Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 33



Медик поперхнулся и побледнел, не услышав привычно сдержанного «вы» - единственное проявление ярости, которое позволил себе странный ару. Заплакала пришедшая с Эн-Ферро женщина.

- Я отключу, - пообещал доктор, и Лайс голову бы отдал на отсечение, что теперь человек сделает все, что от него зависит.

- Передохни, - кард положил руку на плечо друга. - Я проконтролирую.

- Ты чувствуешь его?

- Да. Он в порядке, не переживай. Присядь.

Сэл послушно опустился прямо на пол. На секунду закрыл лицо руками, но тут же отнял ладони, вперившись взглядом в завозившегося у электронного пульта толстяка.

- Откуда ты тут? - спросил он, не глядя на Эн-Ферро.

- Сестренка сказала, что у тебя проблемы.

- Ясно. Она тоже пришла?

- Надеюсь, что нет. Я с Ларом.

- А, Сумрак здесь. В «Гелфити» еще остались живые, кроме нас?

- Ты удивишься, но у нас ни одного трупа. Пока. - Прислушавшаяся к их разговору женщина, всхлипнула, и Лайс перешел на истинный кассаэл: - А что у тебя?

- Пока тоже. Но если б ты знал, как хочется взять и... - он вцепился пальцами в решетку пола и вырвал кусок, словно та была сделана из бумаги. Женщина умолкла. - Как вы сюда попали?

- Просто. Вышли на станции, поймали машину...

Машину поймал Лар. Они шли по улице, и Эн-Ферро негромко, чтобы его не приняли за умалишенного, делился с другом идеями по поводу транспорта. Какой-то автомобиль, сбавив скорость на повороте, вывернул из-за угла, и Лайс только и успел, что заметить, как метнулась к машине тень, секунду назад кравшаяся рядом. Завизжали тормоза, распахнулась дверца, и на тротуар вылетел ошалевший водитель. Когда кард приблизился, человек, не поднимаясь с колен, спешил уползти куда подальше, а Сумрак уже гордо восседал за рулем. На вопрос, умеет ли он водить «это», состроил обиженную физиономию и с места выжал такую скорость, что в первые секунды в глазах потемнело.

Конечно, владелец заявил об угоне, но, учитывая все обстоятельства, бедолагу наверняка сначала направили сдавать тест на алкоголь и наркотики, а потом - на освидетельствование к психиатру. Так что из города успели выехать без проблем.

- ...Приехали сюда. Сумрак пробрался внутрь, нашел кого-то из офицеров и «оформил» мне пропуск...

Конечно, все было немного сложнее, но вдаваться в подробности сейчас не хотелось.

- ...Несколько раз сменили сопровождающих, дошли до клиники. Лар прошел внутрь, завязал знакомство с этой милой дамой, и она впустила меня через запасной вход.

Там тоже дежурил охранник, но кард вырубил его за минуту до того, как перепуганная врачиха открыла дверь.

- Действительно, просто, - на напряженном лице Буревестника промелькнуло подобие улыбки. -Нужно было вас дождаться, а не устраивать тут театр одного актера, но...

Сэл не договорил, но Лайс понял: он не мог ждать, ни минуты. И дошел до цели сам, с минимальными возможностями использования дара, практически ничего не зная о принципах работы здешней электроники, без сенсорных способностей магистра Пилаг и умения оборачиваться туманом.

- Ты молодец. Шумиха у стены отвлекла военных, все силы брошены на патрулирование внешнего периметра. Они там, кстати, до сих пор с кем-то воюют - я слышал взрывы.

- Заложил несколько зарядов по пути сюда. Мощность небольшая, но пошуметь сгодится. Срабатывают с произвольным интервалом.

- А сам как проскочил детекторы?

- Прикинулся героически погибшим бойцом.

- У тебя всегда был нестандартный подход к решению проблем, - попытался пошутить Эн-Ферро.

Друг шутку не поддержал, а может и вовсе не услышал, сосредоточившись на происходящем: доктор привел капсулу в горизонтальное положение, и насосы с тихим жужжанием принялись медленно откачивать желеобразную желтую массу.

- Ты так свободно шел, - проговорил Сэллер спустя минуту, если не больше. - Не сменил одежду, оглушил охранника в коридоре... Вы отключили камеры?

- Я бы переоделся, да брюки не моего фасона, - усмехнулся Лайс. - А камеры работают. Только не в режиме реального времени. Я зафиксировал картинку.

- Излучение собьет иллюзию, - недопонял его Сэл.

- Никаких иллюзий. Заглянули по пути на один из узлов связи, я покопался в проводах...

- Ты в этом разбираешься?

- Вообще-то да, - кард пожал плечами. - Вроде бы я тебе говорил, что учился в техническом университете. И специализировался как раз на оптическом оборудовании и системах видеосвязи.

- Триста лет назад, - недоверчиво обронил Сэллер.

- Но на Свайле! Они тут до нашего «триста лет назад» еще не доросли.



- Вот и хорошо, - рассеянно кивнул Буревестник, продолжая следить за действиями толстяка. - Если камеры нас не видят, выйдем без лишнего шума.

- Вряд ли, - Эн-Ферро решил, что лучше сразу предупредить. - Я не слишком вникал в схемы и остановил почти все записи, со всех точек наблюдения. Думаю, скоро на центральном посту заметят, что изображение не меняется.

- Смогут включить камеры снова?

- Да, но не сразу. Если сунутся после меня, вырубят всю систему, потребуется перезапуск.

- Значит, время есть, хоть сколько. Все равно лучше, чем мой план отхода.

Лайс не стал спрашивать, какой у него был план. Может быть, вообще никакого.

Сэл порылся в карманах, вынул что-то похожее на миниобъектив и надел поверх закрывающего пустую глазницу пластыря. Скорее всего, просто автоматически, чтобы чем-то себя занять.

- Рина игрушка? - узнал кард. - Работает?

- Еще и как.

Для Эн-Ферро это была лучшая похвала. Сыном он гордился, в чем-то даже завидовал наследнику. Его бы сюда, и можно было бы забыть обо всех камерах и детекторах.

- Наши дети умнее, талантливее и сильнее нас, - как будто прочел его мысли Сэл. - Так и должно быть. Но им не стоит повторять наш путь.

Насосы практически очистили капсулу от криогеля, и Буревестник, спрятавшись под маской отрешенности, смотрел на худенькое обнаженное тело сына.

- Кислородную маску и одеяла, - скомандовал Лайс оцепеневшей женщине.

- Тут... Тут нет одеял, - произнесла она.

Доноров вынимают из контейнеров лишь с одной целью, никому не приходит в голову отогревать их после заморозки.

- Снимайте халат! И несите баллон и маску, - Эн-Ферро взял руководство процессом на себя. - Открывайте! - велел он толстяку. - Пора.

Тот не спорил.

Но одновременно со щелчком замка капсулы завыла сирена.

- Началось, - мрачно возвестил кард. - Лар на лестнице, выиграет еще немного времени. Но нужно поторопиться.

8

8

При всем желании сосредоточиться у Сэла не получалось. Он рассеянно выслушал рассказ друга, мысленно посмеялся над собственной «изобретательностью» - но эмоции были какими-то заторможенными. И когда уши заложило от рева сирены, мысли были лишь об одном: как там малыш. Лайсу он доверял и старался не мешать, но стоило Витару шевельнуться, глотнуть воздух и закашляться, и Буревестник, оттолкнув друга, бросился к мальчику.

- Витар, сынок...

Ребенок открыл глаза, скользнул по нему неузнавающим взглядом и снова смежил веки.

- Витар, - Сэл подхватил на руки завернутое в халат тельце и легонько встряхнул, - посмотри на меня, пожалуйста.

Он не хотел, чтобы его видели таким, даже Лайс, не говоря уж о толстяке Го и оставшейся безымянной женщине, но в горле уже стоял предательский ком и щипало в глазу.

- Сынок...

Мальчик вдруг дернулся, вырываясь из рук, и Буревестник с силой прижал его к себе.

- Все хорошо, малыш. Уже хорошо.

- Папа, - всхлипнул ребенок, и расплакался, крепко обняв его за шею. - Они... Они...

- Все хорошо, - повторил Сэл, гладя растрепанные мокрые волосы.

- Не тормоши его, - сказал из-за спины Лайс. - Ему нужен покой, хотя бы недолго.

Он снял плащ, чтобы расстелить его на одном из столов, и женщина завизжала, перекрикивая сирену.

- Обычный хвост, - проворчал кард. - Чего орать-то?