Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 31



Он побежал по тоннелям и в рекордно короткое время добрался до каюты Натальи. Рид постучал кулаком по двери и принялся ждать.

Никакого ответа.

Но сейчас Рида не удержал бы ни один замок. Ему потребовалось лишь несколько секунд, чтобы взломать электронную панель и распахнуть дверь.

Каюта пустовала. Стоило Риду шагнуть за порог, как его пощечиной ударило ощущение опустошенности. Подойдя к кровати, он заметил, что маленький платяной шкаф открыт. Несколько вещей валялось на полу, а все полки пустовали. Рид стиснул зубы. Он заглянул в ванную. Та же самая картина — валяющиеся в раковине средства личной гигиены.

«Проклятье». Наталья ушла.

Бросившись в тоннель, Рид выхватил свой коммуникатор.

— Стил, — ответил сиплый голос.

— Маркус, она ушла. Наталья сбежала.

Маркус пустил в ход одно из своих витиеватых ругательств.

— Свяжись с Ноа, пусть проверит датчики системы безопасности. Потом найди Девлина Грея. Я слышал, он — адский следопыт.

— Спасибо.

Сбросив вызов, Рид сделал еще один звонок, а потом еще и еще, не прекращая бежать из тоннеля в тоннель.

— Что надо? — ответил ворчливый мужской голос.

— Ноа, это Рид. Наталья сбежала. Можешь проверить датчики и сказать, каким выходом она воспользовалась?

— Твою мать, — пробормотал Ноа. — Конечно. Дай мне минуту.

— Спасибо.

Рид добежал до нужной двери, но она распахнулась прежде, чем он успел постучать. На пороге, выгнув бровь, стоял Девлин Грей. Он был высоким и худощавым, с темными волосами и такими же темными глазами. На нем были черные брюки и отутюженная белая рубашка. Рид пару раз уже видел Девлина и всегда думал, что этот парень выглядит так, словно вышел со званого ужина или из зала заседаний.

— Наталья, доктор Васина, она сбежала. Она запуталась в том, что случилось, испугалась… — у Рида перехватило дыхание, и он с глубоким вздохом посмотрел в потолок. Когда он снова взглянул на Девлина, красивые черты лица шпиона ожесточились. — Она там, одна. Маркус сказал, что ты — адский следопыт.

Резко кивнув, Девлин вышел в тоннель и закрыл за собой дверь.

— Я помогу тебе ее найти.

Коммуникатор Рида просигналил.

— Ноа?

— Западный выход. Наталья вышла из тоннеля на поверхность.

— Западный выход, — Рид убрал коммуникатор обратно в карман. — Пойдем.

Они с Девлином добрался до нужного места и вышли из тоннеля на ночной воздух. Девлин медленно осмотрелся, как если бы просто наслаждался прогулкой.

Даже задыхаясь от отчаяния и болезненной напряженности, Рид оставался безмолвным и неподвижным. Санта упоминала, что Девлин способен выследить летящего по болоту москита. Нужно было верить, что этот мужчина сможет найти и Наталью.

Присев, Девлин прижал пальцы к мягкой поросшей травой почве. Но затем поднял взгляд и кивнул в сторону деревьев.

— Она пошла туда.

— Ты можешь это определить?

Девлин выгнул бровь и одним гибким движением поднялся на ноги.

— Она носит ботинки седьмого размера и взяла с собой маленькую сумку. Так что да, я могу определить.

Когда они пошли к деревьям, Рид включил взятый с собой мощный фонарь. Сейчас он не мог позволить себе думать о том, что Наталья чувствует, какие мысли крутятся у нее в голове, и куда, черт возьми, она решила пойти. Для начала нужно было найти ее и…вернуть домой.

Они побежали через деревья. Время от времени Девлин останавливался, чтобы потеребить пальцами листья или коснуться чего-то, увиденного им на земле.

— Где ты научился выслеживать? — спросил Рид.

— В африканской Калахари.

Рид ждал подробностей, но когда Девлин не продолжил, закатил глаза.

— Ладно, а как ты оказался в Калахари, чтобы научиться выслеживать?

— Я был…на миссии. Она пошла под откос. Меня обманул собственный агент и бросил посреди пустыни вдали от цивилизации, — секунду Девлин молчал. — Воды не было, и я умирал, но тогда меня нашли местные бушмены. Люди солнца.

Рид с трудом мог это представить.

— Они меня вылечили. Я провел с ними несколько месяцев. После всего случившегося…полагаю, я не очень-то спешил домой. Поэтому провел много времени с охотниками племени, научившими меня выслеживать добычу, искать воду и выживать в пустыне.

— Похоже на адский отпуск, — Рид подозревал, что истина гораздо глубже и темнее, чем показывал Девлин.





— Да. Однако несколько месяцев спустя я решил, что пришло время возвращаться к реальности. Я направился в столицу Намибии, Виндхук. Оттуда позвонил своему…работодателю.

Рид заинтересовался, кем именно работал Девлин, но запретил себе спрашивать. Если бы шпион хотел поделиться секретами, то рассказал бы все сам. В данный момент этот человек помогал искать Наталью, и Рид не хотел возвращать любезность, доставая его вопросами.

— Кажется, доктор Васина — хорошая женщина. Было очень грустно узнать о том, что с ней сделали хищники, — сказал Девлин.

— Да, — Рид поджал губы. — Она через многое прошла.

— И ты помогаешь ей выйти на другую сторону?

— Чертовски верно. Теперь она моя, и я не позволю ей преодолевать все в одиночку, — или уйти от него.

Девлин одобрительно кивнул.

— Если человек заблудился во тьме…нужна сильная рука, чтобы вывести его на свет, — внезапно он нахмурился и, присев, изучил землю.

Глядя на него, Рид занервничал сильнее.

Через пару минут Девлин встал.

— Черт возьми.

— В чем дело? — спросил Рид.

— Я потерял след, — худощавый человек повернулся по своей оси. — Ищи на земле следы.

Повинуясь приказу, Рид принялся искать любой знак или подсказку, куда могла пойти Наталья. Он волновался, как в аду. Она расстроена, одна, в лесу. Но в глубине души под страхом крылась ярость. Наталья просто взяла и сбежала.

— Аха, вижу, — Девлин перебирал в пальцах ветвь небольшого кустарника и видел нечто, чего не мог видеть Рид. — Сюда, — он снова пошел.

Отойдя на приличное расстояние об базы, Рид понял, что местность кажется ему знакомой. Он с прищуром посмотрел на массивный гниющий ствол упавшего дерева. И почувствовал рвущееся наружу облегчение.

— Я знаю, куда она пошла.

— Ты уверен?

Рид кивнул. Еще сотня метров по лесу, и станет видно небольшой водоем. Просто Девлин шел с другой стороны, нежели обычно ходил Рид.

— Да.

— Значит, все хорошо, — Девли засунул руки в карманы. — Мне стоит пожелать тебе удачи?

— Не помешает.

— Удачной охоты, — склонил голову Девлин и, отступив в тень, бесшумно исчез.

«Конечно».

Рид направился к водоему. Пришло время вернуть свою женщину.

Скрыв облегчение, он вышел на берег.

Не было ничего ни видно, ни слышно.

В лунном свете поверхность воды выглядела абсолютно гладкой.

«Черт возьми». Вдруг он упустил Наталью? Что, если она уже ушла? У него возникло ощущение, словно чья-то рука вцепилась в легкие и сжала их. Что, если он потерял свою женщину?

Но тогда послышался плеск.

Рид подошел ближе, подошвами сапог выстукивая тихую дробь по каменистому берегу.

И увидел ее.

Наталья вынырнула из воды, как чувственная нимфа из родника. Она стояла к Риду спиной, пересеченной черными завязками маленького купальника. В лунном свете ее кожа пылала.

У Рида в голове билось только одно слово.

«Моя».

Глава 11

Наталья не знала, что заставило ее обернуться. Она не слышала ни единого звука. Лишь скользнувшее по коже ощущение, напоминавшее дуновение прохладного ночного ветра.

Тогда Наталья увидела, что на берегу стоит Рид. Большая темная тень у самой кромки воды. Он сжал руки в кулаки, твердое тело напряглось, и Наталья почувствовала исходящий от него гнев.

Она опустилась в воду. Ей стоило просто уйти. Не нужно было приходить сюда, в их укромный уголок, чтобы поплавать в один последний раз. Личное «прощай» мужчине, которому она отдала бы свое сердце…если бы оно у нее было.