Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6



- Не знаю чего? - не понимал я старика.

Мой недавний противник сел на деревянную ступеньку крыльца и сгорбился.

- Знаешь ли ты, глупец, что находится за этими каменными стенами? - голос старика стал тихим и вкрадчивым.

- Как есть, город, сэр, в который я хочу попасть, а вы меня не впускаете, черт бы вас подрал!

- За этими воротами находится место, которое называется Никополь, и чистой душе в нем делать нечего!

- Поверьте, сэр, мою душу можно сравнить с сумраком, что окружает нас! Поэтому этот самый Никополь станет для меня родным домом!

- Дослушай, невежда! - нахмурился старик - В Никополе нет жизни. Там правят бесы и твари, уродства которых не способно представить и самое изощренное воображение. А еще ниже, за восьмью такими же, как эти, вратами, в потоках лавы, вырывающейся из недр, в вечных мучениях томятся грешники. Живые называют это место адом!

- Большей глупости мне и слышать не доводилось! - фыркнул я, хотя заметно насторожился. - Как я, вполне живой, превосходно ощущающий себя человек, мог оказаться у ворот ада? Не пытайтесь задурманить мне голову!

- Ты умер, мой друг! - глаза старика смотрели на меня с печалью.

- Глупости! А как же... Как же Анна и Марио, которые вычеркнули меня из вашего списка?

- Ты спас этих людей ценой собственной жизни! Каждый день они молят Господа, чтобы он принял тебя в небесном царстве, но тяжесть содеянных тобой поступков не позволяет тебе войти в него, как и твоё доброе, самоотверженное деяние не даёт войти в ад. Бог даёт тебе возможность искупить грехи и однажды войти в его царство. Когда - то я тоже не верил в то, что умер, но вот уже четыреста лет я открываю эти врата перед несчастными душами, обреченными на вечные мучения, и веду учет каждому, входящему в эти врата.

Старик хотел сказать еще что - то, но вдруг заметно насторожился и стал прислушиваться.

- Прячься! - скомандовал он - Живо под крыльцо!

Я не стал задавать лишних вопросов, и сделал так, как он приказал.

Вскоре я услышал топот лошадиных копыт и чьи - то отчаянные крики.

Старик поднялся с крыльца и взял в руки свою тетрадь.

Через минуту я увидел то, чего прежде мне видеть не доводилось. Перед стариком на безголовом черном жеребце предстал жуткий костлявый всадник, сжимающий в страшной тощей руке острую, местами выщербленную косу. За хвост жеребца был привязан человек в растрепанных одеждах, с окровавленными пальцами, цепляющимися за острые камни. Его тело била крупная дрожь.

- Умоляю, не надо! Пощадите меня! Я богат! Возьмите все! Прошу, отпустите меня! - кричал несчастный, но его никто не слушал.

- Его имя Сэмюэл Бартли. - проговорил низким голосом страшный всадник. - Скупой богач, обирающий подданных, и известный прелюбодей.

Старик заглянул в свою тетрадь и кивнул головой. Врата отворились сами собой, и безголовый конь, высекая копытами искры, унёс в темноту тощего всадника и его несчастного пленника.

- Что это было? - спросил я старика, когда убедился, что всадник удалился на безопасное расстояние.

Старик снова сел на ступеньки.

- Что... Умер грешный человек, душа его рассталась с телом, и её пленил ловчий смерти. И всего- то! Вот если бы он жил праведно, то его душу под руки проводили бы в чертоги Господни белокрылые ангелы!

- Что теперь будет с тем несчастным?

- Думаю, друг мой, посадят в котёл, разведут под ним огонь пожарче, и будут варить целую вечность.

На минуту я задумался. Я в аду. Невероятно! Не соверши я благого деяния девять дней назад, может, и был бы я жив по сию пору, но однажды и мою душу притащили бы сюда волоком ловчие смерти, и остаток вечности я провёл бы, отмачивая свой зад в кипящем котле!

- Старик, а что теперь делать мне? Куда идти? - почти прокричал я.

- Твой удел - скитания. Однажды тебе явится Вестник, и скажет, как ты можешь искупить свои грехи. А до тех пор просто жди... А теперь иди, друг мой! Ступай прочь! Скоро ловчий будет возвращаться. Иди!

Я бросил прощальный взгляд на старика, и двинулся вспять по каменистой тропе.



- Эй!- окликнул меня старик.

Я обернулся.

- Славное знакомство получилось, Робин! - улыбнулся он и несколько раз взмахнул кулаками. Заходи в гости иногда!

Я кивнул, задумавшись о своей дальнейшей судьбе, и молча пошёл в тёмную даль.

С трудом преодолев ступени высокой лестницы и мрак длинного коридора, я вновь увидел перед собой блистающий впереди свет. Я устал. Сев на пол и погрузившись в тягостные мысли, я незаметно для себя уснул.

Глава 3. "Возвращение"

Я был разбужен шумом лондонских доков, и не поверил своим глазам, когда увидел вокруг себя снующих в вечернем тумане рабочих, аккуратно составленные друг на друга большие ящики с грузом, мачты лодок и кораблей над туманной Темзой, и деревянные склады перед собой. Где-то позади плескались волны, а в воздухе витал запах свежепойманной рыбы. Моей радости не было предела. Я снова вижу Лондон! Всё, что происходило со мной - всего лишь страшный сон! Я жив и полон сил!

Находился я в том самом месте, в котором потерял сознание после драки в таверне. А где же братья Ван Хельмеры? Где Анна и Марио? Они бросили меня здесь одного! Я чуть не умер после той злосчастной драки! Но я жив! Жив, и превосходно чувствую себя! Мне не нужен никто! Предатели! Я сам по себе был и буду! Нужно выпить и преподать хороший урок тем гадам, которые смели нападать на меня в таверне, и особенно Эдварду Хоксу, который ударил меня ножом в грудь ! Или все они забыли, кто такой Робин Хант? Я напомню!

Я встал на ноги и быстро пошёл по деревянному тротуару в сторону таверны. Места, которые я проходил, были мне хорошо знакомы. Однако, по пути попадались дома и переулки, которых я прежде не замечал. Не придав этому значения, я свернул на Рейвен- стрит, и в скором времени достиг пункта своего назначения.

По обыкновению, прежде чем войти в таверну, я заглянул в окно. Внутри всё было, как обычно: выпивка рекой, пылающий камин, застольные песни и визг девок.

Заблаговременно я вынул шпагу и длинный кинжал из - под полы плаща. Я пнул ногой дверь и ввалился в таверну.

- Эдвард Хокс! - закричал я - И все свиньи, которые смели нападать на меня! - идите и бейтесь со мной! Или вы способны резать только исподтишка, как последние трусы?

На мой вызов никто не отреагировал. Мои слова были проигнорированы всеми, кто находился в таверне. Ни один взгляд не остановился на мне, ни один голос мне не ответил. Только кто- то лениво крикнул хозяину таверны:

- Сэм, закрой, наконец, дверь плотнее! От этого сквозняка уже кости ломит!

Что? Сквозняк?- подумал я.

- Кто это сказал?- закричал я, как можно более грозно

А в ответ - звуки веселья.

А вот и Эдвард Хокс! Сейчас я задам тебе жару!

Я подошёл к столику своего былого оппонента, и, оперевшись на шпагу, сказал ему:

- Идём, Хокс, у меня есть к тебе счёт, и я желаю, чтобы ты оплатил его.

Но Хокс даже не поднял на меня глаз. Неужели, все, кто знал и уважал Робина Ханта, теперь даже словом с ним обмолвиться не могут? Я был разозлён.

- Ну что ж!- закричал я - Если вам нечего сказать вашему старому товарищу, так хоть выпейте за его здоровье!

С этими словами я вскочил на стол, расстегнул штаны и стал мочиться в кружку Эдварда Хокса, однако и это не вызвало на его лице никаких эмоций. Напротив, он взял кружку в руку и сделал из неё пару больших глотков.

- Ага! Вкусно тебе, пёс? - обрадовался я.

- Что ты делаешь, Робин? - услышал я за спиной знакомый голос.

Я обернулся, застёгивая штаны, и увидел на обычном месте у камина братьев Ван Хельмеров в компании симпатичной девушки.

- А вот и вы!- злорадствовал я - Где же ваша обещанная верность? Бросили меня умирать одного в вонючих доках! Я выжил! И теперь не поздоровится всем, кто желал мне зла! Вставайте, голландцы! Вас я тоже вызываю!