Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 174

   - Надо с этим что-то делать, - сказал Гепард, когда Сова дочитал и передал ему дневник.

   - Зачем? Тебе вдруг разонравился твой план?

   Близнец посмотрел на троицу у костра. Они съели своего кролика, и теперь занимались кто чем. Дари откровенно глазела на них, глядя то на Гепарда, то на книгу, то на Сову. Сентиль сидел со скучающим лицом, пытаясь сделать вид, словно разглядывает небо, но глаза то и дело косились на них. Пеларнис переворачивал последнего кролика, но делал это с таким усердием, что становилось очевидным, чем он занят на самом деле.

   - Сам ведь предложил такие варианты, не стал со мной советоваться. Вот и терпи теперь. Я тебе говорил- надо открыться, и будь что будет. Если бы мы не делали из этого тайну, всё могло оказаться гораздо проще. А теперь на нас смотрят, будто мы замышляем убить всех королей, и читаем советы, как это лучше провернуть.

   - Завтра так и поступим,- проворчал Гепард. - Всё равно пока ничего важного в дневнике нет и не предвидится. Не зря же подготовка заняла пять лет.

   Он развернулся спиной к костру, раскрыл дневник, отыскал страницу и продолжил чтение.

   "День 351. Я разочарован. Понимаю, война отразилась больше всего на этом городе, за исключением, наверное, Кейиндара, но такого я не ожидал. Отстроена лишь малая часть зданий, да и то из дерева. После двух войн силт ло осталось немного, и тратить силы на восстановление города никому не хочется. Все здания не выше двух этажей, после Лейн Кина это так непривычно. К тому же часть города стоит сожжённой. Всё пострадало куда сильнее, чем я ожидал. Меня провели в библиотеку, и я чуть не взвыл от досады. Книги тоже не пощадили. Два шкафа моего роста, даже не до конца заполненные. Стало как-то стыдно просить у них книги в дорогу, вместо этого отдал им две свои. Пройдусь завтра по рынку, выберу книг себе и, может, прикуплю для библиотеки. Те две высокие башни, которые я разглядел издалека, оказались единственными уцелевшими постройками. Их так и не смогли разрушить. Замок отстраивают практически заново, взяв эти башни за основу. Я поспрашивал у местных - их построили вместе с городом, и с того дня они стоят нерушимыми. Должно быть, в основе фундамента лежит алтир, но книг по истории в городе не найти. Завтра же отправлюсь дальше".

   Гепард закрыл дневник, отдал его Сове и повернулся к костру. Судя по запаху, кролик уже начал подгорать, но над костром висела лишь пустая ветка. Увидев, как меняется его лицо, Сова едва сдержал смех.

   - Съели они кролика, - сдавленно произнёс он. - Не смотри так, сам виноват. Дари окружила барьером тишины костёр вместе с собой. Если бы я подошёл, нити распались, а ты же так хотел сохранить дневник в тайне. Вот и оставалось сидеть и смотреть.

   Гепард вскочил на ноги и шагнул к костру. Плетение распалось, и потрескивание веток заполнило тишину.

   - Что-то случилось? - как ни в чём не бывало спросила Дари, бросая в костёр обглоданную косточку и вытирая руки о край плаща.

   - Случилось, - прошипел Гепард. - Где наша часть ужина?

   - Какого ужина? Мы вас звали, даже кричали, а вы не ответили. Вот мы и решили, что вы не голодны.

   Пеларнис чуть ли не хрюкал, пытаясь удержать смех, но это не мешало ему посматривать на Гепарда с опаской и двигаться к краю бревна, на котором они сидели. Сентиль держался лучше, но красное лицо и наползающая улыбка выдавали его с головой.

   - Так вы нас звали, значит. - Гепард повернулся к Сове. - Как тебе это нравится?

   - Никак не нравится, - совершенно серьёзно ответит тот. Не то чтобы его обрадовало отсутствие ужина, но увидеть разъярённого близнеца того стоило. Слишком старательно тот прятал эмоции, и за их всплеском всегда было любопытно наблюдать.

   Гепард уставился на Сову. Они провели вместе достаточно времени, чтобы угадывать мысли друг друга. А потому вместо бесполезного препирания о съеденном кролике он махнул рукой и уселся у костра, ворча себе под нос о заговоре.

   - Что вы читали? - полюбопытствовала Дари. Её вспышка гнева ничуть не испугала. Пусть принц и рассказал ей всякого об этих двоих, но не вязались эти кровожадные сплетни с тем, что она увидела за пару дней в городе.

   - А то вы не видели, - буркнул в ответ Гепард. - Я боялся, как бы от ваших взглядов не появилась дырка у меня на спине или книжке.

   - Не получилось разгадать её содержимое? - спросил Сова. - Ты ведь даже копию создала.

   - Не получилось, - признала Дари. - Мне она показалась обычной книжкой, но очевидно, это не так, раз вы хотите сохранить написанное в тайне.





   - Ну почему, очень даже обычная. Например, сегодня мы читали о путешествии в Терраду.

   - Там такого нет, - нахмурившись, ответила Дари. - Я прочла её.

   - А мы вот нашли. Не будь барьера, сама бы убедилась. Всего-то и надо рассказать о себе, ответить на пару вопросов.

   - И если мы согласимся...?

   - Тогда нужда в барьере отпадёт, и вы получите сказки на ночь.

   - Я согласна. - Дари пихнула в бок менестреля.

   - Я тоже, - ответил тот.

   - И я, - добавил Сентиль.

   - Вот и славно, - сказал Сова, расстилая на земле плащ. - Путь предстоит долгий, найдётся, о чём поговорить. Сделка уже заключена, потому имейте ввиду - тогда вам предлагали просто рассказать о себе. Но теперь вы согласились ответить на наши вопросы. Любые вопросы.

   - А как же... - начал было Сентиль.

   - Сделку о рассказе истории вам предлагали утром. А сейчас, я повторю: ответить на пару вопросов. И я бы вам очень советовал не нарушать условия сделки. - Сова кивнул в сторону Гепарда. - Утром вам дали на выбор три варианта. Вы попробовали первый, второй, пусть и изменённый, попробуете сейчас. В случае если он перестанет вас устраивать, есть ещё один. Последний и единственный.

   Дари открыла рот, собираясь спорить, явно не удовлетворённая таким исходом, но встретив взгляд Гепарда передумала. Сова с удовлетворённым видом кивнул и отвернулся от костра. Вот такой план можно назвать отличным. Когда враг, пусть и условный, даже не подозревает о подвохе.

   Гепард набрал хвороста и остался сторожить костёр, наблюдая, как чернеют и обугливаются кроличьи кости. Сова ведь специально это затеял. Воспользовался местью Дари, чтобы разозлить его. Чтобы, когда они попытаются спорить, намекнуть, что на сегодня запасы терпения исчерпаны. Но ведь всё получилось после предложенных им вариантов. Так что, в конечном счёте, удался именно его план.

  Глава 44Истории

   Гепард разбудил всех, когда тучи на востоке достаточно посветлели. Дождь возобновился в виде мелкой мороси, и мало кому удалось нормально выспаться; одна Дари проснулась сухой и отдохнувшей. Завтракали на ходу, Сова хотел проехать как можно больше. Заводить разговоры никто не рвался после двух ночей без нормального сна.

   Ещё до полудня показалась река. Дожди ухудшили положение, вода вышла из берегов и затопила всё вокруг на десятки шагов. Компания свернула на запад и двинулась вниз по течению, к переправе.

   С прошлого визита ничего не изменилось. Несмотря на погоду, дети по-прежнему резвились на улице. Некоторые даже обрадовались разлившейся реке и игрались у берега. Сова окликнул их и попросил позвать Элрида. Девчонка в перепачканном платье некогда синего цвета умчалась в дом и почти сразу, словно только этого и ждал, появился паромщик. Он двинулся к ним, но через пару шагов остановился, разглядев лица всадников.

   - Похоже, солдаты уже побывали здесь, - сказал Сова, - и показали листовки.

   - Побывали, - не стал отпираться Элрид. - Но я вам скажу то же, что и им - нас это не касается. Все равно вы сможете пересечь реку, выше или ниже по течению, и вернуться сюда, рассказать, насколько я был не прав, отказав в переправе. С такой ценой за голову, думаю, вам это вполне по силам. Кроме того, в прошлый раз никаких проблем не возникло. Можете пообещать, что они не появятся и теперь?

   - Никаких проблем, - заверил Сова и достал золотой. - Ты переправляешь, мы платим.