Pony.

— Ты скоро? — обратился ко мне голос за спиной. Я обернулся и увидел Эйвери в темных джинсах с разводами и простой белой блузке. Было видно, что она постаралась над прической и макияжем, и я улыбнулся. Она выглядела очень соответствующе случаю.

— Да, дай мне только взять куртку, — удалось ответить мне, когда сердце наконец вернулось к своему обычному ритму. Боковым зрением я увидел, как усмехнулся Лиам.





Эйвери Холмс

— Думаю, мы поделим между собой двадцать приготовленных на барбекю крылышек и хлебные палочки? — Найл посмотрел на меня, и я одобрительно кивнула. Официантка вежливо улыбнулась, но было видно, что она изо всех сил старалась держать себя в трясущихся руках.

— Хорошо. Принести Вам еще колы? — спросила она у меня. Я кивнула и позволила забрать мой наполовину полный стакан. Как только она скрылась, Найл засмеялся.

— Мне не следует смеяться, но сама видишь, что она чуть ли не наложила в штаны. — Он разразился новым порывом смеха.

— Ты производишь такой эффект на людей. Мне, возможно, понадобится отойти в уборную скоро, — пошутила я, чем заставила его смеяться еще громче и даже хлопать в ладоши. Я покачала головой, усмехаясь.

— Это здорово — просто выходить, не волнуясь об Эйми? — переключился он.

— Найл, даже если я не с Эйми, я все еще волнуюсь о ней.

— Они хорошо позаботятся о ней, Эйв. Правда, — сказал он, заглянув в мои глаза. — Я просто хочу, чтобы у тебя был вечер, когда ты можешь совершенно расслабиться. Все видят, как много ты делаешь для этой девочки.

— Да? А как насчет тебя? — напомнила я. — Она зовет тебя папой не просто так. Она сильно и искренне любит тебя. — Он пожал плечами, покраснев и делая глоток своего пива.

— У меня теперь такое ощущение, что она моя, — признался он. — Я люблю ее также сильно, а может и больше, чем она меня. Вы двое значите для меня весь мир. — Я с уверенностью могла сказать, что он не пытался произвести на меня впечатление, а ему действительно было не все равно. И это заставляло меня падать для него еще больше, чем раньше.

— То же самое, — хихикнула я, и он усмехнулся. В тот момент подошла официантка с большой тарелкой крылышек и хлебными палочками.

— Ух ты, — прошептал Найл. — Теперь это высококвалифицированная еда. — Официантка покраснела и поставила передо мной стакан, теперь уже до краев наполненный и украшенный лимонной долькой. Она ушла, не сказав ни слова, скрывшись за дверями кухни.

Я осмотрелась: здесь и вправду было очень красивое место. Солнце медленно скатывалось за горизонт, красными лучами освещая город. Все стены, за исключением одной, кирпичной, были стекленными, так что вид на Нью Йорк раскидывался почти на 360 градусов. Это было невероятно красиво.

— Если ты не начнешь есть сейчас, то потом уже ничего не останется, — предупредил Найл, уже вгрызаясь в какой-то кусок. Я взяла одно крылышко, и мы принялись за наш ужин, совершенно не беспокоясь о том, что наши лица будут перепачканы соусом, также как и пальцы. Казалось, что с Найлом я могла быть самой собой, и он принимал это.

— Лучшие крылышки в мире, — сказал он, и я в согласие кивнула. Он поднял свой стакан, и я повторила за ним. Раздался тихий звон стекла, когда стенки коснулись, и я изогнула бровь.

— За что мы пьем? — У меня вырвался смешок.

— За лучшие крылышки в мире с лучшей девушкой на свете. — Он улыбнулся. К щекам прилила краска, но глаза словно приковали к его губам. Мне просто так сильно хотелось поцеловать его, но с другой стороны не хотелось бы, чтобы он думал, что я слишком спешу. Кроме того я знала, что он хочет, и это никак не перекликалось с моими собственными желаниями.

— Есть какие-нибудь новости по поводу отъезда в Лондон? — с неохотой спросила я. Это была одна из обговоренных вчера вещей, которые мне нужно было знать. Мне нужно было прояснить, что я не просто хочу узнать его электронный адрес, а не хочу, чтобы он уезжал вообще.

— Видимо, это будет не в скором времени. Я забыл сказать тебе, что они побывали в апартаментах твоего парня. — Мои глаза увеличились, наверное, в несколько раз от страха. Они были в моем доме и искали моего парня. Интересно, остались ли осколки лампы на полу, лежит ли все также Чайка Салли на кровати Эйми?

— Оу, — сказала я. В горле все пересохло.

— Они нашли… наркотики. И много алкоголя, — добавил он, не поднимая глаз с колен.

— Оу, — повторила я.

— Оу? — Он вздохнул. — Эйвери, ты знала об этом? — Найл прищурился, смотря прямо в мои глаза. Я закусила губу, думая о том, что говорил мне Гарри прошлой ночью. Но я просто так сильно боялась. Не хотелось бы, чтобы такой идеальный вечер закончился таким образом.