Страница 64 из 70
При виде меня одна из служанок замерла как вкопанная, открыв рот. Еще несколько бросили работу, но лишь одна вытерла руки о передник и направилась ко мне.
— Мисс? — неуверенно произнесла она, окинув меня вопросительным взглядом. — Могу я вам чем-то помочь?
— Мне нужно поговорить со старшим лакеем, — сказала я, гордо подняв подбородок.
Она поджала губы и многозначительно подмигнула.
— С Джостом?
— Да, если его так зовут, — небрежно отмахнулась я, почувствовав себя жуткой стервой. Однако чем ближе я была к образу классической Пряхи, тем меньше могла навлечь на свою голову проблем.
Горничная присела в реверансе и быстрым шагом направилась в сторону генераторов пищи. По дороге она успела переглянуться со своей подружкой, и та тихонько хихикнула. Одного взгляда на меня оказалось достаточно, чтобы улыбка тут же сползла с ее лица. Девушка вернулась к работе. Должно быть, все они ненавидели меня.
В дверном проеме возник Джост. В первую минуту глаза его округлились, однако он быстро вернул на лицо бесстрастное выражение. Перекинувшись несколькими словами с горничной, он подошел ко мне.
— Могу я вам чем-то помочь? — спросил он. В его голосе не было и следа дружелюбия.
— Да, мне нужна ваша помощь, — ответила я, сделав ему знак следовать за мной.
— Я могу послать одного из своих помощников, — глухо заметил он. — У меня есть и другие обязанности. Я здесь не для того, чтобы вас развлекать.
— Меня просили привести именно вас, — ответила я.
Несколько девушек заинтересованно наблюдали за нашей перепалкой.
— В следующий раз, когда вам понадобится помощь, воспользуйтесь компанелью, — сказал Джост, разворачиваясь, чтобы уйти.
— Не думаю, что следующий раз когда-либо случится.
Джост замер на месте. Для всех остальных мои слова прозвучали, как обыкновенная грубость, но Джосту было известно достаточно, чтобы всерьез задуматься над ними. Если, конечно, он этого хотел.
— Показывайте, куда идти, — со вздохом произнес он.
Посреди лестничного пролета я резко остановилась.
— Нам надо поговорить.
— Я слушаю, — скрестив на груди руки, ответил он.
— Где-нибудь в безопасном месте, — прошептала я.
Джост убрал руки и сделал глубокий вдох. Мускулы на его шее напряглись, однако он лишь кивнул и повел меня вниз, в подвал. После второй двери я начала узнавать эти холодные камни.
— Как же давно это было, — пробормотала я, проводя рукой по влажной стене.
Джост завел меня в камеру и включил маленький фонарик. В комнате воцарился полумрак. Привалившись к стене, он вопросительно приподнял одну бровь.
— Я знаю, что обидела тебя…
— Нет, — сухо ответил он. — Я слышу это в твоем тоне. Ты этого не знаешь, Аделиса.
— Я хотела тебя защитить, — сказала я, подвинувшись ближе к нему.
— Мне не нужна твоя защита.
— Как это по-мужски. Не можешь ничего доверить девушке.
Я попыталась отвернуться, но Джост поймал мое запястье.
— Я не хочу, чтобы ты меня защищала, — мягко повторил он. — Я хочу, чтобы ты доверяла мне.
— Я доверяю тебе, идиот! — гневно воскликнула я.
— Тогда позволь мне быть рядом, — сказал он, притянув меня к себе.
— Мир крутится не только вокруг нас с тобой, — заметила я, с наслаждением вдыхая его запах — смесь дыма, пота и еще чего-то вроде жимолости. Мне захотелось вплести нас двоих в кокон и остаться там навсегда — если не в счастье, то в комфорте и безопасности. В счастье я больше не верила.
— Может, и так, — прошептал он, уткнувшись носом мне в волосы, — но это не наша проблема. Нам стоит подумать о нас с тобой.
— Нас с тобой здесь быть не может, — проговорила в ответ я. Мне было невероятно уютно в объятиях Джоста. Разомлев, я положила голову ему на грудь и прислушалась к биению его сердца.
— Но у нас есть только «здесь», — с грустью заметил Джост, перехватив мой взгляд. Притяжение между нами с каждой секундой становилось все сильнее.
Джост наклонился, чтобы поцеловать меня, но я ускользнула.
— У нас мало времени, — мягко пояснила я.
Руки Джоста опустились, и я поднялась на ноги.
— Зачем ты здесь? — спросил он, едва сдерживая ярость.
Я рассказала ему все, что успела узнать про Инору и свое грядущее переплетение, а затем перешла к рассказу о Земле и о том, как создавалась ткань Арраса. По мере моего рассказа лицо Джоста постепенно теплело. Когда я дошла до последнего визита Кормака, руки юноши вновь коснулись моего тела.
— Прости меня, — сказал он, прервав мой рассказ. — Я поступил с тобой нечестно.
Я лишь покачала головой.
— Я это заслужила.
— Ты делала то, что считала верным, а я…
— Джост, — вклинилась я, услышав первые нотки вины в его голосе. — Все уже в прошлом.
Возможно, мне следовало бы сказать гораздо больше, но я, по крайней мере, говорила от всего сердца. Меня мучил миллион вопросов и еще не раскрытый секрет, однако пока этого было достаточно.
Джост широко улыбнулся и заключил меня в объятия.
— Ты права.
В этот раз я позволила ему меня поцеловать. Все началось неторопливо, а потом я прижалась к Джосту и стиснула его плечи. Он обхватил меня за талию, а потом его теплые, сильные руки принялись ласкать мою спину. Где бы он меня ни касался, мое тело просило о большем. Его губы мягко целовали мои, но я прижималась ближе, обвивая руками его шею. И вот он ответил, накрыв мои губы своими, и меня начала бить сладостная дрожь. В конце концов он отстранился, хотя мы по-прежнему соприкасались лбами. Дыхание давалось нам обоим с огромным трудом. Мое лицо полыхало, и я силилась вспомнить, что именно хотела ему сказать.
— Нам нужно уходить, — выдохнула я прежде, чем мы успели вновь слиться в поцелуе.
— Но куда? — спросил он, выпрямившись, но продолжая держать меня за талию.
— Я все еще работаю над этим.
— Но у тебя всего несколько дней, — возразил Джост, поцеловав меня в макушку.
— Я могла бы сплести момент, — сказала я, продолжая ласкать его шею.
— И остаться в нем навсегда?
— Что-то вроде того.
— Мне нужно объяснять, почему это не лучшая идея?
Я высвободилась из его объятий и тяжело вздохнула.
— Примерно то же самое сделала Гильдия — и вот где мы оказались.
— Да, масштабы более внушительны, — усмехнулся он, — но воплощение не из лучших.
— Знаю. В любом случае, я не могу бросить Ами.
— Ами в безопасности, — переплетая свои пальцы с моими, проговорил Джост.
Мне хотелось в это верить. И больше всего я мечтала о том, чтобы убежать, забыв обо всем, что связано с Гильдией. Но я не могла оставить Ами в Сайпресе. Я понимала, что слова Джоста объяснялись лишь тем, что пока ему некого было терять, кроме меня. Хотя и это скоро должно было измениться.
— Ты бы бросил того, кого любишь? — спросила я, коснувшись лежавшего в кармане дигифайла. — Если я убегу, Гильдия может…
Жутко было даже представить.
— Зачем? Ради дурацкой мести? У них нет причин вредить ей.
— Кормак сказал еще кое-что, — добавила я. — Он считает, что Ами может им пригодиться. Они надеются, что она тоже обладает моими способностями.
— Но нет никаких доказательств, что это умение заложено на генетическом уровне.
— Понимаю, но вряд ли их это остановит. Я не говорю, что нужно отправиться за ней прямо сейчас, однако я должна узнать, где она, прежде чем начну прорабатывать план.
Сама не заметив этого, я вцепилась в рубашку Джоста. Он осторожно разжал мои пальцы и взял мои ладони в свои.
— Нет такого места, где мы могли бы укрыться, — напомнил он. — Они легко вычислят нас и рано или поздно прорвутся сквозь твой кокон. Сколько времени им понадобится?
— Я не знаю. — Лорисель предупреждала меня о хрупкости пузыря, но другого плана у меня пока не было.
— Нам нужно выиграть время, — пробормотал Джост.
— К счастью, тебе повезло познакомиться с Пряжницей, — с улыбкой сказала я.
— Как ты собираешься искать Ами? Перебирание ткани займет десятки лет.