Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 60

Первая неудача не сломала Перрье. Он узнал адрес Пьера Жанива, который в период оккупации спас жизнь своими поддельными документами не одному человеку. У Пьера не было осложнений с уголовной полицией. Остается секретом, каким образом Перрье смог завербовать этого человека, «гения» своего дела.

Используя лишь ему известные методы, он так искусно подделывал фальшивые деньги, что нетренированный глаз не мог их отличить от подлинных. Удалось решить вопрос техники. В руках Перрье оказался офсетный пресс американского производства. Никто не знает каким образом, хозяин дома, в подвале которого оказался новый пресс, согласился за определенную плату сдать его в аренду.

К концу мая 1947 года все приготовления были закончены. В продуктовом магазине с баром, расположенном на окраине Парижа, шайка фальшивомонетчиков на три недели арендует подвал, где устанавливается пресс.

Вскоре туда были доставлены рулоны бумаги. К тому времени Мишель Сути подготовил четыре типографские пластины. Три следующие недели каждую ночь в подвале кипит напряженная работа. Никакого шума не слышно, сверху доносятся шальные ритмы буги-вуги, заглушающие работу пресса. Работающие в подвале внимательно следят, чтобы перерывы в работе оркестра наверху и пресса внизу были строго синхронизированы.

19 июня производство было прекращено, подвал освобожден от пресса. 6 тысяч чеков по 100 долларов каждый размещаются в багажниках двух легковых автомобилей. Драгоценный груз прибывает на склад хозяйственного магазина, принадлежащего любовнице Альфонса Лупа. На следующий день там появляется Анри Перрье, для того чтобы получить последний платеж. Джолли объясняет подельнику, что «деньги еще не поступили». Не говоря ни слова, Перрье вскрывает упаковку с чеками, отсчитывает 1 тыс. чеков, кладет себе в портфель и также безмолвно уходит. При «черном» курсе 250 франков за доллар это совсем неплохой кусок.

Предстоит самая трудная часть любой аферы с фальшивыми деньгами: проверка на надежность и сбыт. 21 июня Бернхайм и Джолли улетают в Антверпен, чтобы там и затем в Брюсселе реализовать часть чеков. Реализация идет оптом, сбытовая сеть уже была налажена. Комиссия за реализацию может составить от 30 до 50 %. Риск быть пойманным, которому подвергается оптовый поставщик, относительно небольшой. В более опасной ситуации находится тот, кто непосредственно реализует фальшивые деньги. Его заработок невелик, а вот шанс угодить в руки полиции большой.

Масса горячего товара должна разойтись раньше, чем полиция предпримет ответные меры. На черном рынке Парижа ежедневно десятками продаются чеки АМЭККО.

19 июня 1947 года в тот день, когда упаковки фальшивых чеков покинули подвал магазина с баром, мистер М. И. Седерлунд, шеф отдела детективов АМЭККО в Европе, получил сообщение, что к оплате предъявлен фальшивый дорожный чек на 100 долларов. Вскоре сообщения такого рода участились: Ницца, Брюссель, Париж, там неопытный торговец принял за возможного покупателя чека сотрудника «Сюрте насьональ». Седерлунд высоко оценил мастерство мошенников. После многочасового изучения фальшивых чеков он телеграфировал в Нью-Йорк: «Высококлассная работа… Краски бледноваты, водяные знаки оттиснуты слегка сильнее, номера серий несколько темнее нормы».

Старший комиссар парижской полиции Луи Пуарье предпринимает энергичные меры. Это рослый, бородатый, немного неуклюжий мужчина, иногда смешной на вид. Только коллеги знают, что Пуарье — это превосходные сыскные качества. Небывалое чутье не подводило его, когда он решал часто неразрешимые загадки. На ноги были подняты все филиалы Интерпола по всей Западной Европе. Подключается пресса, общественность ставится в известность о фальшивках.

В компании с ними работает следователь Марсель Фрапье и М. И. Седерлунд. В «Сюрте насьональ» стекаются сведения из стран Европы о появлении фальшивых чеков АМЭККО. 3 июля 20 фальшивых чеков попадают в один из нью-йоркских банков, их следы обрываются на пилоте трансатлантического самолета. Конечная станция — парижский «черный рынок», который не дает никаких справок.

18 июля в Париж прибыл Дж. К. Ливингстон, вице-президент компании АМЭККО. 60-летний американец с аккуратной бородкой настроен решительно. Он ни за что не позволит парижским жуликам вмешиваться в дела его фирмы, ведь речь идет о престиже компании с мировым именем. Шума от подкрепления подобного рода больше, чем пользы.

Банда отчаянно стремится сбыть с рук товар. На рынке меняется ситуация. Сообщения в прессе сделали свое дело.





Со всех сторон поступают сообщения о появлении фальшивых чеков. 22 июля таможенники швейцарского пограничного городка Валлорб обнаружили 50 фальшивых чеков, не указанных в декларации, Таможенники и не подозревали, что чеки фальшивые. Они слегка пожурили их нерасторопного владельца и пожелали ему счастливой дороги. Через две недели в Женеве первый секретарь миссии одной из южноамериканских стран в Париже был приглашен швейцарскими полицейскими в полицейский участок. Дипломат пытался реализовать в одном из женевских банков 100 фальшивок заранее подписанных дорожных чеков, которые приобрел на «черном рынке» в Париже.

Случилось так, что в это же время Жан встречает своего старого знакомого. Еще до войны они вместе проворачивали одно дело с фальшивыми деньгами. Громила Поль Таллендье без особого труда сделал бы карьеру в фильмах-ужастиках. Однако пока подвизался в роли эксперта по типографским делам одной банды, собиравшейся заняться подделкой дорожных чеков. Поль готов участвовать в сбытовой деятельности фирмы «Поплавский и К°», обещая присоединить к этому делу своих людей. На следующий день в кафе «Аккей» Жан должен был принести первую партию в 400 чеков.

В назначенное время в кафе вошли два господина и заняли столик недалеко от входа. В глубине зала уже сидели Жан и Альберт. Вскоре появился Таллендье, который познакомил четырех мужчин. Вежливость во Франции входит в кодекс чести преступников. «Месье Жильбер и месье Антон», — представляет Таллендье. Жан и Альберт сами называют свои имена. Фамилии при знакомстве, конечно, не прозвучали.

Жильбер Хайслер — молодой бездельник, только начинающий карьеру в уголовном мире, пока нуждается в сильной направляющей руке. Антон Берманн лет на 10 старше (ему около 40), опытен в подделке фальшивых денег и числится в розыске Интерпола. Кафе «Аккей» — излюбленное место разных людей, избегающих яркого света. В то утро, 14 июля, кафе было пустым. Однако пятеро мужчин предпочли уединиться в смежной комнате, где можно было переговорить без помех.

Таллендье, Хайслер, Берманн с уважением рассмотрели чеки. Их качество выше всяких похвал. Берманн говорит, что готов войти в дело со своими людьми. На эти 400 чеков, лежащих сейчас на столе, он имеет покупателя и предлагает после встречи поехать к нему.

Жан кладет пачку чеков обратно в портфель и выходит вместе с Таллендье, Хайслером и Берманном к «ситроену», стоящему за углом. Лишь Альберт остался.

Ему не нравится чем-то эта игра. Если деньги попадут не в те руки, то он не желает платить за это сломанными костями.

«Ситроен» выехал к Елисейским полям и остановился на одной из близлежащих улочек. Берманн забрал у сильно подвыпившего Жана портфель и сказал, что он может на некотором отдалении следовать за ним.

Постовой перед отелем «Астория» — штаб-квартирой армии США — не обратил внимания на карточку, которую Берманн ему предъявил. Жан, следуя за ним, поднимался на третий этаж. Внезапно рядом с Берманном выросли два субъекта в светлых пиджаках и увели его. Жан понесся вниз по лестнице, но, собравшись с духом, спокойно пересек холл гостиницы. Через некоторое время он из укромного места наблюдал, как Берманна заталкивали в машину.

Жан не знал, что это была превосходная инсценировка. Действующими лицами в ней были полицейские, старые знакомые Берманна, Отправились они не в комиссариат, а в ближайшее кафе, где вместе отпраздновали удачу. Позже к ним присоединился Хайслер, Расплатились они фальшивым стодолларовым чеком.