Страница 29 из 48
— Возьми с собой Амару и других, и уходите. Я буду прямо за тобой.
— Милая…
Она прервала его, нежно проведя своими пальцами по его губам.
— Люсьен, пожалуйста. Мне в любом случае нужно забрать Аннабель. Я не могу ее бросить. Ей нужна будет помощь, чтобы нести припасы.
Ник видел любовь и боль в глазах Люсьена, когда они обсуждали, что делать.
— Не затягивай. Ясно?
— Ясно.
Длинноногая красавица, вооружившись кнутом с серебряным наконечником, вышла вперёд и хлопнула Люсьена по плечу. Было в ней что-то, что напомнило Нику блонд-версию Табиты Деверо — сумасшедшей охотницы на вампиров, которая «помогала» им дома время от времени. Единственное, чего не хватало — зоопарка Табби и её парня-гермофродита Зигги Стардаста.
— Я останусь с ней, Люси. Ты же знаешь, я не позволю ничему случится с твоей девочкой.
— Спасибо, Марисса.
Двое мужчин вышли вперёд.
— Мы с Дристаном останемся сзади и прикроем их.
Люсьен передал связку гранат темноволосому мужчине, который вызвался добровольцем.
— Pax, Вэл, и спасибо.
Привязав кобуру к поясу, Вэл склонил свою голову.
— Pax tecum[5].
Люсьен мягко и медленно поцеловал Чарити.
— Не разбивай мне сердце. Я уже потерял слишком многое в этом сражении, чтобы потерять ещё и тебя.
Ник озадаченно посмотрел на Ксева.
— Ничего не понимаю.
— Да уж… Но важно то, что Марисса — дочь Кириана.
Глаза Ника расширились, и у него отпала челюсть.
— Чтоооо?!
Она дерзко приподняла бровь.
— Ты не помнишь, как качал меня на коленях, дядя Ник? Обучал меня отрыгивать алфавит с шоколадным молоком, пока мама и Роза занимались фитнесом? Как есть бенье, не вдыхая сахарную пудру носом? Или танцевать джитербаг и тустеп, петь «Айко Айко», и играть на ложках и гармошке? Ничего из этого не кажется знакомым?
Чарити изумилась.
— Погоди, погоди, погоди… Ты шутишь? После того, как он ругал меня за что, что рыгаю за столом? Говорил, что это невоспитанно? И он научил тебя делать это? Так не честно!
Другая тень материализовалась рядом с Ником и принюхалась к нему. Подняв голову, он превратился из вервольфа в светловолосого мужчину.
— Он ничего не знает о нас. Он даже не признал своих братьев, Рисса.
Дристан поморщился.
— Это просто оскорбительно. А я-то думал, меня сложно забыть. Ты же не каждый день встречаешь адданка.
— Ca c’est fou, mon nonc!
Ник ахнул, когда Вэл сказал: «С ума сойти, дядя!» на каджунском. Очевидно, до того, как Амброуз слетел с катушек, он был важной частью их жизни.
Они не лгали.
Это была его дочь.
Это были взрослые дети его друзей.
— Ксев? — Ник обернулся к нему, пытаясь все это осмыслить. — Что происходит?
— Джейден отправил нас слишком далеко в будущее. И ещё, — он помолчал и горько рассмеялся, — я думаю, мы должны были оказаться здесь. Встретить их.
— Я не понимаю…
Ксев потёр руку, где под рукавом было спрятано его проклятие.
— Да, я знаю. У меня тоже не очень-то выходит.
Ник прижал свою руку ко лбу, пытаясь понять, зачем они здесь.
— Я не тот, кто уничтожит мир?
Чарити нахмурилась, глядя на него.
— Нет… Как ты можешь ничего не помнить о нас?
— Он всё ещё в старшей школе, — тихо сказал Ксев. — Никто из вас ещё не родился.
Марисса обеспокоенно посмотрела на Вэла.
— Это означает, что наши родители ещё не встретились.
Он побледнел.
— Тогда почему он все ещё здесь?
Оборотень выругался.
— Ты не видишь? Это ловушка! За этим стоит Мавронимо. То, что он здесь, может поставить под угрозу наши жизни. Не дать встретиться нашим родителям… чтобы мы никогда не родились! Он здесь, чтобы все испортить. Это может все изменить. Изменить историю, какой мы её знаем!
Ник поднял руки.
— Нет. Я здесь не по этой причине. То есть по этой, но не для того, чтобы изменить вашу историю. А для того, чтобы защитить ваши жизни и мою. Я пришёл сюда, чтобы остановить это, — он указал на развалины, — то, что происходит. Мне сказали, что это я устроил конец света.
— Кто тебе это сказал? — нахмурилась Марисса.
— Амброуз.
Чарити приподняла бровь.
— Но ты и есть Амброуз.
— Я знаю.
И они уставились друг на друга, ничего не понимая. И тут до Ника дошло:
— Погодите секунду… Все вы знаете меня. Но похоже, не знаете моего Сарру-Дара. Мне только кажется, или это странно?
Вэл нахмурился.
— Что ты разнюхиваешь? — Он дёрнул подбородком на Ксева. — Это не Сарру-Дара.
Ник с Ксевом издевательски хохотнули.
— Ага, как же, — уверенно сказал Ксев. — Я был Сарру-Дара с самого начала. Других не было.
Марисса покачала головой.
— Ты не прав. Демон Ливия — Сарру-Дара.
Ник немедленно очнулся, поняв значение слов.
— О, нет, не она. Я выпихнул её гнилой зад вон из нашего клуба в ту минуту, как взял верх.
Ксев поднял свою руку вверх, чтобы удержать их от комментариев.
— Подождите. Кто правит усумгаллу сейчас, в этот период времени?
Чарити посчитала их на пальцах:
— Бейн, Ливия, Грим, Лагерр, Ирре и Кессар.
Он буравил Ника взглядом.
— Ты не понял, парень? Если она занимает моё место, я должно быть мёртв или заперт, и если они смогли меня устранить, то открыли Киазазу — врата в Асмодею. Нойр и Азура на свободе. Это конец.
— Дааа, — произнес Ник, растягивая слово, — но мы остановили их. Я выбрал других генералов. Ты был там. Ты это знаешь.
— Да, но, наверное, позже что-то произошло, — Ксев указал на Чарити. — Ты говоришь, что Амброуз не твой Малачай?
— Точно. Кип… — ее слова оборвал сильный порыв ветра, который ударил её в грудь и отбросил подальше от Ника.
— Нет! — закричал Ник, когда она сильно ударилась о землю и перевернулась на бок.
Остальные ответили огнем, еще большему числу демонов, которые прилетели, чтобы вызвать их на бой.
Игнорируя их, Ник побежал к своей дочери. Он осторожно перевернул её и обнаружил, что она была вся в крови из-за ран, которые покрывали большую часть её бока.
Её дыхание обрывалось, она смотрела вверх на него со слезами, что блестели в её бледных глазах, а губы дрожали от боли из-за зияющей раны, которую оставил демон.
— Это Киприан Малачай, — прошептала она.
Ник обнял ее.
— Останься со мной, Чарити. Я найду помощь.
Не успел он сказать эти слова, как почувствовал этот ужас, знакомое тянущее ощущение. Он был атакован другой сущностью. Невидимой силой.
Ник встал, чтобы встретить ее лицом к лицу.
Но когда он это сделал, то получил удар. Воздух вылетел из его легких, и всё погрузилось во тьму.
Глава 11
Ника тряхнуло, когда он грохнулся лицом вниз на пол магазина Меньяры. Какого хрена? Как он мог вернуться домой? Они ещё не были готовы. У него все ещё оставались вопросы, которые нуждались в ответах.
— Нет! — он поднялся и огляделся в поисках остальных, надеясь, что они могли прийти с ним.
Коди бросилась к нему.
— Ник, что такое?
Ксев упал на пол в паре шагов от него.
— Почему ты перенёс нас обратно? — спросил он его.
Ксев тряс головой, пытаясь сесть, и выглядел так же растерянно, как чувствовал себя Ник.
— Я не делал этого. Я был в центре сражения и пытался помочь им.
Разочарованный и разъярённый, Ник провел рукой по волосам, пытаясь использовать силу, которой у него не было, чтобы вернуться туда.
— Что с Чарити? С ней все будет хорошо?
— Не знаю, — Ксев поднялся и направился к Джейдену.
— Какого черта происходит? — зарычал он на него. — Это ты вернул нас обратно?
— Что?
— Не смей мне «чтокать», как будто ты не знаешь.
Если Джейден и изображал неведенье, то мужчине или демону, или кем бы он там ни был, следовало дать «Оскар» за это представление. Он выглядел совершенно непричастным к этому и рассеянным.
5
Pax tecum — Мир с тобой (лат.)