Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 81



— Приказ изменился, — с сожалением сказал он. — Сначала вам дали команду свернуть деятельность «Белинды», уничтожить всех, кто был в курсе реальных задач корпорации. Вы отказались. Верхольф предвидел именно такой вариант, меня внедрили заранее. Сразу после вашего разговора с боссом я получил команду устранить Герхарда Лоу. Но все карты перепутал ЗвеН. Теперь инструкции другие: вы возвращаетесь в свой рабочий кабинет и сдаетесь Надзору.

— Тадеуш Верхольф спятил? — изумленно спросил Герхард. — Краух, вы понимаете, что это невозможно?! Они возьмут меня, вколют «сыворотку правды». Дальше будет такой скандал… Я, конечно, не помню всех, кого мы пропустили через блок «Зет», но если общественности станет известно, сколько политиков, журналистов, ведущих программ и просто VIP-клиентов сожрала наша «протоплазма»… Ведь я не промолчу, просто не смогу. Расскажу и про Тадеуша Верхольфа. Выплывет, что он с самого начала был в курсе…

— Вы промолчите, — не согласился Краух. Герхард Лоу добродушно загоготал, глядя на собеседника.

— Вы идиот, как и Верхольф? — с легко читавшейся издевкой наконец спросил он. — После укола «сыворотки» любой выложит всю правду, даже если не захочет! Каким образом я смогу промолчать о том, что здесь творилось?!

— Очень просто! — ответил Краух, и его левая рука потянулась во внутренний карман.

Покопавшись немного, он вытащил оттуда маленькую коробочку, шагнул к столу, поставил ее на край.

— Подойдите! — приказал человек Верхольфа, делая шаг назад.

— Что это? — спросил Лоу, глядя на коробочку.

— Хитал, — объяснил Краух. — Медленная смерть. Вы примите таблетку сейчас, при мне. Проживете еще несколько часов, обычно выходит от двух до четырех. Это как здоровье… В любом случае, времени хватит, чтобы уничтожить документы из сейфа, сдаться Надзору и сделать заявление. Взять вину на себя. Никаких фамилий! Никакого Хитроу, никакого Верхольфа.

Герхард Лоу смотрел на собеседника, открыв рот.

— Да-да! — торопливо повторил Краух. — Это вы, Лоу, придумали страшную машину под названием «Белинда». Вы убивали политиков и журналистов. «Поставили» коммерческий процесс, сформировали команду посредников, которые искали VIP-клиентов, желавших спровадить родственничков без следа. Герхард, вы маньяк и сумасшедший! Признаетесь во всем. Но подробно звеновцы допросить президента «Белинды» не успеют — хитал убьет Герхарда Лоу…

— Нет, точно больной, — усмехнулся глава корпорации. — Любопытно, как вы заставите меня проделать все это? Допустим, под дулом пистолета я проглочу хитал. И даже произнесу те слова, которые хочет услышать Верхольф. А потом звеновцы введут антидот, и я останусь жив.

— Вам не введут противоядие, — покачал головой Краух.

— Почему? — с интересом спросил Лоу.

— Вы не станете рассказывать военным, что проглотили смертельный препарат. А сами они не успеют подвергнуть вас детальному медицинскому обследованию — просто не хватит времени.

— А если скажу?

— Нет!

Герхард Лоу снова засмеялся:

— Ваши аргументы, Краух, представляются… как бы это помягче… немного странными.

— У меня есть в запасе и более сильные, — тут же парировал человек Верхольфа, и его рука снова исчезла во внутреннем кармане.

На стол упала тонкая пачка фотографий, Герхард Лоу с усмешкой скользнул по ним взглядом, а потом его сумасшедшие глаза встретились со зрачками Крауха.

— Я… разведен… — хрипло, с трудом, начал Лоу. — Разведен… уже много лет… И с детьми не общаюсь…

— Это сказочки для дураков, — усмехнулся Краух. — Герхард, не будьте идиотом! Хитроу и Верхольф внимательно следили за вами долгие годы. Нужны были сильные козыри, чтобы держать президента корпорации «в узде». Да, формально брак расторгнут. Но мы оба знаем: семья для вас значит очень много…

— Ошибаетесь! — тупо стоял на своем глава «Белинды».



— Они все, все умрут… — горько вздохнув, сообщил человек с пистолетом. — И дети тоже. Хуже всего, что даже если сейчас, немедленно, позвонить туда, ничего уже не исправить. Люди Верхольфа…

Лоу издал булькающий звук, схватился за горло. Глава корпорации попытался шагнуть вперед, но потерял равновесие, оперся на стол.

— Не надо… — прохрипел он.

— Делайте, что я сказал, — тут же ответил Краух, чуть опуская ствол и расслабляясь.

Лоу выглядел уничтоженным, раздавленным. Он стоял, опираясь руками на стол, и его голова тряслась. Краух усмехнулся. Все вышло именно так, как и предрекал Тадеуш Верхольф. Президент «Белинды» взял упаковку таблеток со стола. Выбора не было, оставалось проглотить хитал…

И вдруг Лоу метнул коробочку с препаратом в голову собеседника. Краух по инерции прикрыл лицо ладонью, на миг потеряв контроль над Герхардом. Этой секунды хватило, чтобы Лоу оказался рядом с человеком Верхольфа. В руке президента «Белинды» появился укороченный, компактный парализатор.

«Тумм! Тумм!» — Лоу нажал на спуск дважды. Первым выстрелом он обездвижил противника, а в момент второго прижал оружие к сердцу Крауха.

Тот рухнул на пол, выронив пистолет из рук.

— Так-то лучше, — злобно пробормотал Герхард, быстро поднимая ствол. — Урод!

Лоу выпрямился, глядя на убийцу, подосланного Верхольфом. Краух уже не дышал. Но президент «Белинды» любил полную определенность, а потому выстрелил в голову противника. В комнате запахло порохом, эхо гулко отразилось от стен, рванулось в коридор, где притаилась Дженнифер. Лоу не заметил замершей у двери Багиры. Еще раз посмотрев на неподвижное тело Крауха, Герхард вернулся к сейфу, принялся быстро выгребать оттуда драгоценности.

Проверив оружие, Дженнифер Рол толкнула дверь, вошла в комнату.

Стивен Морли медленно отступал по коридору. Мутная слизь, вытягивая отростки в сторону человека, подбиралась все ближе. Один пласт наползал на другой, чудовище вырастало на глазах. В какой-то момент Барс сумел отбросить невидимые хищные щупальца, которые сковали мозг, пытаясь подчинить тело чужой воле. Майор разрядил батарею лазера в преследовавшее его нечто, но мощности не хватало, чтобы остановить, задержать такую огромную массу. Зато пузыри на поверхности неведомой твари вскипали все чаще и чаще да длинные отростки становились злее, агрессивнее.

Стивен, пятясь назад, почувствовал спиной холодную сталь. Он дернулся влево, вправо, понял, что за ним — стена. Дальше отступать было некуда. Чудовище медленно подползало, и Барс принялся крутить головой, соображая, можно ли вообще что-то сделать.

— Морли! — раздался в «улитке» голос Ястреба. — Видим твою отметку на детекторе пси-поля. Спокойно, майор! Отойди в угол, закрой голову руками.

— Зачем? — хрипло дыша, спросил Барс. — Сэр, мне дальше некуда бежать…

— Вижу, сынок! — ласково ответил полковник. — Побыстрее делай, что я сказал! И будет всем нам счастье.

Морли бросился в угол, сжимаясь в комок и закрывая голову руками.

— Отлично! — услышал он голос Уильяма Токкета, и тут же все звуки утонули в грохоте взрыва.

С потолка посыпались куски бетонных плит, стало трудно дышать от пыли. Потом несколько раз звякнул металл. Морли рискнул открыть глаза, все так же прикрывая голову ладонями. На полу лежали стальные прутья арматуры. Тонкие лучи лазеров вырезали остатки металла, мешавшие десантникам. А мутная слизь уже вилась возле ног Барса. Первые ростки стали тянуться вверх, пытаясь обнять сапоги майора.

— Эта сволочь уже достала меня! — на всякий случай известил десантников Морли.

— Готово! — откликнулся кто-то, сбрасывая вниз металлический трос. — Барс! Цепляй крюк к поясу, мы тебя оттуда выдернем.

Майора не надо было долго упрашивать. Он молниеносно зацепил карабин, готовясь дать команду на подъем, едва защелкнется захват. Но офицера тут же оторвали от пола, поднимая вверх. Упругие «резиновые» жгуты, успевшие обвиться вокруг ступней, натянулись. Морли попробовал подтянуть одну ногу, другую. Скользкие отростки отпустили его, оставив на сапогах слизь, тварь нехотя вернулась обратно. Стивена вытащили на первый подземный горизонт за несколько секунд.