Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 69

- Посмотрим, - слегка обиженно отозвался рыцарь.

- Я говорю о том, что редко езжу в Кэтербери, - пустилась в объяснения она. – А ты едва ли поедешь в Стивенсгейт, ведь на тебе будет целое поместье.

- Нет, - Хьюго пристально взглянул в тарелку. – Думаю, ты права.

Финнула не понимала, что так его обеспокоило. Неужели он и впрямь думал, что они могут быть друзьями после всей этой истории? Конечно, у нее были друзья, но никто из них не был похож на него. Девушка была уверена – она не сможет дружить с настолько привлекательным мужчиной, о поцелуях которого она никак не может перестать думать. А он, безусловно, знал, какой эффект оказывает на нее одно лишь его присутствие.

- Ты, наверное, выйдешь замуж за кузнеца, - продолжал тем временем Хьюго.

Теперь настала очередь Финнулы удивленно на него посмотреть.

- За какого кузнеца?

- Какого-нибудь. Из местных. У вас будет тринадцать детей…

- А, - расхохоталась Финнула, - за пьяницу, который будет требовать ужин и бить меня, если я не приготовлю его вовремя. Нет, я вряд ли выйду за кузнеца. Я ведь уже делала это.

И она с удовлетворением услышала звук падающего ножа. Ей удалось обескуражить его, и это было очень приятно.

- Ты делала что? – поинтересовался Хьюго из-под стола, куда нырнул, поднимая нож.

- Выходила замуж, - Финнула глотнула еще эля. Обсуждать собственное прошлое она не любила, но на этот раз собеседника можно было удивить, а потому девушка сделала исключение.

Хьюго непонимающе смотрел на нее, его глаза напоминали золотые монеты, которые он раздавал направо и налево.

- Ты была замужем? – медленно переспросил он.

Девушка кивнула. Нет, напрасно она об этом заговорила. Но ему следовало знать правду.

- Недолго.

- Я не верю, - вдруг сказал он. – Это вранье, ты говоришь это, чтобы позлить меня.

- Хотелось бы мне, чтобы это было враньем, - Финнула подперла ладонями подбородок. – К сожалению, это горькая правда.

- Ничего не понимаю, - раздраженно воскликнул Хьюго, со стуком кладя нож и вилку на стол. – Сколько тебе лет?

- Почти восемнадцать. Но какая разница?

- И долго ты была замужем? – в голосе рыцаря зазвучала тревога.

- Один день.

Мужчина расхохотался, откинув голову назад.

- Тогда все понятно. Что произошло? Братец Роберт обо всем узнал и вернул тебя домой?

- Ничего подобного, - Финнула тяжело вздохнула.

- Тогда где твой муж? Уверен, ни один мужчина, однажды завоевавший Прекрасную Финн, не отпустит ее по собственной воле.

Финнула помолчала.

- А этот отпустил. Правда, не по своей воле. Он умер.

- Умер? – Хьюго подался вперед. – Что значит «Он умер»?

- Просто умер, вот и все. Как ты понимаешь, это едва ли был приятный опыт. Так что я больше никогда не повторю этого снова.

- Не повторишь чего? Замужества? – хотел знать рыцарь. – Вообще никогда?

- Никогда, - твердо откликнулась Финнула, давая понять, что больше не хочет отвечать на вопросы о своем решении.

- Странно, - пробормотал Хьюго, нахмурившись. – Никогда не видел вдов в мужской одежде.

- А почему я должна носить траур по нему? – вскинула подбородок Финнула. – Я его не любила.

Мужчина присвистнул.



- Определенно! И кем же был этот невезучий человек, который умер в день свадьбы с женщиной, что его не любила?

- Кузнецом он не был, - усмехнулась Финнула.

- Я так и подумал. Это был брак по договоренности?

- Если ты хочешь знать, могла ли я сказать «Нет», то у меня не было такой возможности. Иначе зачем мне выходить за того, кого я не люблю?

Хьюго обвел взглядом потолок.

- Люди женятся по разным причинам, Финнула, не только по любви.

- О, разумеется. Такие, как ты – бесспорно, - заметив его недовольное лицо, Финнула поспешила исправиться, - я имею в виду, феодалы. Вы женитесь, чтобы преумножить богатства. Но простые люди, например, я или мои сестры и братья, мы заключаем браки по любви.

- Так ты считаешь, что больше никогда ни в кого не влюбишься, Финнула? – этот вопрос сопровождался легкой полуулыбкой, и девушка подозрительно прищурилась. Как он посмел сначала раздражать ее, а затем задавать вопросы, касающиеся ее жизни, причем самой личной ее части?

Возможно ли такое, что она влюбится в него? Когда он не сводил ее с ума поцелуями, он сводил ее с ума своими высказываниями – и отнюдь не в хорошем смысле. Она боялась его прикосновений, потому что мечтала о них, и понимала, что не сумеет оттолкнуть его, если он поцелует ее опять. Он был самым несносным из всех мужчин, которых она когда-либо встречала, но в то же время с ним она смеялась куда больше, чем, опять же, со всеми, кого она когда-либо встречала. Было ли это любовью?

И она вернула вопрос его автору.

- А ты? – требовательно поинтересовалась она. – Ты когда-нибудь женишься?

- Скорее всего, - кивнул он. – Мой долг – продолжить род Фитц… эээ… Фитцуилльямов.

- Ты женишься по любви? – поддразнила Финнула. – Или из-за денег?

- Пока еще не знаю, - Хьюго спокойно отреагировал на ее подколку. – Но предпочитаю думать, что у меня достаточно денег.

- Раз уж ты так ими разбрасываешься, - согласилась девушка, вновь принимаясь за еду.

- Да, это моя дурная привычка, - признал рыцарь. – Когда я вижу то, что хочу заполучить, я потрачу все возможные средства, чтобы получить то, что мне нужно, - он взял кувшин, стоявший перед ним. – Еще эля Мел?

Финнула протянула ему свою чашку. Теперь, поев, она чувствовала себя куда лучше. Она даже начала потихоньку привыкать к новому облику сэра Хьюджа, он уже пугал ее не так сильно, как вначале. В этом ей помог разговор с ним – сразу стало понятно, что он по-прежнему тот же невыносимый человек, пусть и ставший чуть симпатичнее.

Когда сэр Хьюдж отпил еще эля из своей чашки, Финнула с интересом посмотрела на наполовину опустошенный кувшин, затем на мужчину.

- И как тебе? – поинтересовалась она, глазами указывая на чашку в его руке.

Хьюго улыбнулся, но взгляд его был серьезен.

- Отменный эль, - похвалил он. – Для меня большая честь быть плененным ради него.

Девушка хихикнула, а затем велела себе замолчать. Не стоило налегать на эль.

- Как твое ребро? – осведомился Хьюго.

- Хорошо, - чуть сонно улыбнулась Финнула.

- Может, перебинтовать, прежде чем пойдем спать? – предложил он.

«Прежде, чем перебинтовать». Как по-домашнему это звучало! Словно они были парой уже очень давно и ложиться вместе в постель для них было привычным делом.

- Нет, спасибо, - отказалась Финнула, снова покраснев. Боже, как много она краснела этим вечером, ее лицо, должно быть, сравнялось по цвету со свеклой! – Не нужно.

Рыцарь встал из-за стола, отодвинув стул.

- Миссис Пит сказала, чтобы мы оставили тарелки в коридоре.

- О, - Финнула допила остатки эля из чашки. – Я все соберу.

- Не стоит, я займусь посудой, - голос мужчины прозвучал куда настойчивее, чем в первый раз.

Наблюдая, как высокий, крепко сложенный рыцарь собирает тарелки, Финнула гадала, что такого она сказала или сделала, что он рассердился. Наверное, это все ее рассказ о неудачном замужестве, он испортил все настроение им обоим. Ее и саму удивило то, что она подняла эту тему. У сэра Хьюджа был талант вытягивать из нее то, что она предпочитала держать в секрете. Возможно, именно этим он ей и нравился: девушка чувствовала, что может рассказать ему абсолютно все, и он не будет думать о ней плохо или позорить ее.

Но она несомненно сделала что-то, что его рассердило, потому что теперь он упрямо избегал ее взгляда. Причину этому выяснить не удавалось, и Финнула, пожав плечами, подошла к кровати и потрогала подушку. В такой кровати она могла бы заснуть, лишь на секундочку прикрыв глаза. Финнула не могла спать в слишком мягких кроватях, а эта казалась достаточно жесткой, но не неудобной. Девушка не могла не признать, что им повезло получить эту комнату, пусть даже им и пришлось остаться в ней вместе.