Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 55

– Ладно, – протянул Дольшер. – Но ты должна пообещать мне одну вещь. Если начнется какая-нибудь заварушка – не лезь на рожон. Киота, ты, конечно, универсал, но и они смертны. Поверь, есть масса заклинаний, способных уничтожить тебя.

– Верю, – легко согласилась я. – Дольшер, честное слово, я не самоубийца. Поэтому геройствовать не буду.

– И еще одно. – Он неожиданно привлек меня к себе и чуть слышно зашептал на ухо: – Киота, когда я подам знак, сразу же окружай себя щитами. Не спрашивай, не рассуждай и не медли. Увидишь, что я показываю большой палец, – сжимайся в комок и все силы трать на энергетическую защиту. Как тогда, в департаменте, когда на тебя напал призрак с карающим мечом. Ясно?

– Да. – Я на миг замялась. – А как же Дайра?

– Поверь, она поймет, что от нее требуется. – Дольшер страшно ухмыльнулся одной половиной рта, – Этот фамильный знак нашей семьи, означающий, что грядет локальный конец света. Так что она не растеряется.

Я не удержалась и ласково провела тыльной стороной ладони по лицу Дольшера. Мол, не волнуйся, все будет хорошо. Тот перехватил мою руку, поцеловал пальцы.

– Будь осторожна, Киота, – попросил он. – Ради всех богов и даже ради священной змеи Варрия. Будь осторожна!

– Буду.

Я, не позволяя себе более никаких эмоций, повернулась к безмолвному дому – тихой темной громадине, от которой ощутимо повеяло угрозой. Ничего, все будет хорошо. Главное, верить в это, и тогда удача тебе обязательно улыбнется.

Когда я бросила быстрый прощальный взгляд через плечо, Дольшера уже не было. Он бесшумно растворился в ночном мраке. Я прищелкнула пальцами, сдирая с себя остатки маскирующих заклинаний. Все, хватит таиться!

Карраяр и Раянир должны видеть, что к ним пожаловала именно я, а не незнакомый парнишка с Хекса. Смело подошла к порогу и решительно распахнула дверь. Когда идешь на заклание к дракону, как-то не принято стучаться в пещеру, не так ли? Быстрым шагом пересекла небольшую прихожую и ворвалась в комнату, из-под неплотно прикрытой двери которой выбивался приглушенный свет. Ворвалась – и остолбенела на пороге. Явно не это я ожидала тут увидеть.

Практически все пространство небольшого помещения занимала роскошная кровать под шелковым балдахином. Комната утопала в свежих цветах со столь дурманящим тяжелым ароматом, что у меня моментально заломило в висках. Над потолком вились десятки, если не сотни мелких юрких светляков, рассыпая со своих крыльев светящуюся пыльцу. Наглухо закрытые ставни объясняли, почему со двора дом выглядел совершенно пустым. А на кровати возлежал сам наследный принц Варрия и по совместительству мой сводный брат Карраяр. Причем возлежал обнаженный и крепко привязанный красным шелковым шнуром за запястья к изголовью.

Я моментально смутилась. Стоило признать, с фигурой у моего брата все было в порядке и даже больше. Но не это привело меня в замешательство. Лицом к Карраяру, спиной ко мне стояла Дайра. Нет, не голая, но в каком-то безумном наряде из тонких полосок красной кожи, не оставляющем ни намека на фантазию, и в черных ботфортах на высоких тонких каблуках. Поигрывая хлыстом, шпилькой она наступила на грудь Карраяру.

– Кто себя плохо вел? – томным глубоким голосом вопросила она у моего брата. – Какого мальчика надо наказать?

– Меня, – с готовностью ответил Карраяр. Он был настолько увлечен этой игрой, что мое появление в комнате осталось совершенно незамеченным. – О госпожа! Накажи меня! Выпори хорошенько!

Я вздрогнула, когда Дайра резко щелкнула хлыстом.

Попятилась, не зная, что делать дальше. Прервать столь волнительную сцену? Неудобно как-то. Кстати, что-то не похоже, чтобы Дайру удерживали здесь насильно. По-моему, она могла бы уже сотню раз сбежать, оставив Карраяра привязанным к кровати. Или хотя бы послать весточку брату, чтобы тот знал, где ее искать.

Едва мне стоило упереться спиной в уже захлопнувшуюся дверь, как она резко раскрылась, снеся меня в сторону, и на пороге возник Дольшер, готовый к смертельному бою. На кончиках пальцев у него приплясывали сиреневые огоньки почти сформулированного заклинания – миг, и оно сорвется в краткий и ужасный полет. На лице застыла кровожадная маска серийного убийцы, в желтых глазах горел огонь возмездия. В общем, ни дать ни взять – рыцарь-спаситель пожаловал.





Как и я, Дольшер так же остолбенел на пороге. Поперхнулся, глядя то на Карраяра, зажмурившегося в предчувствии небывалого наслаждения, то на Дайру, крепко оседлавшую того, благо пока без всяких пошлостей. Посмотрел на меня, пунцовую от стыда. Я лишь развела руками. Мол, что ты от меня хочешь? Как-то неловко в такой ответственный для обоих момент вмешиваться.

– Что тут происходит? – пророкотал в комнате гневный голос Дольшера. – Дайра, что ты себе позволяешь?

Девушка кубарем слетела с Карраяра. Тонко взвизгнула, увидев меня с Дольшером, и быстро закуталась в покрывало, прикрывая свои прелести. Мой брат в свою очередь заметался по кровати, пытаясь освободить руки. Он оказался в куда более незавидном положении, не имея возможности накинуть на себя хоть что-нибудь.

– Дольшер? – невинно прощебетала Дайра. Откинула подальше хлыст и небрежным жестом, исполненным изящества, набросила поверх самого интересного места Карраяра какую-то цветастую тряпку. – Что ты тут делаешь?

– Что я тут делаю?! – Дольшер кричал в полный голос, побагровев до такой степени, что я забеспокоилась – не хватит ли его удар. – Я тебя спасаю, дура!

– Спасаешь? – Дайра кокетливо захлопала длинными ресницами. – Дольшер, как бы тебе так намекнуть… Вообще-то я давно взрослая девочка и могу за себя постоять. С чего вдруг ты принялся печься о моей безопасности и добром имени? Прекрасно же знаешь, сколько у меня было любовников.

– Да начхать мне на твоих любовников! – Дольшер сорвался на опасный фальцет.

Я испуганно вжала голову в плечи. Как бы ему с сердцем плохо не стало. Кажется, он в бешенстве. И его вполне можно понять. Уже готовился дать бой до последней капли крови, а оказалось, что его сестра весь день провела в объятиях Карраяра, развлекаясь и занимаясь всякими непристойностями.

– Извините, что вмешиваюсь, – робко проговорил Карраяр, с настоящим ужасом уставившись на пылающего гневом Дольшера. – Но, быть может, вы освободите меня? Я оденусь и все вам объясню! Честное слово, я и не предполагал, что вы настолько близко к сердцу принимаете все любовные приключения своей сестры.

– Любовные приключения?! – прорычал Дольшер. Схватил Дайру за руку, подтащил к себе и сунул ей под нос записку, которую Раянир оставил в трактире. – Читай!

– «Хватит игр, – послушно забубнила та. – У нас твоя сестра, у тебя Киота. Или обмен, или Дайра умрет».

После чего поперхнулась, еще раз пробежала взглядом смятую бумажку, видимо, чтобы убедиться, что глаза ее не обманули, и тихо ахнула. Растерянно посмотрела на Карраяра, по-прежнему распятого на кровати.

– Ну развяжите меня наконец! – взмолился тот, – Дайте хоть штаны надеть.

– Развязать тебя? – Дайра нехорошо прищурилась. Подскочила к нему, воинственно сжав кулаки. – Сначала объясни, что все это значит!

– Да откуда я знаю?! – Несчастный Карраяр едва не зарыдал, – Неужели не помнишь, что мы первыми ушли, когда твоей подруге стало плохо? Отправились ко мне для продолжения приятного знакомства. Раянир остался, чтобы предупредить о нашем уходе твоего брата. Я просто не представляю, с какой стати он нацарапал этот бред! – На этом месте мой брат запнулся, перевел взгляд на меня и заключил с невольной усмешкой: – Хотя вижу, в чем-то он не ошибся. Прав был мой советник, что побег Киоты спланирован самим Дольшером.

– Это еще не все, – оборвал его Дольшер, досадливо поморщившись. – Сегодня вечером Раянир связался со мной. Сказал, что установил на Дайру ошейник. Мол, один его мысленный приказ – и ей разнесет голову. Об этом ты тоже ничего не знал?

– Клянусь! – воскликнул Карраяр с такой горячностью, что на миг я поверила ему. – Дольшер, клянусь честью, я понятия не имел о том, что замыслил Раянир. Я тогда мог думать только о твоей сестре. Уж очень она меня завела. Никогда в жизни я не пошел бы на ее похищение. Не дурак, чай, таких врагов заводить.