Страница 6 из 11
Единственная существующая фотография Маршалла Мэтерса с отцом
Поскольку денег у них не было, а Бетти не желала больше содержать пару бездельников с младенцем на руках, Брюс предложил девушке переехать к его родителям. Когда Маршаллу исполнилось два месяца, они переехали в Уиллистон, Северная Дакота. По большому счету, это была деревня с населением в десять тысяч жителей. Маленький городок на границе с Канадой был славен только гигантским озером, расположенным в его окрестностях.
Родители Брюса действительно обрадовались их появлению. Днями напролет они нянчились с внуком, что давало паре хоть какое-то свободное пространство. Брюс никак не мог найти себе работу, пока, наконец, не пристроился в мастерскую. Он тщетно пытался заново собрать музыкальную группу, но все его прежние друзья уже были заняты совсем другими проблемами. Кое-кто уехал в колледж, кто-то женился и нашел постоянную работу с медстраховкой и соцпакетом, музыка всех давно разочаровала. Рок-н-ролл выдохся, а нечто новое еще не успело прийти ему на смену. Так считал Брюс Мэтерс.
Чтобы позволить себе съехать от родителей, Дебби должна была пойти работать. На этом настоял Брюс. Девушка совершенно не хотела устраиваться на плохую и низкооплачиваемую работу. Рассчитывать на нечто большее, чем продавщица или официантка, в Уиллинстоне не представлялось возможным. Вопреки ожиданиям девушки, работа ей понравилась. Ее начальник, довольно симпатичный одинокий тридцатилетний мужчина по имени Джон, отнесся к ней очень дружелюбно. Он все время интересовался о том, как у нее дела, всегда готов был отпустить ее пораньше и даже вскоре немного повысил жалованье.
Эта чрезмерная дружелюбность не могла остаться незамеченной. Брюс буквально сходил с ума от ревности и осознания собственной никчемности. Работа его раздражала, ребенок докучал, мечты о музыкальной карьере уходили в далекое прошлое, а тут еще и Дебби с Джоном. Брюс стал слишком много пить, а вскоре плотно подсел на наркотики. Это сделало его еще более мнительным. Каждое опоздание Дебби к ужину приводило к новой ссоре. Однажды Брюс не выдержал и с силой толкнул Дебби о дверной косяк. Вскоре ситуация повторилась. А еще через две недели Джон заметил, как Дебби тщательно гримирует синяк перед зеркалом. Когда вечером Брюс пришел в супермаркет встречать девушку с работы, Джон подошел к нему и сказал:
– Только попробуй ее еще раз тронуть, будешь иметь дело со мной.
Брюс взорвался. Несколько лет назад он говорил ту же самую фразу отчиму девушки, и вот сейчас все повторилось. Только вот он теперь был в другой роли. Тем вечером Брюс был уже сильно пьян и тут же ввязался в драку с Джоном. С помощью охранника Дебби все же удалось их разнять и даже кое-как получилось затолкать сопротивляющегося Брюса в машину.
– Если что-то понадобиться, я всегда готов помочь, – на прощание сказал ей Джон, прижимая салфетку к разбитому носу.
Девушка поблагодарила начальника и поехала домой. По дороге они заехали к родителям Брюса и забрали Маршалла. Все время поездки Брюс продолжал орать и возмущаться. Ребенок на заднем сиденье моментально начал плакать. Дома оказалось, что в холодильнике нет еды, а заодно и денег на поход в магазин нет. Брюса все это вывело из себя, и ссора продолжилась с новой силой.
Все закончилось тем, что Брюс вновь ударил девушку. Дебби схватила сына и выбежала на улицу. Брюс побежал следом. Он орал, чтобы она не смела брать его машину. Поскольку до этого Брюс и так отобрал у девушки ключи, поездка на машине отменялась. Ей ничего не оставалось, кроме как позвонить кому-нибудь и попросить о помощи. В этом городе ей могли помочь или родители Брюса, или Джон. Дебби набрала номер начальника и попросила о помощи. Тот моментально приехал и велел Дебби садиться в машину. Девушка попросила его отвезти их на вокзал и попросила денег на билет до Канзас-Сити. Джон пожал плечами и полез в бардачок за двадцаткой.
Денег Джона хватило ровно на один билет до Канзас-Сити. Как она будет добираться оттуда до Сент-Джозефа, девушка не думала. Она вообще не могла ни о чем думать, все заслонила злость и обида на Брюса.
Когда девушка вышла из поезда, к ней подошел сотрудник полиции.
– Дебби Нельсон? – поинтересовался он.
– Нет, – категорично ответила девушка. Она уже представила, как Брюс встречает ее в Канзас-Сити и везет назад. Меньше всего ей хотелось возвращаться к нему.
– Все в порядке, девушка, ваша мать перевела вам деньги на дорогу до Сент-Джозефа, – успокоил ее полицейский.
Дебби буквально выдохнула от облегчения. В ту холодную ночь годовалый Маршалл Мэтерс подхватил воспаление легких, но заметили это только через неделю.
Дебби Нельсон с сыном. 1975 г. «Он был очень сложным ребенком, но всегда старалась быть хорошей матерью». (Дебби Нельсон)
Детство
1972–1982 гг.
В детстве очень сложно принять тот факт, что ты никому не нужен. Маршаллу пришлось это осознать слишком рано. В доме Бетти они прожили чуть меньше двух недель. Дольше мать Маршалла просто не могла здесь оставаться. Сравнительно небольшой и довольно ветхий дом Бетти был буквально до краев заполнен людьми. Четверо братьев Дебби и сестра Таня жили здесь. Причем Ронни был ровесником Маршалла. В этом диком хаосе из чужих вещей, криков, звуков и запахов казалось, что никто никого не замечал. К тому же Бетти не упускала момента, чтобы упрекнуть дочь в том, что та вернулась домой, да еще и с обузой на руках.
Дебби ничего не оставалось, кроме как скрепя сердце устроиться на работу. Когда-то давно Брюс научил ее петь, и сейчас Дебби это очень помогло. Она сумела договориться со старым владельцем клуба, который еще помнил выступления группы Брюса. Очень скоро Дебби уже пела тонким голоском песни из репертуара Дженис Джоплин и Джими Хендрикса. В маленькой арендованной квартире стали появляться мужчины, друзья Дебби. Присутствие Маршалла никого не смущало. Его замечали, когда он калечился, падал откуда-нибудь или Дебби неожиданно решала, что мальчика нужно срочно показать психиатру. Девушке все время казалось, что Маршалл не в себе. С ним совершенно точно что-то не так, просто врачи никак не могли понять что. Никто из друзей матери надолго в квартире не задерживался. Исключением стал водитель автобуса по имени Чарльз. Тот, кажется, первым обратил внимание на ребенка Дебби. Мужчина стал проводить с ним много времени, покупать подарки и даже возить их с Дебби куда-нибудь на уикенд. Однажды они отправились на пару дней в Канаду. Там Маршалл несколько раз терялся и однажды чуть было не упал с обрыва. Спас его вовремя подоспевший Чарльз. Уже через пару месяцев Маршалл стал называть его папой. Уже тогда многим казался слишком подозрительным тот факт, что Маршалл так часто оказывается в опасных ситуациях на грани жизни и смерти.
Дебби уходила на работу поздно вечером и возвращалась домой под утро, уставшая и обычно слегка навеселе. Маршалл быстро усвоил, что мать лучше лишний раз не беспокоить, поэтому большую часть времени проводил с Чарли или же вовсе дома у Бетти. У бабушки ему нравилось куда больше. По крайней мере, поведение Бетти можно было прогнозировать. Она могла сказать что-то резкое, накричать, но это поведение всегда было оправданно. А вот Дебби была совершенно непредсказуема. Ее мало волновало, есть ли дома еда и как себя чувствует Маршалл. По большей части еды не было, а присутствие сына она попросту игнорировала. Отличный вариант. Хуже было, когда Дебби вдруг обращала на него внимание и обязательно находила странности в поведении, общении, повышенную температуру и т. д. Она моментально везла мальчика в больницу, и начинался настоящий квест по бесплатным докторам.
Он был очень странным ребенком. Он мог часами прыгать по диванам в плаще, изображая супермена <…> Его артистизм и жестокость проявились очень рано. Он мог бесконечно долго смотреть на меня исподлобья, пока не добивался того, чего хотел (Дебби Нельсон).