Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 83

— Что в сумке?

— Ничего. — Снова лгу я. Но когда перевожу взгляд, до меня доходит, что кассир продал мне прозрачную пластиковую сумку, и все мои покупки отлично видно.

— Не похоже, что ничего. Я все вижу, и это напоминает мне то, что папа даёт нам, когда мы больны. Не похоже, что ты случайно купил лекарства как раз тогда, когда заболела наша соседка.

— Черт! Ради всего святого, перестань смотреть на меня так! Я знал, что Рейвен чувствовала себя не очень хорошо, потому что я был с ней утром. Она сказала мне, что у неё лихорадка, и она хочет спать.

Обе девушки смотрят на меня с неодобрением в глазах.

— Это не то, о чем вы подумали. Мы поужинали вчера вечером и посмотрели телевизор. Я провёл здесь ночь. Когда я разбудил её утром для занятий йогой, она была вспотевшая и сильно хотела спать. Я бы никогда не оставил её в таком состоянии, если бы знал, что это мигрень.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Почему ты не можешь держаться подальше от наших соседок, Деклан? Почему? У тебя есть много девушек на одну ночь. Ты можешь позвонить любой из них, но ты продолжаешь выбирать тех девушек, с которыми мы живём. Мы с ней стали хорошими друзьями! — Эбби срывается и начинает кричать.

Это выводит меня из себя, я не успеваю подумать, срываюсь и начинаю кричать в ответ.

— Вы обе должны слушать меня! Я сказал, что не спал с Рейвен. Она действительно очень нравится мне, и это не просто желание. Я всего лишь провёл с ней ночь... БЕЗ СЕКСА!

— Ты только что сказал, что провёл ночь... — начинает Эбби.

— ...и без секса? — заканчивает Элла.

Они смотрят друг на друга с широко раскрытыми глазами и начинают одновременно смеяться.

— Не думаю, что это так смешно. Я не был ни с кем, с тех пор, как встретил Рейв.

— Ладно, ладно. Если ты нас не обманываешь, мы поможем тебе. Но, если ты снова кинешь нас, мы имеем полное право надрать тебе зад и рассказать папе.

— Могу вас заверить, если это произойдёт, я сам надеру свой собственный зад и скажу отцу. Мы договорились, что будем развивать отношения медленно, но, честно говоря, меня убивает то, что она обратилась к Финну в первую очередь, хотя я был здесь. Я мог бы помочь ей.

— Не воспринимай это слишком серьёзно. Финн сказал, что она смущена и ей стыдно перед нами.

Звонит сотовый, уведомляя о новом сообщении, и Эбби достаёт мобильный.

— Финн сказал, что с ней все в порядке, мама заставила её выпить таблетку. Она ненадолго проснулась и сказала, что все в порядке.

Ладно, это хорошая новость. Я быстро вбиваю номер Финна в свой телефон. Позвоню ему сам, чтобы узнать, есть ли ещё новости.

— Так как Рейвен заболела, все наши планы отменяются. Ты выступаешь сегодня в баре?

— Да. Вы хотите прийти?

Обе девушки кивают.

— Конечно, мы будем там.

И перед тем как уйти, я отправляю Рейвен сообщение.

«Позволь мне заботиться о тебе».

Глава 13. Скажи, что я это не придумал

Прошло два дня, и я, наконец, чувствую себя достаточно хорошо, чтобы вернуться домой. Я прошу Робби отвезти меня. Он говорит мне быть готовой и уходит обсудить с Финном свои планы. Я посылаю сообщение Элле, чтобы она знала, что я скоро буду дома.

Я: Элла, я возвращаюсь домой. Наконец, чувствую себя человеком.

Она сразу же отвечает.

Элла: Отлично! Ты нужна нам. Мне забрать тебя?

Я: Нет, мой брат и Финн привезут меня. Я буду в ближайшее время.

Элла: Увидимся. Как ты думаешь, будешь голодна?

Я: Невероятно. Не ела с вечера пятницы.

Элла: Я организую что-нибудь. Увидимся, солнышко! ХОХО

Интересно, что Элла «организует», ведь именно она никогда не готовила. На самом деле я даже никогда не видела её у продуктового магазина. Робби входит в комнату с ключами и направляется к входной двери. Я вскакиваю и следую за ним.





— Ну, Рейв, из всего этого вышла одна хорошая вещь — я, наконец, увижу твоих горячих соседок и осмотрю новый дом. Жаль, что для этого ты должна была заболеть.

— Я знаю, но спасибо, что отвезёшь меня. Подожди, откуда ты знаешь, что мои соседки по комнате горячие?

— Ребята сказали мне. Судя по всему, у Джимми есть планы на одну из них.

Я знаю, что это Эбби, поэтому даже не спрашиваю. Думаю, что она сама скажет, если захочет, чтобы я знала, но мне бы не хотелось влезать в это. Я годами наблюдала, как ребята мутили с девчонками, и меня втягивали в дерьмовые ситуации. Стоило одному из них привести девчонку в компанию, и она тут же решала подружиться со мной, чтобы «помочь» их отношениям. Псевдо-друзей у меня было даже больше, чем настоящих. Как только ребята уставали от них, эти девчонки цеплялись за меня, словно я могу исправить ситуацию. Но, если Джимми решит провернуть такое с Эбби, я надеру ему зад.

Я откидываюсь на сидении, пока мы едем на север, и перебираю в памяти последние дни. Я получила от Деклана несколько СМС. Он был таким милым.

«Как ты себя чувствуешь?»

«Ещё не ела?»

«Когда ты приедешь домой?»

«Могу ли я прийти проведать тебя?»

«Позвони мне, когда почувствуешь себя лучше».

«Я скучаю по тебе. Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя снова».

В первую ночь, проснувшись после мигрени, я перечитывала одно его сообщение

снова и снова… «Позволь мне заботиться о тебе. Позволь мне заботиться о тебе. Позволь мне заботиться о тебе...» Каждый раз, когда я читала это, моё сердце трепетало. Я ответила на все его СМС, кроме этого. Оно звучит так интимно. Мне стыдно, что я не сказала ему, насколько мне было плохо, и ему пришлось узнать об этом от девчонок. Не знаю, насколько серьёзен он был в этом сообщении, так что подожду с ответом, пока у нас не появится шанс нормально поговорить.

Когда мы подъезжаем к дому, я замечаю грузовик Финна. Джимми, Трипп и Финн ждут нас. Я выскакиваю и обнимаю каждого из них и вхожу в дом. Две пары рук сразу же обхватывают меня.

— Мы так рады, что ты здесь!

Я обнимаю девочек и смеюсь.

— Господи, прошло всего два дня. Я в порядке. Нет необходимости драматизировать.

— Рейвен, мы знаем, что ты в порядке, но я была в ужасе, когда нашла тебя в обмороке на полу ванной комнаты. Я понятия не имела, что произошло, и ты же знаешь, что я учусь в меде, поэтому напредставляла себе столько ужасного... Слава богу, что это была только мигрень.

— Элла, я сожалею, что заставила вас волноваться. И, поверь мне, это не только мигрень. Это самое ужасное, что происходило со мной.

Они отступают на шаг, и я в комнате вижу его. Он стоит там, скрестив руки на груди и улыбаясь. Он смотрит на меня с теплом в глазах. Я бегу к нему и обнимаю за плечи, а он тут же подхватывает меня. Я прижимаюсь ногами к его бёдрам; он запускает язык мне в ухо.

— Больше никогда не отпускай меня, если тебе плохо. Я имею в виду, Рейв, позволь мне позаботиться о тебе.

Не успеваю ответить, потому что меня прерывает рёв позади.

— Кто ты, черт подери? — черт! Робби. Я забыла, что мы не одни. Я пытаюсь отстраниться, но Деклан позволяет мне только соскользнуть на пол и остаться рядом.

Мне нужно быстро разрядить обстановку, пока все не стало слишком дерьмово.

— Хм, Робби, это мои соседки по комнате — Эбби и Элла. А это Деклан Коллинз, их брат.

Я чувствую, как напрягается Деклан.

— Рейв, я задал вопрос ЕМУ.

Деклан медленно отпускает меня и подходит к Робби.

— Отвечу на твой вопрос. Я — Деклан, и я говорил Рейвен, как рад, что она вернулась домой.

— Запуская свой язык ей в ухо, ублюдок? — я клянусь, он готов плеваться огнём. — Рейв! Твоя комната — сейчас же! Финн, ты тоже.

Он начинает уходить, игнорируя всех Коллинзов. Я хватаю его и пихаю к себе в комнату.

— Рейвен, — рычит Деклан.

— Я сейчас вернусь. — Закрываю Финна и Робби в своей комнате и разворачиваюсь с такой силой, что Робби чуть не отлетел к другой стене от моего удара в грудь. — Ты смутил меня до чёртиков! Как ты смеешь?

— Кто этот ублюдок?