Страница 48 из 48
- Хорошо.
Эпилог. Никсон
- Признайся, - я поцеловал Трейс в лоб, - это было романтично.
Она повернулась в моих руках, ее обнаженное тело скользило по моему, когда она оседлала меня, ее волосы окружали ее лицо.
- Ладно. Я признаю это.
- Все, что тебе нужно, это произнести. - я сложил руки под голову и ухмыльнулся.
- Ты - полный отстой.
- Скажи это.
- Ты - романтичный секс-бог с шармом мафиози.
- И это... - я ударил ее по заднице, - это то, что ты можешь сказать, когда мне хватило романтики пригласить Луку, чтобы он поженил нас.
- Он пытался убить тебя. - сказала она, сквозь стиснутые зубы. - Мои извинения, если я не приняла данное решение романтичным.
- Ты - милая задница, когда думаешь об этом, - я пожал плечами, - прямо как твой муж.
- Этот брак не слишком много значит для тебя и твоего эго.
- Полагаю, это означает, что тебе нужно идти... - я замолчал.
Трейс отшвырнула мою руку и потянулась к пистолету на тумбочке.
- Я тебе когда-нибудь говорил, насколько горячей ты становишься, направляя на меня пистолет? Нет?
Она положила пистолет и поцеловала меня. Намного лучше. Мы решили провести медовый месяц в Вегасе всю следующую неделю и затем начать планировать отпуск после того, как все уладится с Тексом и семьей Камписи. Казалось, что кому-то из нас нужно поехать в Сицилию на неопределенный срок.
Послышался громкий стук в дверь, я сжал кулаки и крикнул.
- Уходи!
Стук повторился с большей силой.
Выругавшись, я встал с постели, набросил халат и распахнул дверь. Чейз стоял там и был похож на призрака.
- Что? Что случилось?
- Текс и Мо, - он покачал головой, - они исчезли.
Notes
[
←1
]
Отсылка к серии книги Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков серого»
[
←2
]
Твинки – американское пирожное. (золотой бисквит с кремовым наполнителем)
[
←3
]
полное, безоговорочное поражение (заимствовано из теннисной терминологии (гейм, сет, матч)
[
←4
]
Virgin Atlantic Ltd. — британская авиакомпания.
[
←5
]
Дос Экьюс – бренд пива, которые первоначально был сварен немецким пивоваром Вильгельмом Хассе. Позже бренд был назван Siglo XX (20-го века) в память о прибытии нового века, поэтому в переводе с испанского бренд получил название «Два креста».
[
←6
]
Карманный персональный компьютер
[
←7
]
Роза́рий— традиционные католические четки, а также молитва, читаемая по этим четкам
[
←8
]
Мыслить как преступник – американский телесериал о работе команды лучших следователей ФБР.
[
←9
]
Глок 9 - австрийский пистолет, разработанный фирмой Glock для нужд австрийской армии.