Страница 24 из 130
Итак, загадочные «татарские», золото-ордынские буквы на русских монетах оказываются попросту другими вариантами начертания хорошо знакомых нам русских букв.
Гог и Магог, князь Рос
В Библии в книге Пророка Иезекииля есть одно знаменитое место, споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно звучит так: «Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала… Так говорит Господь: вот Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала… Гог придет на землю Израилеву…» (Иезекииль 38:2–3, 18 и далее). Рош упоминается также и в книге Бытия (46:21). О Гоге и Магоге говорит Апокалипсис (20:7).
По мнению некоторых средневековых хронистов, Гог и Магог — это готы и монголы. Например, в XIII веке венгры считали, что Гог и Магог — это татары. По сообщению Карамзина, название Гог и Магог относилось некоторыми историками к хазарам.
С другой стороны, средневековые византийцы были уверены, что в этом месте книги Иезекииля речь идет о русских и писали не «князь Рош», а прямо — «князь Рос». Например, хронист Лев Диакон в своей известной «Истории», описывая поход великого князя Святослава Киевского на Византию в конце X века, пишет о русских следующее: «О том, что этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, что он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: „Вот я навожу на тебя Гога и Магога, князя Рос“».
Отметим, что Диакон говорит здесь не Рош, а Рос.
Наша гипотеза очень проста.
Под словом Рош или Рос имеется в виду Русь. Кстати, в западноевропейском восприятии слово «Россия» пишется, например, по-английски как Russia и читается как Раша, то есть все тот же Рош.
Под словом Мешех имеется в виду Мосох — легендарная личность, по имени которого была названа Москва (как считали средневековые авторы).
Под словом Фувал имеется в виду Тобол (в Западной Сибири, за Уралом). Дело в том, что «ф» (фита = тэта) может читаться и как «т» и как «ф», а звук «в» часто переходит в «б» и наоборот (из-за двойного прочтения греческой виты = беты). До сих пор Тобол и Иртыш — один из центров казачества. Впрочем, отождествление Фувал а русского синодального перевода Библии с Тоболом не нуждается в рассуждении о различном звучании «фиты». Берем английскую Библию и смотрим, как в ней переведен «Фувал». И видим: Tubal, то есть попросту Тобол! Гог назван «главным князем (= принцем)» в земле Магога, Мешеха и Тубала (Тобола).
Нельзя не обратить внимания на следующее замечательное обстоятельство. В каноническом англиканском переводе Библии XIX века почему-то пропущено имя Рош! Сравните с нашим русским синодальным переводом. В чем дело? По-видимому, слово Рош (Ross по-английски) резануло слух грамотному переводчику Библии, который, несомненно, понял, о ком здесь идет речь (и испугался). Неудивительно, что он предпочел вычеркнуть опасное имя «русских» из канонического библейского текста, чтобы внимательные читатели не задавали ненужных вопросов: о каких таких русских говорит Библия?
Цитированное нами место из книги Диакона, в котором вместо Рош прямо сказано Рос, вызывает заметное раздражение у современных комментаторов этой публикации. Они пишут следующее:
«В Библии слово Рош является ошибкой греческого перевода, однако византийцы неизменно понимали его как название народа и начиная с пятого века прилагали к различным варварским племенам… Когда в IX веке на исторической арене появились россы, эсхатологическое сознание византийцев немедленно связало их с библейским „Рош“… Текст Иезекииля непосредственно применен к русским в первый раз в житии Василия Нового: „Варварский народ придет сюда на нас свирепо, называемый Рос и Ог и Мог“ (Житие Василия Нового). Здесь так же, как и у Льва Диакона, библейский текст искажен… Так и родилось слово Россия. Что же касается Гога и Магога, то они уже в Апокалипсисе названы народами (20:7–8). Начиная с Евсевия их на протяжении всего средневековья отождествляли с враждебными племенами. Наиболее распространено было представление о том, что это скифы, отчего схоластическое сближение с Русью получило еще одно подтверждение».
Отметим, что имя Магог употреблялось и в форме Мог, то есть Могол. Монголов ранние историки чаще всего так и называли — моголами. Это опять указывает на то, что Могол означает Русское (Рос) государство Оно же — Монголо-Татарское, Мегалион = Великий.
Возвращаясь к началу настоящего раздела, зададим вопрос: так когда же была написана библейская книга Иезекииля? Неужели за много веков до нашей эры, как уверяет нас скалигеровская история? Как мы только что видели, из утверждения Льва Диакона следует, что написана она была не ранее X века нашей эры.
Или придется признать, что в Палестине за несколько сот лет до нашей эры оживленно обсуждался вопрос о русском вторжении с севера.
Где был Господин Великий Новгород?
Великий Новгород имел огромное значение, как в истории Киевской Руси, так и в истории Владимиро-Суздальской Руси. Многие известные великие князья приходили из Великого Новгорода.
Для удобства Новгород, упоминаемый в летописях, будем называть «историческим Новгородом», чтобы пока заранее не предрешать, где он был расположен в действительности. Дело в том, что принятое сегодня отождествление его с современным городом на Волхове очень сомнительно. Волховский город будем называть «современным Новгородом» даже тогда, когда мы будем говорить о его предыстории.
Первый русский князь Рюрик считается новгородцем. Следовательно, из Новгорода вышла княжеская династия.
«Новгородскими» именовались Владимир Святой, Ярослав Великий, Ярослав Всеволодович, Александр Невский и т. д.
До XVI века московские великие князья сохраняли в своем титуле слова «великий князь Новгородский и Владимирский».
Новгородский (исторического Великого Новгорода) архиепископ занимал совершенно особое положение в русской церковной иерархии. Например, до середины XVI века только он имел право носить белый клобук — головной убор, который до сих пор носят русские патриархи. С XVII века в современном Новгороде архиепископа уже не было.
На протяжении всей русской истории до начала XVII столетия исторический Великий Новгород прочно занимает положение «старой русской столицы».
Исторический Великий Новгород — знаменитый центр торговли Руси, прежде всего внешней торговли, крупный речной порт. Именно через Великий Новгород Русь торговала с Западной Европой. Как считается, Новгород находился на перекрестке торговых путей. Однако раскопки, ведущиеся уже много лет в современном Новгороде, однозначно показывают, что этот Новгород в действительности никогда не был крупным торговым центром. Любопытно все-таки, на пересечении каких именно «торговых путей» он стоял? Трудно найти другой город, расположенный столь неудачно в торговом отношении. Он отдален от средневековых торговых путей, и торгово-географическое его положение было безнадежно.
Всем известно знаменитое новгородское вече (собрание). Оно происходило на так называемом Ярославовом дворе в Новгороде. В новгородских грамотах так и писали: «люди Новгородские решили на вече на Ярославле дворе». В XVI веке на Ярославовом дворище останавливался Иван Грозный во время своего пребывания в Новгороде. Историки считают, будто Грозный подумывал даже о переносе столицы в Новгород. Как ни странно, современные археологи и историки так и не могут найти даже следов этого знаменитейшего места в современном Новгороде. На протяжении всей истории как Киевской, так и Владимиро-Суздальской Руси великие князья постоянно и по многу раз ездили в Новгород. При этом хорошо известно, что Великий Новгород и Москву соединяла «Великая Дорога». Давайте посмотрим, по какой же дороге великие князья ездили из Москвы в Великий Новгород? До сих пор там труднопроходимые, болотистые места.