Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 25



— Есть, сэр!

Приказы прокричали в вокс-трубки. Оперативная группа Пэрола продолжала обстреливать «Предвестника». Он слегка оторвался от преследователей, но с уничтоженными двигателями скиталец двигался только по инерции и не мог увеличить скорость.

Корабли Хелбрехта набросились на остальные космические скитальцы, прервав их наступление на Линейный флот Армагеддона. Вступив свежими в бой, они беспощадно карали орочьи суда. Пэрол наблюдал за ними несколько секунд по вторичному голодисплею, пока «Предвестник» не вернул его внимание к собственной битве.

Цзюйшол лежал на диване, наблюдая за танцовщицами во вращающемся свете. Ему непрерывно приносили редкие блюда, он ел механически и не распробовав вкус. Но он съел столько, сколько хватило бы для человека в четыре раза тяжелее его. Навигация в варпе требовала больших энергетических затрат. Его не беспокоили покачивание корабля, грохот орудий и далёкая дрожь ударов по корпусу. Битва — не его забота. Танец рабынь близился к развязке, их смазанные маслом полуобнажённые тела извивались друг рядом с другом. Скоро они прекратят танцевать и развлекут его более прямыми способами.

«Будет жаль потерять всё это, — подумал Цзюйшол, — после свадьбы».

Из угла донёсся несовпадающий с музыкой гул. Навигатор приподнялся и посмотрел в ту сторону. Для нормального взгляда всё выглядело как обычно. Чувствительный к потусторонним вещам закрытый варп-глаз видел не хуже открытого, и он заметил сияющий квадрат света, как вокруг закрытой двери.

В зале взорвалась зелёная молния, заземляясь в плоти и жидкости. Бокал навигатора взорвался, взорвались и три танцовщицы. Остальные с криками бросились в разные стороны.

Цзюйшол встал и направился к двери, ватага орков телепортировалась прямо в его святилище и впервые за свою долгую карьеру он достал лазерный пистолет.

Первым что его поразило, оказалась вонь, сырой животный запах, который разнёс горячий бриз телепортации. Зелёнокожие стреляли и ревели, и не собирались останавливаться.

— Это Цзюйшол! Навигатор Цзюйшол! — закричал он в сервочереп. — Орки в моих внутренних покоях! Я требую помощи!

Пять дверей скользнули в стенах, открыв скрытых кибернетических охранников. Триарии дома вздрогнули, пробудившись, и с шумом покинули тайные альковы. Их руки-оружие великолепно отслеживали цели, пока защитники, выстроившись полукругом, продвигались вперёд между своим господином и захватчиками. Охранники ворвались в комнату через главный вход, отвечая на сигналы тревоги, прижав винтовки к плечам.

— Повелитель, сюда, сюда! — потянул Цзюйшола за рукав главный оружейник. Навигатор последовал за ним. Из загадочного оружия триариев заискрились дуги лазурной энергии, выжигая дымящиеся дыры в телах орков.

В ответ загрохотало оружие зелёнокожих. Затрещали активированные силовые поля — это киборги Цзюйшола пустили в ход оружие ближнего боя. Охранники целились из карабинов, дисциплинированно стреляя залпами.

Навигатор понял, что этого недостаточно. Он с ужасом наблюдал за тем, как ксенос вырвал соединённое с плотью оружие у одного из аугметированных воинов, вытащив окровавленные провода и соединённые с металлом кости. Несчастный издал дребезжащий металлический вопль и упал замертво, его эксплуатационные огни погасли. Орк пнул поверженного воина, издав гротескное урчание, звучавшее как неприятный садистский смех.

Споткнувшись от ужасного зрелища, Цзюйшол последовал за охранником дома, направляясь к гравитационной капсуле в аварийном трапе, скрытом рядом с его спальней.

Он поскользнулся на крови и упал. Охранник повернулся, чтобы помочь своему господину и его лицо превратилось в маску контролируемого ужаса.

Навигатор потянулся к протянутым рукам, но они исчезли в огненном взрыве и ошмётках плоти и крови. Орк восхищённо вскрикнул, отшвырнул пистолет и устремился к Цзюйшолу, вскинул над головой топор и широко разинул пасть, показав частокол жёлтых клыков и зубов.



Навигатор прицелился, и быстро трижды выстрелили ему в голову. Затем перекатился в сторону, потому что зелёнокожий рухнул на пол, скользя прямо на него.

Триариев разбили. Охранники оказались втянуты в ожесточённую неравную схватку с зелёными монстрами, которые изливались через вход в обеденный зал.

«Видимо, — подумал Цзюйшол, — они телепортировались больше, чем в одно место».

Их броня выглядела примитивной, но покрытые бородавками шкуры казались непробиваемыми. Он смотрел, как последнего триария сбили на пол и изрубили. Охранники сплотились вокруг — погибающие храбрые мужчины, покупавшие секунды для Цзюйшола своими жизнями. Орки не обращали внимания на большинство лазерных разрядов, только попадания в глаза валили их с ног. Они хватали его людей и расшвыривали, словно соломенных кукол. Одного толкнули прямо на него, сбив обоих.

Цзюйшол понял, что скоро умрёт. Он старался не думать о смерти, как и большинство навигаторов. Слишком многие из них знали, что их ждёт по ту сторону ночи.

Он поднялся. Путь к спальне и спасательному трапу был перекрыт. Его люди отступали вместе с ним в угол. Появились новые триарии, вступив в бой с орками, но почти все охранники уже погибли. Их оставалось всего шесть, когда желанный грохот болтерного огня вернул разум Цзюйшола из размышлений о послесмертии.

Презес-Брат меча Гальвейн ворвался в обеденный зал, его меч гудел контролируемой молнией, а с губ слетали боевые гимны. За ним следовали шесть элитных воинов ордена. Когда они, сохраняя строй, вошли в зал, повергая ксеносов из болт-пистолетов, для психических чувств навигатора их великолепно украшенная броня сияла ярким светом. Масс-реактивные снаряды пронзали орочью плоть на сверхзвуковых скоростях, взрываясь глубоко внутри и вырывая зелёную плоть. Невероятно, но не все орки погибали. Их прочные крепкие скелеты сдерживали взрывы, а некоторые продолжали сражаться с такими тяжёлыми ранами, которые размазали бы человека по стене. Чёрные Храмовники издали громкий клич и бросились врукопашную. От гудящего треска разрушительных полей, расщепляющих материю на части, шум сражения вырос десятикратно.

Гальвейн прокричал вызов. Ему навстречу направился орк. Презес-Брат меча разрубил дикаря пополам даже не замедлив шаг. Судьбу сородича разделили ещё несколько зелёнокожих. Их желание сражаться с Гельвейном быстро испарилось, когда стало очевидно, что перед ними не просто опасный противник, а воплощённая смерть.

— Без пощады! Без сожалений! Без страха! — проревел Брат меча. Гигантский орк в полтора раза выше космического десантника набросился на него. Храмовник молниеносно парировал два удара, после третьего последовала режущая контратака, легко пронзившая броню и грудную клетку. Зелёнокожий взвыл, пошатнулся и упал на колени. Гальвейн снёс ему голову.

— Так умрут все, кто осквернил залы «Вечного Крестоносца»! — плюнул на мёртвого ксеноса Презес. — Века ни один ксенос не осквернял святыню Сигизмунда. И ни один не осквернит сейчас! — Он вскинул меч, и рыцари приветствовали его.

Раздался одинокий выстрел. Наступившая тишина казалась странной тревожной после ярости боя. В покоях Цзюйшола сильно пахло кровью орков и их свиным ароматом. Дрейфовал фуцелиновый дым, кружась вихрями вокруг кондиционеров.

— Навигатор Цзюйшол Цзюй-Ша-Энг, — произнёс Гальвейн. Он отдал честь навигатору, поднеся двуручный меч ко лбу, затем убрал неочищенный окровавленный клинок в ножны.

— Вы быстро добрались сюда, брат Гальвейн.

— Мы получили предупреждение от астропатов. Вам повезло, что мы оказались близко, сражаясь с другим вторжением, когда вас атаковали.

Госпожа дома ворвалась в зал с воплем, напоминавшим визг обратной связи вокса, и в сопровождении кружка перепуганных наложниц. Они бросились к Цзюйшолу, и запричитали, увидев как жестоко с ним обошлись.

— Это — грубое нарушение договора между орденом Адептус Астартес Чёрные Храмовники и домом Цзюй-Ша-Энг! — закричала Талифера. — О вашем поступке сообщат…