Страница 75 из 93
— Парни просто "следуют за сигналом", они сами так говорят — начал он — Они смотрят на соседнюю башню и повторяют сообщение так быстро, как только могут. Тут нет времени на раздумья. Все, что принимает башня, отправляется в дифференциальный барабан. А они просто нажимают кнопки и педали, тянут рычаги, чем быстрее, тем лучше. Гордятся своим проворством. Даже придумывают всякие хитрости и трюки, чтобы ускорить набор. Слышать ничего не хочу о саботаже, по крайней мере, сейчас. Давайте просто отправим сообщение, с максимальной скоростью. Парням такая задачка понравится.
— Имидж получается привлекательный — добавил Позолот — Тьма ночи, ждущие башни, и вот, одна за другой они оживают, как будто змея из огней ползет через весь мир, мягко и тихо, она несет свое… ну что она там должна нести. Нам надо бы нанять поэта, чтобы написал как следует. — он кивнул мистеру Пони — Мы в ваших руках, мистер Пони. Вы человек, у которого есть план.
— У меня его нет — признался Мокрист.
— Нет плана? — воскликнула мисс Добросерд — Ты хочешь сказать…
— Потише, потише! — прошипел Мокрист — я не хочу, чтобы об этом узнали все!
Они сидели в маленьком кафе около "Булавочной Биржи", которая, как заметил Мокрист, сегодня не очень-то бойко торговала. Ему было просто необходимо выбраться из Почтамта, чтобы голова не взорвалась.
— Ты бросил вызов "Великому Пути"! Так значит, этот вызов был не более чем громкими словами, а ты просто надеешься на авось? Вдруг что-то произойдет? — возмутилась мисс Добросерд.
— Раньше это всегда срабатывало! Какой смысл обещать достичь достижимое? Какой в этом успех? — возразил Мокрист.
— Ты что, никогда раньше не слышал поговорку "Научись ходить, прежде чем бегать?"
— Это теория, да.
— Так, давай-ка проверим, верно ли я все понимаю — сказала мисс Добросерд — Завтра вечером — это значит в день, следующий за сегодняшним — ты собираешься отправить карету — то есть штуку на колесах с запряженными лошадьми, которая может достичь скорости 14 миль в час, если дорога будет хорошая — чтобы она ехала наперегонки с "Великим Путем" — это куча семафорных башен, которые могут передавать сообщения со скоростью сотен миль в час — всю дорогу до самой Колении — это город, до которого действительно очень далеко?
— Да.
— И у тебя нет чудесного плана?
— Нет.
— Тогда зачем ты это мне рассказал?
— Потому что прямо сейчас в этом городе ты, вероятно, единственный человек, способный поверить что у меня нет плана! — посетовал Мокрист — Когда я рассказал об этом мистеру Грошу, он просто постучал себя по носу, а это, кстати, то еще зрелище, поверь мне, и сказал: "Конечно, его у вас нет, сэр! Только не у вас! Хохохо!"
— И ты просто надеешься на счастливую случайность? Да с чего ты взял, что она произойдет?
— Всегда что-нибудь происходит. Единственный способ заставить счастливую случайность случиться, когда она тебе нужна, это сильно нуждаться в том чтобы она случилась.
— А я, значит, должна тебе помочь. И как же?
— Твой отец построил "Путь"!
— Он, а не я — возразила женщина — Я никогда не была в башне. Я не знаю никаких великих секретов за исключением того что механизмы в любой момент могут сломаться. Но это все знают.
— Люди, которые не могут позволить себе проигрыш, ставят на меня деньги! И чем больше я говорю им, что этого делать нельзя, тем больше они ставят!
— Глупо с их стороны, правда? — промурлыкала мисс Добросерд.
Мокрист побарабанил пальцами по столу.
— Ну ладно — сказал он — Я придумал еще одну причину, по которой ты захочешь мне помочь. Это все довольно сложно, так что я прошу тебя, пообещай сидеть спокойно и не делать резких движений.
— И ты поверишь такому обещанию?
— Да. Думаю, через несколько секунд тебе захочется убить меня. Пообещай не делать этого.
Он пожала плечами.
— Хм, наверное, будет интересно.
— Обещаешь? — настаивал Мокрист.
— Ладно. Надеюсь, будет весело. — мисс Добросерд щелчком стряхнула пепел с сигареты — Начинай.
Мокрист пару раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Ну, вот и оно. Конец. Если ты постоянно заставляешь людей видеть мир иначе, то, в конце концов, и сам изменишь взгляд на себя.
— Я тот, из-за кого ты потеряла работу в банке. Я подделал те счета.
Выражение лица мисс Добросерд не изменилось, только немного сузились глаза. Потом она выдохнула струйку дыма.
— Я обещала, верно? — уточнила она.
— Да. Извини.
— А пальцы крестиком я не держала в тот момент?
— Нет. Я следил.
— Хммм.
Она задумчиво уставилась на тлеющий кончик сигареты.
— Ну ладно. Теперь расскажи мне все остальное.
И он рассказал ей остальное. Все. Ей очень понравилась та часть рассказа, в которой его повесили, и она заставила его повторить эту историю еще раз. Вокруг них шумел город. Между ними стояла пепельница, быстро заполнявшаяся окурками.
Когда он закончил, она некоторое время сквозь дым задумчиво смотрела на него.
— Я не понимаю, зачем ты отдал все деньги Почтамту. Почему ты так поступил?
— Я и сам смутно понимаю.
— Ты же явно эгоцентричный ублюдок, с моральными принципами как у, у…
— …крысы — подсказал Мокрист.
— …крысы, спасибо… но внезапно ты становишься любимчиком жрецов, спасителем Почтамта, официальной болью в заднице для богатых и могущественных, героическим всадником, во всех отношениях прекрасным человеком и, конечно же, спасителем кота из горящего здания. Двух людей тоже, но все знают, что кот — это главное. Кого вы пытаетесь обмануть, мистер Губвиг?
— Себя, наверное. Я пристрастился к добрым делам. Я думал, что могу бросить в любой момент, но оказалось, что не могу. Но я знаю, что если бы я не мог бросить их в любой момент, то я не стал бы их совершать. Э… и еще одна причина есть.
— И это…?
— Я не Взяткер Позолот. Это вроде бы важно для меня. Кое-кто может сказать, что большой разницы не заметно, но я вижу ее со своей точки зрения, она есть. Это как для голема, важно быть не-молотком. Пожалуйста? Как мне победить "Великий Путь"?
Мисс Добросерд смотрела сквозь него, и он начал чувствовать себя неуютно.
Потом она сказала отстраненным голосом:
— Как хорошо вы знаете Почтамт? Само здание, я имею в виду?
— Я видел б0льшую его часть, прежде чем оно сгорело.
— Но на крышу вы никогда не поднимались?
— Нет. Я не нашел пути наверх. Верхние этажи все были забиты почтой, когда… Я… Пытался… — его голос затих.
Мисс Добросерд затушила сигарету.
— Отправляйтесь на крышу этой ночью, мистер Губвиг. Это сделает вас ближе к небесам. Встаньте там на колени и вознесите молитву. Вы же знаете, как надо молиться, верно? Надо просто сложить ладони — и надеяться.
Мокрист кое-как пережил остаток дня. Было много почтмейстерских забот: поговорить с мистером Шпульки, наорать на строителей, присмотреть за бесконечной уборкой, нанять новый персонал. Впрочем, в случае с персоналом требовалось всего лишь утвердить решения мистера Гроша и мисс Маккалариат, они, похоже, знали что делают. Ему просто надо было присутствовать, чтобы иногда высказать свое мнение по сложному вопросу, например:
— Мы поддерживаем муть и куртуазность? — спросила мисс Маккалариат, появившись перед его столом.
Повисла напряженная пауза. Она разрядилась паузами поменьше, каждая из которых была еще более неловкой, чем их родительница.
— Нет, насколько я знаю — наконец выдавил из себя Мокрист — а почему вы спрашиваете?
— Тут одна юная леди интересуется. Она говорит, в "Великом Пути" это поддерживают.
— А, она наверное имеет в виду "мультикультуральность" — догадался Мокрист, припомнив речь Позолота, опубликованную в "Таймс". — у нас этой штуки нет, потому что мы не знаем, что это слово означает. Просто мы примем на работу любого, кто умеет читать, писать и способен дотянуться до почтового ящика, мисс Маккалариат. Я возьму на работу вампиров, если они будут членами Лиги Трезвости, троллей, если они научатся вытирать ноги у двери, а если здесь появится оборотень, то я найму и его, потому что буду радобзавестись почтальоном, способным укусить собаку в ответ. Любого, кто способен выполнять нашу работу, мисс Маккалариат. Наша задача — доставлять почту. Утром, днем и ночью — мы доставляем. Еще вопросы?