Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 65

-Я говорю правду, я не знала, что это ваш кабинет… Я просто хотела посидеть немного в тишине и потом уйти. И немного задремала… - щеки мои все-таки запылали, хотя я ничего противозаконного не совершала, однако сама мысль о том, что вместо того, чтобы танцевать на балу, я сплю в хозяйских кабинетах, меня смутила.

-Значит, до нее уже кто-то побывал здесь, - предположил Генри.

-Кстати, - вспомнилось мне, - перед тем, как войти, я видела, как из комнаты кто-то выбежал. Правда, я не рассмотрела кто, он одет был в темную одежду, как у вас, - мужчина по имени Уилберт уставился на меня недоверчиво.

-Генри, присмотри за ней, я проверю кабинет.

Он направился к двери, затем остановился, словно забыл, как она открывается и принялся сверлить ее взглядом.

-Думаешь, ловушка? - Заинтересованно сказал Генри фон Страйтенсон, подходя ко мне. Я же решила, что если я постою в реверансе еще пару секунд, то упаду самым позорным образом. Не часто мне приходилось это делать. - Ого, она и впрямь будто копия Идан! Только не очень красивая, губы намного тоньше, да и плоская, как доска… И волосы у твоей сестры светлее да и выглядят роскошнее. Значит, из тех самых печально известных фон Эргенсон, что ж наслышан о вас, наслышан...

Я злобно уставилась на начальника полиции. Нет, ну каков хам! Если у тебя высокое положение, значит, можно оскорблять всех подряд? Я даже не могла решить, что возмутило меня сильнее, нелестные высказывания о внешности или же о семье. Печально известные! Сам таков, только подожди, вот проколешься пару раз в расследованиях, посмотрим, как о тебе заговорят газетчики. А по волшевизору соловьем поет, учтивый джентельмен, мечта женщин...

Тем временем Уилберт закончил пялиться в дверь и обернулся.

-Да, ловушка. “Растяжка небытия”, стоило неосторожно открыть дверь и любого вошедшего расщепило бы, даже следа бы не осталось. Сильная магия, а главное - практически не оставляет следов и обнаружить ее трудно. Хотя если знаешь, где именно она есть, - он сделал небрежный жест пальцами, - ее легко обезвредить.

Дверь вспыхнула красным цветом и открылась.

-Я сейчас, - сказал Уилберт, шагнув в кабинет. Мы с Генри же продолжали изучать друг друга: я с возмущением и гневом, он с каким-то затаенным интересом и насмешкой. Через пару минут хозяин кабинета вышел к нам.

-Артефакты обнаружения пропали, кто-то заметает следы. В мой кабинет не легко попасть, хотя ничего важного я тут, разумеется, не храню. Ты уверена, что не рассмотрела, кто это был? - он повернулся ко мне.

-Уверена, - твердо ответила я. - Прошу прощения, но, когда я шла, в полумраке я задела железный вазон, мне кажется, шум мог его спугнуть… В любом случае было слишком темно, чтобы рассмотреть его, свечи возле входа не горели. И он был весьма быстр, буквально через пару секунд исчез за поворотом, словно тень. Могу сказать, что это был кто-то невысокий, в мужской одежде, кажется, черной, но, может быть, цвет исказился в темноте…

-Асториец, таких же мы сегодня и взяли, - с досадой воскликнул Генри. - Видимо, ты и впрямь помешала ему, так что он и дверь не запер, иначе бы мы не догадались, что в гостиной кто-то побывал. На окнах защита, а с двери он ее снял... Ну и вовремя ты тут оказалась со своим вазоном!

-Значит, вы мне верите, милорд? - с надеждой обратилась я к Уилберту, игнорируя Страйтенсона. Тот изучал меня пристально, так же, как пару минут назад это делал Генри. Я почувствовала себя неуютно.

-Я уже просканировал твои эмоции ранее. Или ты маг высшей категории, так умело их прячешь, что я не смогу найти искажатель... Или же ты говоришь правду. Но твоя схожесть с Идан настораживает…

-Я даже не знаю, кто это! - в отчаянии вскричала я. Кто бы ни была эта загадочная девушка, но из-за нее попадать в переделку мне не хотелось.

-Идан - это моя сестра, странно, что ты не знаешь, как выглядит будущая правительница Ваалема…

-Я не очень интересуюсь новостями, милорд, - уязвлено буркнула я. Тот в ответ недоверчиво хмыкнул.

-А знаешь, Уилберт, - вдруг медленно и очень серьезно протянул Генри. - мы можем использовать это сходство.

-Каким образом? - ответил Уилберт, медленно обходя меня по кругу и рассматривая, будто витрину магазина. Я же стояла прямо и напряженно, словно струна на арфе, что вот-вот порвется из-за сильного натяжения. Погодите, если Идан - сестра Уилберта и принцесса, значит он сам...

-Мы поменяем их местами.

-Что?

***

Я сидела в мягком кресле для посетителей личного кабинета Уилберта де Инжеборга, пила воду из высокого кубка и мечтала, чтобы это все оказалось не наяву. Сладкий сон обернулся кошмаром, который я и представить себе не могла. А начальник полиции тем временем отчитывался герцогу о проделанной работе.

После того, как он озвучил свою идею, Уилберт отослал его искать моих родных, а меня потащил в кабинет, даже не спрашивая, хочу я этого или нет. Он вообще ничего не спрашивал, просто усадил меня в кресло, налил воды из графина и принялся рыться в здоровенных фолиантах, в изобилии стоявших на полках или же лежавших повсюду. Я же слишком боялась вообще что-либо сказать, чтобы не усугубить свое положение, и просто ждала, что произойдет дальше.

-Я проверил все последние данные об их семье после того, как изучал список приглашенных и увидел их фамилию, внесенную вашей матушкой. Не то, чтобы я не доверял ей, но вы же знаете, это моя работа... Фон Эргенсоны утратили свое влияние около десяти лет назад, разорившись благодаря усилиям наследничка. У них нет ни гроша, и дорога обратно в высший свет им сейчас заказана. Из имущества - дом в среднем городе и мастерская кружев, правда дела в ней идут неплохо, в основном благодаря умелому управлению Гризельды (надо же, наконец-то похвала в мою сторону!) и помощи барона Абеларда фон Эйденхофа. Ни в каких махинациях, скандалах или связях с Асторией или Вааламом не замечены, о них вообще будто бы забыли. Хотя графиня Авелина проделала сегодня потрясающую работу, подыскивая жениха для младшей дочери, так что, возможно, их материальное положение немного поправится благодаря скорому замужеству. Честно говоря, я и сам бы за ней с радостью приударил, девица просто ангел…