Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 19

— Однажды Ливен уже нашел способ обойти протоколы безопасности острова, — Кейт задрожала, и Гейдж знал, что она вспомнила о Джаггере. — Ливен не отступит. Пострадают люди, кого-то убьют. Возможно, Мару или Бэй Арчер. А как же дети? — подняв руку, она провела пальцами по его щеке. — Я должна уехать.

— Нет, — все в нем восстало.

— Выслушай меня. Я думала об этом все утро. Мне нужно уйти туда, где никто не сможет меня найти.

В том числе и сам Гейдж.

— Нет, — он слегка встряхнул Кейт, отчаянно нуждаясь в том, чтобы быть услышанным. Из ее горла вырвалось рыдание, и она уткнулась лицом в рубашку Гейджа.

— Ты дал мне почувствовать себя такой защищенной. Твоя вера дала мне храбрость самой поверить в себя, — она прижалась к его губам в поцелуе, безошибочно означавшем прощание.

Отстранившись, Кейт замерла в руках Гейджа. Когда она заговорила, ее голос был едва слышимым:

— Если ты из-за меня пострадаешь, я не смогу с этим жить. И появится сошедшая с ума похитительница душ, убивающая всех на своем пути.

— Я не позволю тебе уйти. Я знаю, что смогу найти способ замаскировать твою генетическую память. Мне просто нужно немного времени.

Одарив Гейджа печальной улыбкой, Кейт сжала его руку.

— Время — та роскошь, которой у меня нет. Мне жаль, что мы не можем просто вернуться в твой дом, — ее голос стал хриплым. — Только ты и я. И все время в мире, чтобы изучать друг друга, пробовать, трогать.

Несмотря на бурлящие внутри эмоции, он почувствовал вспышку желания.

— Кейт, — в одно лишь имя Гейдж вложил все свои чувства.

Она прижала палец к его губам.

— Мне жаль, что мы так и не узнаем, что происходит между нами…

Гейдж моргнул.

Он стоял на террасе один. И только птицы щебетали в деревьях.

Гейдж покрутился на месте. Куда ушла Кейт? У него закружилась голова. Он спал?

Но Гейдж по-прежнему чувствовал на губах прикосновение Кейт и ее вкус у себя во рту. Потеря ориентации сменилась скручивающим нутро страхом.

Гейдж бросился в дом. Мара сидела на подлокотнике кресла и прижималась лбом ко лбу Кэла. Оба подняли взгляды.

— Она исчезла, — паника сжигала Гейджа изнутри.

Мара встала.

— Гейдж, ей требуется время, она через многое…

— Нет, — тряхнул он головой. — Она стояла прямо передо мной, трогала меня, а в следующую секунду словно испарилась.

— Твою мать, — вскочил на ноги Кэл. — Здесь Ливен со своим проклятым вором времени.

«Кейт у Ливена», — слова эхом бились у Гейджа в голове.

На столе зазвонил телефон, и Кэл тут же схватил трубку. Затем выругался. И посмотрел на Гейджа.

— Воровка времени, найденная нами на прошлой неделе…

— Девочка?

— Подсадная утка, — резко кивнул Кэл. — Она работает на Ливена. Девчонка убила четверых охранников и взломала систему безопасности половины острова.

Гейдж закрыл глаза. Ливен снова схватил Кейт. Ублюдок будет пытать ее, заковывать в цепи и даже вскроет, если решит, что таким образом сможет добыть нужную ему информацию.

— Мы найдем ее, — Мара сжала руку Гейджа.

Он лишь кивнул, слушая, как Кэл пролаял в трубку приказ оцепить остров.

— Они не могли уйти далеко. Воровка не сможет вечно удерживать время.

Не сможет, но Гейдж слишком хорошо знал, что выкроенных минут хватит, чтобы увезти с острова маленькую женщину.

Ему удастся найти Кейт. Нужно в это верить.

Поскольку в этот миг Гейдж понял, что она стала частью него. Той частью, без которой он не сможет жить.

Глава 9

Гейдж бежал между деревьями.

С одной стороны от него бежали Кэл с Марой, а с другой Шон и Бэй Арчеры. Служба безопасности Приюта — как люди, так и аномалии — следовали за ними.

Мысли в голове Гейджа крутились хаотичной бурей, но он заставил себя сосредоточиться. Все, о чем он мог думать — это Кейт.

Он молился, чтобы им удалось добраться до нее вовремя. Если Ливен заставит ее снова убить…

Гейдж до смерти боялся, что очередное убийство ее сломит. Навсегда.

Внезапно из зарослей хлынули люди в черной одежде, и поляну залило орудийным огнем.

— Ложись, — Мара дернула Гейджа на землю.

«Твою мать». Прямо рядом с ними в грязь врезались пули, и Мара с Гейджем попытались найти укрытие за деревьями.

— Ливен привел целую армию, — прорычала Мара.

Гейдж выглянул из-за ствола. Он едва сдерживал порыв выскочить из-за дерева и броситься вперед. Ему не терпелось добраться до Кейт, но не хотелось умирать здесь. Команда Приюта попряталась в зарослях, а некоторые открыли ответный огонь.

— Это всего лишь уловка, чтобы замедлить нас.

— Да, — рядом, словно призрак, возник Кэл. — Но мы не позволим Ливену разрушить наш дом или забрать Кейт, — он всунул Гейджу в руку пистолет. — Я знаю, что ты умеешь им пользоваться.

— Действуем, — кивнул Гейдж.

Быстро поцеловав Мару, Кэл посмотрел на свою команду.

— Дайте мне огневое прикрытие. Как только я нападу, все аномалии выходят вперед. Люди остаются здесь с оружием наготове.

Он поднялся и шагнул навстречу наемникам Ливена.

Господи Боже, Кэл напоминал темного бога мщения. Тряхнув головой, Гейдж открыл огонь, обеспечивая прикрытие. Рядом с ним Бэй и Шон Арчеры стреляли по нижней линии врагов. Оба со смертоносной точностью.

Подойдя ближе к цели, Кэл поднял руки к вискам. Затем он остановился и расставил ноги на ширину плеч.

Один за другим враги начали падать и корчиться на земле. Их крики отзывались эхом вокруг. У Гейджа потяжелело в груди. Прошло много времени с тех пор, как он последний раз видел демонстрацию мощи своего друга. Она внушала страх и трепет. И эту власть Кэлу дал Гейдж.

Мара с Бэй сорвались с места и ринулись вниз по склону в сопровождении остальных воров времени, налетчиков на разум и похитителей душ. Те из людей Ливена, кто оказался слишком далеко от ментального взрыва, помчались им навстречу.

Но дары аномалий Приюта — столь ненавистные ими и проклинаемые — были слишком сильны. Гейдж наблюдал, как Мара ворвалась в разум человека, тут же выронившего оружие и с пустым лицом рухнувшего на колени. Кэл по-прежнему использовал свой смертоносный дар и обездвиживал последних наемников.

В какой-то момент Гейджу показалось, что глаза его обманывают. Он несколько раз моргнул. Еще больше людей Ливена лежали на земле безоружными и скованными. Он понял, что воры времени использовали свой дар.

Снова моргнув, Гейдж увидел оставшихся людей Ливена и несколько лежащих неподвижно аномалий.

«Черт возьми». Воры времени вступили в бой с ворами времени.

Доктор в нем хотел бежать к раненым.

Вскинув винтовку и не прекращая стрелять, к группе бросился Шон. Гейдж вскочил на ноги, чтобы следовать за ним.

Но тогда заметил в зарослях проблеск движения.

«Кейт».

У него в груди загрохотало сердце. Она жива.

Он видел, как какой-то человек тащит ее к медицинскому центру.

Между деревьев пролетело еще больше пуль. Все люди бросились на землю.

Перекатившись, Гейдж понял, что к ним бежит еще больше наемников Ливена.

«Нет», — он ударил кулаком землю.

— Иди.

Подняв взгляд, Гейдж увидел рядом с собой Кэла, с ожесточенным выражением лица опустившегося на колени. Он хлопнул Гейджа по плечу и помог ему встать.

— Давай, найди ее. Мы прибудем сразу же, как только сможем.

Гейдж кивнул. И сорвался с места.

В поле зрения появился медицинский центр. Оконные стекла отражали солнечный свет.

Быстрее всего было пройти здание насквозь и сразу же оказаться по другую сторону. Выбив ногой дверь, Гейдж влетел в здание.

— Вы, должно быть, доктор Уокер.

Услышав вежливый голос, Гейдж остановился как вкопанный. По его венам понеслось нечто дикое и обжигающее. Резкий перепад от солнечного света к тускло освещенной лаборатории на некоторое время лишил возможности ясно видеть.