Страница 88 из 119
Гарри почувствовал укол ревности. Так… или почти так Северус разговаривал с ним, когда он был ящерицей. Немедленно захотелось превратиться и подставиться под эти ласковые руки. Северус так увлёкся добычей яда, что совсем забыл о повязке, которая благополучно сползла до половины шеи. Гарри похолодел. А если василиску придёт в голову открыть глаза?
— Ф-ф-ф-фсё… — прошипел василиск, и Гарри перевёл:
— Он говорит, что у него больше нет…
— А и не надо… мы набрали даже больше пинты.
Похоже, страх Северуса совсем прошел. Он ещё раз погладил огромную морду, запечатал флакон притирающейся крышкой и повернулся к Гарри.
— А он, оказывается, нормальный. Может, мы ещё к нему придём?
========== 65 ==========
Только попрощавшись с василиском и покинув Тайную комнату, Гарри понял, как был напряжён. Отчего-то именно сейчас силы покинули его, и он уселся на пол сразу же, как закрыл круглую дверь.
— Ты чего? — встревожился Северус.
— Голова закружилась… — соврал Гарри.
Не рассказывать же Северусу, что до последнего сомневался в том, что всё получится так мирно? Гарри привалился к стене и, вытянув ноги, прикрыл глаза. Северуса же наоборот переполняла энергия. Он несколько раз оглядел честно добытый яд на просвет, наложил на флакон дополнительные чары сохранности и неразбиваемости, ощупал бесполезного петуха и уже с интересом начал поглядывать на боковой проход, явно намереваясь туда сходить. Пора было его уводить.
— Поможешь мне встать?
Если Северус и мечтал исследовать эти катакомбы, то точно не тогда, когда Гарри нездоровится.
— Давай… обними меня за шею…
По дороге к выходу Гарри несколько раз забывался и усерднее, чем того требовала легенда, вис на Северусе, попутно всячески его ощупывая. Тот, если и заметил эту странность, вида не подавал. Когда они добрались до жёлоба, и Гарри уже предвкушал, как они по нему полезут, Северус легким движением палочки наколдовал вполне себе приличную лестницу. Поднимаясь по широким ступеням, Гарри жалобно стонал в самое ухо Северуса, заставляя того поёживаться. Игра увлекла…
Наверху, стоило Гарри приказать проходу закрыться, терпение Северуса иссякло. Он усадил Гарри на каменный умывальник и принялся от души его целовать. Если учесть, что обычно инициатором выступал Гарри, то не отреагировать на такое должным образом было нереально! С победным рычанием он вывернулся из захвата Северуса и резко поменялся с ним местами. Теперь уже тот оказался сидящим на каменной полочке с разведёнными в сторону коленями, между которых было очень удобно устроиться. Северус с желанием подставлял шею под поцелуи и жадно ласкал тело Гарри, словно моля о большем. Много большем… Гарри разодрал сначала мантию, потом рубашку, припадая губами к нежной коже, и принялся языком выражать свой восторг и расписываться в собственных чувствах.
— Гарри… Гар-р-ри…
Этот задушенный стон легко вдохновил бы самые разнузданные фантазии даже спустя многие годы. Гарри, наконец, добрался до брюк и запутался в пряжке ремня — вместо того, чтобы расстегнуть, он лишь сильнее его затягивал. Северус с тихим шипением помог и сам дернул трещащую по швам ткань вниз… в голове зашумело, и Гарри с упоением отметил, как жадно и бесстыдно подставляется под его ласки Северус. Опустившись на колени и обхватывая губами жаждущий член, Гарри на мгновение поднял взгляд. Какой же его Сев всё-таки… невероятный…
— Да-а-а… Гар-р-ри… да-а-а-а-а-а…
Гарри отпихнул в сторону мешающий мешок, и оттуда вылез изрядно потрёпанный петух, с которого, очевидно, спали все чары. Он принялся расхаживать рядом, недобро кося на любовников жёлтым глазом.
— Да-а-а-а-а-а… Гар-р-р-р-р-ри… ещё-ё-ё-ё…
Кто бы возражал?! Гарри уже считал себя если не богом пенилинкции, то мастером точно. Северус сладко выгибался навстречу и в самый последний момент, как обычно, попытался отстраниться. Не сегодня!
Петух-извращенец по-своему решил отметить это радостное событие. Он принялся кукарекать так громко и отчаянно, словно его окружала толпа василисков. Вот гад! Гарри уткнулся головой в подрагивающее от пережитого оргазма бедро Северуса и облегченно засмеялся:
— Вот, оказывается, чего ему не хватало…
Северус запрокинул голову и просто счастливо улыбался. Дверь открылась совершенно неожиданно.
— Так-так!
Филч! И не спится же ему… завхоз предвкушающе потирал руки:
— Я даже не буду спрашивать, чем вы здесь занимались, молодые люди, а просто отведу вас к директору… подумать только! Нарушать закон! И где? В оплоте целомудрия и нравственности!
— Это вы о женском туалете? — не сдержался Северус.
— Это я о малолетних извращенцах! Немедленно наденьте штаны!
— А вот завидовать нехорошо… — не унимался Северус.
— Сейчас… сейчас вам мало не покажется!
Филч ушёл почти бегом, на прощанье хлопнув дверью. Гарри поднялся и помог Северусу одеться.
— К Дамблдору побежал… доносить…
— Может, сбежим?
— А толку? Тогда Дамблдор придет в гостиную… представляешь, что там будет?
Гарри представил. Проклятый Филч! Только-только все поверили…
Наверное, Филч очень хорошо знал замок и все короткие пути, или, может, у него был свой способ связи с Дамблдором… так или иначе директор появился спустя каких-то десять минут.
— Вот они… голубчики… тёпленькие… сидят! — Филч разве что только не приплясывал вокруг Дамблдора. — Какое бесстыдство!
Дамблдор смотрел на них, не скрывая осуждения:
— Мне бы очень не хотелось доводить вас, молодой человек, до судебного разбирательства, но вы не оставляете выбора…
Чего-чего? Это он на что намекает? А Дамблдор продолжил:
— Это очень серьёзное нарушение, которое может бросить тень на школу, поэтому я буду настаивать на закрытом слушании… — он сокрушённо покачал головой. — Я уже связался с вашими родственниками, поэтому прошу пройти в мой кабинет.
Дамблдор красиво развернулся, отчего его мантия эффектно взметнулась, и величаво удалился. Гарри тяжело вздохнул. Во что они опять вляпались?
— Надо спрятать яд!
Кто о чём, а Северус о деле. Бегом они добежали до Выручай-комнаты, пожелав «надежно спрятать одну вещь», и затолкали склянку с ядом под древний буфет, который то и дело угрожающе поскрипывал, заставляя вспомнить о боггарте.
В кабинет Дамблдора Гарри и Северус вошли плечом к плечу, намереваясь противостоять всему миру. В кресле для посетителей сидела недовольная Дорея, которая внимательно оглядела вошедших, и Гарри, поймав её мимолётную улыбку, приободрился. У бабушки явно была какая-то идея.
— Присаживайтесь, молодые люди. Хоть нас здесь и собрал крайне неприятный повод, это не означает, что стоит забывать о приличиях…
Дорея весело фыркнула:
— Полноте, господин директор. Я с огромным интересом послушаю о том, что вы можете рассказать… о приличиях.
Дамблдор строго посмотрел на неё:
— Ваш внук, или вернее будет сказать — пасынок, миссис Поттер, сегодня ночью нарушил Уложение тысяча восемьсот тридцать четвёртого года о недопустимости совращения несовершеннолетних. И не стоит мне говорить, что совершеннолетие мистера Снейпа не за горами. Закон есть закон.
Дорея скрестила на груди руки и холодно оглядела Альбуса:
— Уверяю вас, мой внук просто не смог бы ничего такого совершить.
— Вы так уверены в целомудрии своего внука?
— Я так уверена в силе своих проклятий!
Дамблдор казался растерянным.
— Что это означает?
— Лишь то, что я немедленно требую вызвать колдомедика и освидетельствовать Гарри Чарльза Поттера на редкие проклятья.
Дамблдор внимательно посмотрел на неё, словно о чём-то размышляя, и она продолжила:
— Уверяю вас, господин директор, квалифицированный колдомедик сможет распознать проклятье Наследника Рода… — заметив тень сомнений на лице Дамблдора, она подтверждающее кивнула: — Да-да, то самое, которое позволяет не волноваться за чистоту крови и исключает появление нежелательных отпрысков.