Страница 13 из 14
– Ваше высочество, мы здесь, чтобы сопровождать вас в Сорбронн… – Его глаза по-прежнему продолжали наблюдать за мной, и теперь, видя мое удивление, задумчиво сузились. – Полагаю, вам об этом известно?
– Прошу прощения? – Мои брови удивленно поползли вверх. Нет, наверное, я просто ослышалась!
– Мы прибыли сюда, чтобы предложить вам должность придворного мага в долине Сорбронн, – так же спокойно ответил он. – Вы ведь чародейка, насколько нам известно?
Голос дарга по-прежнему звучал довольно странно. Глубокий, выразительный, с едва заметными низкими вибрирующими модуляциями, он, казалось, вкрадчивым золотистым туманом обволакивал мое сознание. Я тряхнула головой, решительно отгоняя странное гипнотическое наваждение.
– Да, пожалуй… В некоторой степени.
– Мы надеялись, что ваш батюшка заранее предупредит вас о нашем визите, – мягко продолжал оборотень, все еще обращаясь исключительно ко мне и не выказывая никакого неудовольствия в сторону Владыки. – Чтобы у вас была возможность подготовиться и собраться. Но, раз это не так, теперь вам придется поторопиться. К сожалению, мы немного ограничены во времени.
Я, наконец, полностью пришла в себя – и ошарашено уставилась на него как на сумасшедшего. Должность? Мне?!
Было легко усомниться в здравом уме монарха, который отправляет своих подданных за тридевять земель, чтобы пригласить на должность чародейку-недоучку, являющуюся отпрыском другого правителя. Он что думает, мне больше всех на континенте нужна работа на жаловании? Или в Коббе-Ренвине сейчас настолько плохо с магами, что они решили «по сусекам поскрести»?
– Боюсь, здесь какая-то ошибка… – я медленно покачала головой, давая понять, что это и есть мой ответ на «заманчивое» предложение.
Даргианский посланник, однако, не обратил на мой жест никакого внимания, продолжая смотреть спокойно и выжидательно. Словно был абсолютно уверен, что я сейчас же пойду собираться. Некоторое время мы молча и неподвижно смотрели друг на друга, словно состязаясь в какой-то нелепой безмолвной дуэли – и тут внезапно меня осенило. Я медленно, словно во сне, повернулась к отцу. Не дрогнув ни единым мускулом на лице, тот твердо встретил мой взгляд. Я впилась взглядом в его лицо, с ужасом читая на нем подтверждение собственной догадки и сознавая, что вынесенный мне приговор обжалованию не подлежит. По-прежнему не отрывая взгляда от моего лица, отец молча склонил голову в едва заметном кивке.
Вот оно что! Оказывается, мой драгоценный батюшка уже обо всем договорился за моей спиной, радуясь, что появилась, наконец, чудесная возможность сбыть меня с рук – и подальше. Вот к чему был весь этот спектакль с выходом из башни. Все было решено заранее! Возражать и сопротивляться теперь попросту не имело смысла – этим можно было добиться лишь того, что из замка меня увезут связанной и упакованной, словно овцу на ярмарку.
Я неожиданно вздрогнула, будто от холода. Человек, сидящий передо мной на троне, показался мне вдруг совершенно чужим и незнакомым. Ощущение было настолько острым, что меня даже охватила дрожь. А я-то, дурочка, надеялась, что он со временем успокоится и снова станет нормально ко мне относиться. Какая наивность!.. Под моим взглядом отец немного изменился в лице. Я чувствовала, как волна обиды и гнева поднимается во мне, раскаленной лавой растекаясь по нервам и заставляя руки покрываться гусиной кожей. В моей голове одновременно проносились десятки яростных обвинений в его адрес, но еще больше в этот момент мне захотелось просто испепелить его на месте. Кончики пальцев уже начинало ощутимо покалывать, и мне казалось, еще минута – и гнев попросту захлестнет меня с головой. Нет, только не трансформация… Только не сейчас!..
Это немного остудило мою ярость. Краем глаза я заметила, что оборотень по-прежнему пристально и немного напряженно наблюдает за мной. Нет уж, истерики он от меня не дождется! С огромным трудом мне удалось отвернуться от Владыки и усилием воли взять себя в руки. Гнев постепенно утихал, утихал, пока не исчез совсем, оставив после себя только тупую ноющую боль где-то в области груди. Не знаю, сколько времени прошло, пока я смогла, наконец, справиться со своим лицом и дыханием, после чего медленно повернулась к остальным. Оборотни по-прежнему терпеливо ожидали моего ответа – пусть и чисто формального – однако теперь в их взглядах, казалось, читалось некоторое сочувствие. Подобное проявление непрошенной жалости вызвало у меня сейчас только новый приступ раздражения.
Я упрямо отвела глаза и сухо спросила у их главаря:
– И когда же вы планируете свое возвращение?
– Как можно скорее, – мягко, но решительно отозвался тот. – В идеале, прямо сейчас… – однако, увидев выражение моего лица, после секундного раздумья добавил. – Хотя, если вам так будет удобнее, мы можем задержаться до утра.
Всего лишь до утра! После целой жизни, проведенной в этих стенах у меня вдруг оказалось в запасе только несколько часов от заката до рассвета… В этом была, пожалуй, какая-то горькая ирония.
– Сделайте милость, задержитесь, – довольно холодно попросила я. Тон мой был весьма далек от просящего, однако мне и так с трудом удавалось сдерживаться. Казалось, вся злость и гнев, накопившиеся во мне за годы заточения, сейчас вырвутся наружу, словно пробудившийся вулкан.
Сереброволосый спокойно кивнул в ответ, словно и не заметив моей неучтивости.
– Надеюсь, мы не злоупотребим вашим гостеприимством? – обернулся он к Владыке.
– Нисколько, – спокойно отозвался тот.
Судя по тому, как легко это было сказано, Владыка ожидал, что я захочу задержаться еще как минимум на неделю. А тут такой подарок! При этой мысли я с трудом сдержала истерический смешок. Нервы мои, похоже, были на пределе.
– В таком случае, господа, до завтра.
Не глядя более ни на кого, я торопливо направилась к выходу. Однако уже в дверях неожиданно кое о чем вспомнила.
– Минуточку! – резко остановившись, я развернулась, скрещивая руки на груди.
– Что такое? – даргианский посол вопросительно вскинул брови, оборачиваясь ко мне, однако не был удостоен даже взглядом с моей стороны.
– Я хочу, чтобы мне вернули одну вещь, которая мне принадлежит, – я пристально смотрела на Владыку. – Без нее я никуда не поеду.
– Какую вещь? – отец недоуменно нахмурил брови.
– Октрион.
– Нет! – отрезал Владыка, решительно откидываясь на спинку трона. Его взгляд, обращенный ко мне сейчас, сразу понизил температуру в зале на несколько градусов.
И без того достаточно взвинченная, я едва не задохнулась от возмущения. Мало того, что эта книга была весьма ценна сама по себе – она, к тому же, была прощальным подарком матери. От этого ее ценность для меня возрастала еще больше. Я бы ни за что не оставила ее здесь – и уж тем более ему! Я уставилась на Владыку, точно разгневанный василиск. Если бы взглядом можно было прожечь насквозь, от трона давно не осталось бы даже ножек.
– Что ж, в таком случае я никуда не еду!
Владыка холодно взглянул на меня.
– Даже не надейся. Ты связана договором и не сможешь теперь отказаться.
– Я ни с кем ни о чем не договаривалась!
– Это не имеет значения!
– Не для меня… – процедила я сквозь зубы.
Отец проигнорировал мою реплику, сделав вид, что меня здесь уже нет.
– Отдай Октрион! – упрямо повторила я.
– Я сказал – нет.
Один из пришельцев – тот, что с рыжиной в волосах – ткнул украдкой другого локтем в бок и едва заметно ухмыльнулся. Похоже, то, что официальный прием плавно превращался в семейную свару, казалось ему забавным. Сереброволосый дарг вежливо кашлянул, вклиниваясь в наш разговор.
– Простите великодушно, но Октрион – это?..
– Старинный эльфийский сборник заклинаний, – коротко пояснила я, все еще пытаясь прожечь взглядом дыру в отцовском лбу. – Он принадлежал моей матери, и она оставила его мне в наследство. Без него я никуда не поеду.
– Если я правильно понял, – задумчиво сказал оборотень. – То этот Октрион, в некотором роде, является для чародейки рабочим инвентарем, так?