Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 60

- Мы не родные  по крови, - быстро ответила девушка и замолчала. Ей сейчас не хотелось говорить о своем прошлом, а Питер сам не знал, как лучше поступить в таких обстоятельствах.

- У нас процветающее богатое государство. Прекрасная природа, много развлечений и театральных представлений. Я буду счастлив все показать вам и ознакомить с местными обычаями, - Старейший  Воин тоже не счел нужным настаивать на подробном отчете, - Цефферды самый могущественный  и  богатый род. Вам будут поклоняться, и восславлять, как Богов.

- Вы действовали на меня магией внушения, - девушка была немного шокирована таким напором и быстрой сменой событий, - на вас не реагируют местные блоки?

- Я Глава стражей и воинов Правителя Вордеса. Мы должны следить за порядком в Адарии, и, конечно, на нас не действуют общие законы. Мы и  есть сам ЗАКОН, - мужчина снисходительно улыбнулся и стал не таким язвительным и надменным, - Вы находитесь под надежной охраной. Будут еще вопросы, прекрасная незнакомка?

- Да, у меня много вопросов, - зеленые глаза  хитро прищурились, - но я задам их позже. Мы соберем вещи и спустимся вниз через несколько минут.

- Попались, как слепые щенки в ловушку, - Лотта нервничала,  переодеваясь в нарядное платье, и суетливо подбирала дорогие украшения. Кулон надела на шею, чтобы он был сразу виден. Теперь было бы глупо его скрывать. Ей не хотелось предстать перед Правителем в простом дорожном костюме, - придется на месте  во все разбираться и быть еще более осторожными.

- Этот воин мне не очень понравился, но он служит твоему деду, а значит, не причинит вреда, - Питер был более оптимистично настроен, - может тебе не стоит влезать в их семейные разборки. Расскажи о жизни и смерти матери, и все. Твоя миссия будет здесь закончена.

- Если Адриан предали, то нам все равно придется крутиться в вихре теперешних событий. Этот дядя Догвуд хочет предать мою семью, и я не могу оставаться простым зрителем. Он видел, как тонула его сестра и не помог. В его глазах была ненависть к погибающему ребенку, - Лотта последний раз взглянула в зеркало, сбросила с лица озабоченность и надела приветливую улыбку. Питер приказал прислуге отнести их вещи и рассчитался с хозяином за жилье и еду.

На улице все еще лил дождь. На дороге стояла повозка с закрытым верхом, запряженная странными животными, похожими на быков, но с длинными ногами. Констант магией закрепил на ней вещи и предложил гостям удобно устроиться на ее сиденьях. Мужчина, не скрывая своего любопытства, все время поглядывал на Кулон с рубинами, и они довольно быстро мчались по извилистым дорогам. В небольшое  окошко мало что можно было рассмотреть, и Лотта скоро заскучала. Замок тоже особенно гостей не впечатлил, но когда проехали крепостную стену, то парк с чудесными растениями и распространяющийся вокруг аромат,  приятно удивил Лотту и Питера.

- Надеюсь, я выскажу и ваше пожелание, если предложу сразу представиться   Правителю Вордес, пока вам приготовят комнаты. Дорога была короткой и не очень утомительной,  - Констант с почтением  склонил голову, -  Лотта согласна кивнула ему  в ответ, - тогда следуйте за мной в большую залу. Я уже имел возможность послать весточку в замок и нас там ждут. 

Когда они проходили  аркаду длинных коридоров, в одном из них гости столкнулись с молодым мужчиной. Лотта узнала в нем Догвуда. Дядя застыл изваянием, взглянув на девушку  и побледнел.

- Адриан? - прошептали  онемевшие от предчувствия беды губы,  он прислонился спиной к стене, а его ноги предательски дрожали,  - не может быть. Я сам видел, как ее поглотила огромная волна. Девчонка должна была сгинуть в пучине.

 Гости тем временем, сопровождаемые Главой воинов, прошествовали дальше, и скоро им позволили войти в комнату Правителя. За ними последовал опомнившийся от транса Догвуд. Он остановился у трона отца, пытаясь за ироничной улыбкой скрыть страх и заинтересованность. Теперь мужчина видел, что девушка с зелеными глазами очень похожа на сестру, но это точно была не Адриан.

- Ты утверждаешь Констант, что наша гостья относится к роду Цеффердов, но она прибыла к нам из Королевства Мегадон, -  после приветствий и знакомств  Вордес обратился к своему Старейшему воину, но сам пристально рассматривал Лотту, - не припомню, чтобы кто - то из нашей семьи покидал Адарию в ближайшие десятилетия. Хотя, лицо этой девушки мне чем - то знакомо.  

- Об этом говорит ее древний артефакт в виде красного цветка, - взгляд мужчины коснулся шеи девушки и она, потянув за цепочку, достала свой Кулон из выреза скромного платья, - насколько мне известно, Правитель, никто из чужаков не смеет к нему прикоснуться.  Гостья из Мегадона искала у нас своих родичей, и я рискнул ее привести к вам.  

- Кулон всего лишь артефакт и, применив более могущественную магию, с него можно было снять древнее заклинание наших предков, -  Догвуд скривил тонкие губы в змеевидной ухмылке, - что еще может предъявить эта девица, чтобы стать одной из Цеффердов? Отец, я считаю это прямым оскорблением нашему роду, и пусть эта самозванка понесет достойное наказание. Неизвестно с каким умыслом она проникла в наш замок, когда вокруг такая  неспокойная обстановка! Меня так же удивляет поведение твоего Главы воинов.  Он сам привел в твои покои  чужака и сильного мага. Пусть с ней поработает Магистрат.