Страница 80 из 93
Эртебиз. Мне нечего сказать.
Второй судья(заглядывает в бумаги). Вы обвиняетесь в том, что соучаствовали в интриге, затеянной этой женщиной без получения приказания свыше. Есть ли у вас достойное оправдание?
Эртебиз. Я был ее помощником и следовал за ней.
Первый судья. Тем не менее вы задержались в том мире по человеческим делам, не имея на это никакого права. (Принцесса внимательно смотрит на Эртебиза.)
Эртебиз. Возможно…
Первый судья. «Возможно» здесь не существует.
Второй судья. Отвечайте.
Аппарат останавливается на Орфее, который стоит немного поодаль и смотрит на принцессу.
Эртебиз. Я не счел это ослушанием.
Первый судья. Подойдите… (Орфей продолжает смотреть в аппарат.)
Первый судья. Вы… вы!
Орфей. Я?
Первый судья. Да, вы. Ваше имя?
Орфей. Орфей.
Первый судья. Профессия?
Орфей. Поэт.
Секретарь суда, который все записывает, поднимает голову.
Секретарь суда. В карточке записано: «писатель».
Орфей. Это почти одно и то же.
Второй судья. Здесь не существует никаких «почти». Что вы подразумеваете под словом «поэт»?
Орфей. Это человек, который пишет, не будучи писателем.
Мы видим, как судьи склоняются друг к другу и тихо переговариваются.
Первый судья(поворачивается к принцессе). Вы узнаете этого человека?
Принцесса. Да.
Первый судья. Вы признаетесь в том, что увели его жену?
Принцесса. Да.
Первый судья. Для того чтобы от нее избавиться и попытаться сделать так, чтобы этот человек принадлежал вам одной.
Орфей. Господа!
Секретарь суда. Молчать!
Принцесса(Орфею). Спокойнее, сударь, спокойнее. Сохраняйте спокойствие.
Первый судья. Вы любите этого человека?.. (Принцесса молчит и пускает струйку дыма. Орфей вздрагивает.) Вы любите этого человека?
Принцесса. Да.
Первый судья. Верно ли, что вы приходили в его комнату и смотрели, как он спит? (Молчание.)
Принцесса. Да.
Аппарат показывает Орфея, который будто пригвожден к полу.
Второй судья. Распишитесь здесь.
Второй судья наклоняется влево. Мы видим руку секретаря, передающую ему лист бумаги. Судья кладет его на стол перед принцессой. Принцесса встает и подходит к Орфею.
В кадре Орфей и принцесса.
Принцесса(Орфею). У вас есть авторучка? (Пауза. Смеется.) Я забыла, что вы не писатель.
Ей дают перо. Принцесса берет его и расписывается в нижней части листа. Первый судья встает со своего места, в то время как аппарат панорамирует в направлении мотоциклиста, стоящего у двери.
Первый судья. Отведите этих двух в комнату.
Мотоциклист уводит принцессу. Поскольку Орфей все еще стоит, пригвожденный к полу, мотоциклист его подталкивает. Эртебиз хочет идти за ними. Первый судья его останавливает.
Первый судья. Нет. Вы останетесь.
Принцесса, Орфей и второй мотоциклист скрываются в дверном проеме. Входит первый мотоциклист и встает около дверей. Появляется Эвридика. Она как бы в полусне. Останавливается на пороге.
Первый судья. Подойдите… подойдите… (Эвридика приближается лунатической походкой. Останавливается на том месте, где стояла принцесса.) Узнаете ли вы этого человека? Эвридика (поворачивает голову к Эртебизу). Да, конечно… Это Эртебиз…
Первый судья. Пытался ли он заговорить с вами в отсутствие вашего мужа? Говорил ли он что-нибудь предосудительное?
Эвридика(широко открывает глаза). Предосудительное?… Нет, конечно… Это Эртебиз. (Судьи совещаются.)
Первый судья. Эртебиз, вы любите эту женщину? (Молчание.)
Во время паузы аппарат панорамирует и останавливается на Эвридике, которая широко открытыми глазами смотрит на Эртебиза.
Первый судья. Повторяю… Эртебиз, вы любите эту женщину?
Эртебиз. Да.
Первый судья. Это все, что мы хотели знать. Распишитесь. (Протягивает Эртебизу лист. Эртебиз расписывается.)
В комнате принцессы. В кадре принцесса и Орфей. Они стоят, обнявшись. Их лица совсем близко друг от друга. Смотрят друг другу в глаза. Шепот.
МУЗЫКА.
Орфей(в экстазе). И ты ответила им «да»?
Принцесса. У нас невозможно лгать.
Орфей. Любимая…
Принцесса. Я полюбила тебя еще задолго до нашей первой встречи.
Орфей. Я показался тебе, наверное, совсем дураком.
Принцесса. Что мы можем сказать друг другу? Я не имею права никого любить… но я полюбила. (Прикасается губами к его губам. Объятия разжимаются, принцесса падает на диван. Орфей на коленях.)
Орфей. Ты можешь все…
Принцесса. Только в ваших глазах. Здесь у смерти множество обличий: она может быть молодой или старой, но все получают приказы…
Орфей. А если ты ослушаешься? Не могут же они тебя убить… убиваешь ты…
Принцесса. Они могут сделать нечто худшее…
Орфей. Откуда исходит приказ?
Принцесса. Так много часовых передают его, что это похоже на тамтамы ваших африканских племен, на эхо в ваших горах, на ветер, шумящий в листьях ваших деревьев.
Орфей. Я дойду до того, кто отдает приказания.
Принцесса. Милый мой, бедный… Он нигде не живет. Одни считают, что он думает о нас, другие — что он нас выдумал. Третьи — что он спит и видит нас во сне… в кошмарном сне…
Орфей. Я вырву тебя отсюда, ведь нас отпустили на волю.
Принцесса. На волю?
После очередного странного короткого смешка она откидывается назад и уходит из кадра. Лицо Орфея пересекает кадр, приближаясь к ней. Окончание движения принцессы, запрокинувшей голову и лежащей теперь на подушках; Орфей в свою очередь опускается на диван.
Орфей. Я больше не хочу с тобой расставаться.
Принцесса. Мы сейчас расстанемся, но клянусь тебе, что я найду способ, как нам соединиться…
Орфей. Скажи: «навсегда»…
Принцесса. Навсегда.
Орфей. Поклянись…
Принцесса. Клянусь.
Орфей. А теперь… теперь как?..
Принцесса встает. Мы видим ее в фас.
Принцесса. Теперь… их полиция.
Орфей. Произойдет чудо…
Принцесса. Чудеса случаются только у вас…
Орфей. Но любой из миров движим любовью…
Принцесса. В нашем мире ничто ничем не движет. Мы сами движемся — от суда к суду…
КОНЕЦ МУЗЫКИ.
Звук открывающейся двери. Они отрываются друг от друга и оборачиваются на звук. На пороге стоит один из мотоциклистов.
Второй мотоциклист. Идемте. (Орфей и принцесса встают.)