Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 116

Напомним, что один из наиболее известных дубликатов Троянской войны XIII века н. э. — это Готская война якобы VI века н. э., в которой сталкиваются Ромея-Византия и Готы. В этой версии также Ромея побеждает Готов.

Обо всем этом, как и следовало ожидать (по нашей реконструкции), рассказывают «древне»-египетские хроники. Г. Бругш так излагает содержание надписей: «Великая война вспыхнула между Египтом (Миц-Римом — Авт.) и землею Хита. Царь Хита созвал своих союзников, чтобы противустать Египту. В числе их (кроме князей Хита) являются цари и народы:

Арату (Арад) = (Орда — Авт.),

Хилибу (Халеб) = (Липецк — Авт.),

земли рек Нахараин = (Ногайская Орда, см. выше — Авт.),

Кацаудан (Гаузанитис, Гозен) = (Донские казаки — Авт.),

Малуна = (князь Мал — Авт.),

Пидаза = (? — Авт.),

Лека (Лигии) = (? или Лаконцы из Спарты? — Авт.),

Дардани (Дандани) = (Дарданеллы или Дон-Дон — Авт.),

Масу = (Масса-Геты — известное славянское племя — Авт.).

Керкеш (Гергесеи?) или Кешкес, Кир-Камош (Каркемиш) = (Черкесы-Казаки или „люди Георгия“, „люди Гурги“ — Авт.),

Акерит = (Крт = Керчь? — Авт.),

Анау-Гас = (Иенизус) (Казаки Ивана, Иван — Гузы — Авт.),

Мушанат = (Мешех — Московия — Авт.),

которые названы: „народами из отдаленнейших концов моря до земли Хита“.

При Кадеше приготовлялась в полном смысле битва народов».

Итак, мы видим, что из «земли Хита» пришла Русь-Орда. Кроме этого, на египетских изображениях появляется неизвестный египтологам народ, дружественный с Ханаанским (Ханским), на головах воинов которого — чалма. А именно: «род турбанов или же шапок вроде тех, которые в настоящее время носят персияне» (Г. Бругш). А чалму в средние века носили казаки. Об этом мы уже говорили.

При Кадеше произошла крупнейшая битва, закончившаяся победой Рамзеса. В «Истории фараонов» Г. Бругша описанию сражения отведено довольно много страниц, но мы не будем здесь вникать в военные детали.

Как Троянская война была затем воспета в многочисленных поэмах, среди которых особое место занимает героическая поэма Гомера, так и битва при Кадеше получила отражение в героической поэме Пентаура. Наверное, это и есть один из ранних вариантов поэмы Гомера, созданный в конце XIII — начале XIV века н. э.



10. Мирный договор между Русью и Турцией-Грецией в XIII веке н. э

По поводу «турок» выскажем гипотезу. Вероятно, этим именем называли жителей Малой Азии. Их же называли «греками», а Византию = Малую Азию — Грецией. Турки-греки — коренное население этих земель. Но во время русско-тюркского «монгольского» завоевания в Малую Азию пришли русские, а также тюркские народы из Руси. Обосновавшись здесь, они тоже стали называться «турками». Из-за этого, видимо, наших татар, чувашей и некоторые другие российские народы называют сегодня тюрками, поскольку их язык родствен современному турецкому, который, скорее всего, от них и пришел в Турцию во времена «монгольского» нашествия. В XV веке в Малой Азии возникла Турция-Атамания, в которой, как известно, длительное время исключительно большую роль играли славяне (см. «Русь и Рим», кн. 2).

Поэтому исторический термин «турки» неоднозначен. В разные эпохи им обозначали разные народы. Упрощенно говоря, «турки» — это те, кто в тот или иной момент жил в Малой Азии. Название «турки» переходило и к завоевателям, в том числе к русским.

Г. Бругш пишет: «Когда мир с народом Хита был заключен, Египет не умалил границ народа Хита, удерживая над ними лишь верховное господство». Более того, между ними «состоялся мирный договор, весьма занимавший умы того времени, так как в письмах той эпохи беспрерывно встречаются намеки и указания на дружбу двух великих царств Азии и Африки».

«Текст договора между Хитасиром (готским царем — Авт.) и Рамзесом II дошел до нас начертанным на каменной скрижали или таблице, находящейся около наружной стороны юго-западной стены Карнакской залы колонн Сети I…» Текст этого договора, сообщает комментатор книги Г. Бругша Властов, «обнародован сперва Шампольоном, потом Бругшем».

«Историческое сведение об этом союзе, — дополняет Г. Бругш, — дошло до нас в ясных и вполне понятных выражениях, не считая нескольких пробелов».

То, что именно Шампольон впервые обнародовал текст, заставляет нас насторожиться. Вспомним хотя бы то, что рассказывали очевидцы о «научной работе» Шампольона с молотком и зубилом в руках. Поэтому возникает естественный вопрос: откуда взялись «пробелы»? Может быть, ветры, врывавшиеся внутрь храма, «выборочно стерли» некоторые иероглифы?

Едва ли. Потому что в некоторых случаях из всего текста уничтожены только собственные имена! То есть, уничтожение носило целенаправленный характер. Скорее всего, тут постарались трудолюбивые ревнители чистоты скалигеровской истории. Ричард Покок? Шампольон?…

Вот пример: «Тогда предстал (пред царя) посол фараона и Адон его дома по имени… (и привел послов) великого царя Хита Хитасира» (Г. Бругш). Многоточие указывает на пробел, на месте которого раньше находилось сбитое имя. Вряд ли мы узнаем, каким оно было. Как и во многих других случаях.

Итак, вот какими словами начинался русско-греческий (это — наше мнение), он же русско-турецкий (тоже — наше мнение), договор XIII века н. э., записанный на камнях «древнего» Египта: «Хитасир великий царь Хита, вступает в договор с Рамессу Миамуном, великим властелином Египта (Миц-Рима — Авт.), от сего настоящего дня в том, чтобы существовали тесная дружба и верный союз между ними навсегда. Он, да будет моим союзником, да будет моим другом! Я, да буду его союзником, да буду его другом навсегда!.. Никогда да не восстанет между ними вражда».

Как свидетельствуют источники, в 1253 году новой эры был заключен мирный договор между Сирией и Египтом.

Поскольку выше мы уже обнаружили, что Сирия «древне»-египетских хроник — это, скорее всего, Русь, а «древне»-египетская история — это, в частности, история XIII века н. э., то возникает вопрос — не сохранились ли сведения о договоре 1253 года н. э. между русскими и греками-турками на стенах «древне»-египетских храмов? Оказывается, сохранились.

Например, тот самый договор между Рамзесом II и готским царем Хита-саром, о котором мы только что говорили. Он был подписан (по нашей реконструкции) в середине XIII века н. э. А не в «глубокой древности до н. э.».

По нашему мнению, договор 1253 года н. э. между Сирией (Русью) и Египтом и «древне»-египетский договор между Рамзесом II и хетским царем Хита-саром — это, скорее всего, один и тот же документ. Датировка 1253 годом н. э., этого договора между «Сирией» и Египтом, предлагаемая египтологами, действительно правильная. Видимо, этот договор был настолько знаменит в свое время, что оставил множество следов, и некоторые из них мы теперь находим.

Оказывается, исключительно яркий след он оставил и в русских летописях.

Русско-турецкий договор 1253 года н. э. — это, по-видимому, и есть знаменитый «договор с греками», заключенный якобы в IX–X веках н. э.

Много внимания ему уделяется в Несторовой «Повести временных лет».

При 400-летнем сдвиге в русской истории, показанном нами в 1-й книге «Русь и Рим», историческая эпоха середины XIII века н. э. (1253 год) накладывается в точности на начало русской истории — примерно на 862 год н. э., когда на Руси якобы княжил Рюрик. «Повесть временных лет» сообщает, что при первых русских князьях — Олеге, Игоре, Ольге — были заключены известные договоры с греками, причем каждый раз летопись приводит обширный текст договора. Все три договора очень похожи друг на друга.