Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 71



— Велено двигаться в точку с нулевыми координатами, Семен Ильич, доложил радиограмму Ковалев. — Там нас будут ждать советские военные корабли. — Передадим Гешку на один из них…

— Наши корабли? — просветлел капитан, которому тоже не хотелось оставлять своего матроса на чужой земле. — Генрих Силантьевич! скомандовал он старпому. — Курс в «Золотую точку»!

«Неужто эскадра Андрея?» — подумала Татьяна, узнав о решении Гешкиной судьбы. Но потом отбросила эту мысль, понимая, что немало советских кораблей плавает теперь на просторах Мирового океана. Она заторопилась в лазарет, подготовить больного морально и физически к предстоящему событию.

— Зачем мне уходить? — внезапно заупрямился Некрылов. — Я прекрасно себя чувствую. Вы же меня почти вылечили, Татьяна Ивановна!

— Пойми ты, Гешенька, там рентгеновская установка, прекрасная лаборатория. Там — квалифицированные хирурги! А здесь — ничего! Я не имею права подвергать риску твое здоровье!

— Вы меня уже с того света вытащили…

— При чем тут я? Это организм у тебя сильный, справился с тяжелым шоком. Там тебя по всем статьям проверят, исключат всякую случайность. Я сама тебя туда повезу, переговорю с корабельными врачами.

По-птичьи пискнув, включилась судовая трансляция, послышался хрипловатый голос помполита:

— Товарищи новокуйбышевцы, — сказал он. — Получена радиограмма из управления пароходства. Нас благодарят за спасение ценного и очень нужного для страны груза. По прибытии в Ленинград нам будет вручена денежная премия, а наиболее отличившихся членов экипажа отметят особо. Поздравляю вас от имени командования судна, партийной группы, комсомольской организации и судового комитета!

— Вот видишь, Геша, тебя могут к медали или ордену представить, ободрила больного Татьяна.

— За что? За то, что варежку свою раскрыл, другие из-за меня едва не перекалечились? — горько усмехнулся Некрылов.

— Первый помощник очень тебя хвалил. Он же в трюме рядом с тобой работал.

— Потому сам ходит с перевязанной рукой…

Урманов лучше многих других знал характер командира эскадры, но даже он порою удивлялся выносливости и неуемности контр-адмирала. Трудно было понять, когда тот отдыхал: ни одно корабельное учение, ни единый поступивший документ контр-адмирал не оставлял без пристального внимания. Почти круглые сутки работая сам, он не давал покоя всей эскадре.

— Вышли в открытый океан — каждую минуту используйте для боевой учебы, — требовал он от командиров.

Контр-адмирал долго читал проект приказа о поощрении участников спасательной операции. Собственноручно вписал еще несколько ценных подарков.

— Не хватит моего фонда, попрошу у главкома, — подписывая приказ, пояснил он.

— Советую обратить внимание на некоторые фамилии, товарищ командир эскадры, — пряча улыбку, сказал Урманов.

— А что? — указательным пальцем приподнял над переносицей очки Русаков.

— Это те самые люди, которых вы предлагали списать и отправить с оказией в базу…

— Не преминул уесть начальника?

— Никак нет, товарищ контр-адмирал, просто поста вил в известность. Может, их следует вычеркнуть?

— Оставляйте всех, — насупился контр-адмирал. — Вот займешь мое место, тогда сам узнаешь, почем фунт лиха, — сказал он, вставая из-за стола. — Это вам, молодым, все кажется: забронзовели ваши начальники, ветра свежего не чуют. А взвали вам на шею нашу ответственность, еще не такими консерваторами станете…

— Какой я молодой, товарищ контр-адмирал! — улыбнулся Урманов.

— Пока еще в кавалерах гуляешь…

«Золотая точка» оказалась пустынным клочком океана, только огромная чайка-фрегат кружилась над подходящими кораблями. Смотря на парящую гордую и одинокую птицу, Урманов невольно думал о том, что тысячи раз после Васко да Гамы проходили здесь каравеллы, галионы и клипера, не догадываясь, что минуют одно из самых необычных мест на земном шаре.

— Праздник Нептуна проведем после встречи с «Новокуйбышевском», сказал замполиту командир эскадры. — А пока готовьте его с комсомольцами по всем статьям, чтобы на всю жизнь запомнился!

Корабли застопорили ход и легли в дрейф. С «Горделивого» спустили на воду катер, который сделал несколько веселых кругов возле крейсера. Вскоре на горизонте забрезжило серое пятнышко.

— Машины у него хорошо отрегулированы, — смотря в бинокль на приближающееся судно, сказал Павел Русаков. — Ни дыминки над трубой. Видать, толковый механик на нем плавает.

С «Новокуйбышевска» тоже увидели советские корабли. Все свободные от вахты высыпали наверх, чтобы быть свидетелями этой встречи далеко от родной земли.



— Наверняка там есть кто-нибудь из моих однокашников, — с завистью посматривая на крейсера и большие противолодочные корабли, говорил Алмазов.

— Лучком бы у них разжиться, — вздыхала Варвара Акимовна. — Наш весь пророс и задрябнул.

Потом новокуйбышевцы потянулись в лазарет проститься с Некрыловым. Томп принес ему сувенир: сосуд-тыкву из Сомали. Он умело отреставрировал занятную фляжку, даже обновил цветной орнамент.

— Здесь все слезы, которые Лида возле твоей постели наплакала, пошутил Ян. Отношения рулевого с буфетчицей уже ни для кого не были секретом.

— Вы идете к военным, доктор? — спросил Томп Татьяну, грустно потупился и почти прошептал: — Только не останьтесь там насовсем…

К остановившемуся судну уже торопился катер, приплясывая на зыбких волнах, подойдя, ткнулся скулой в опущенный трап. На палубу поднялся молодой худощавый офицер.

— Лейтенант Русаков, — представился он капитану. — Прибыл за больным.

— Сейчас его принесут, — назвав свою фамилию, сказал Сорокин.

Татьяна шла следом за носилками, на которых лежал укутанный в одеяло Гешка.

— Игорек! — бросилась она к лейтенанту.

— Здравствуйте, тетя Танечка! — обняв ее, сказал тот. — Я с крейсера «Горделивый». На нем еще отец и дядя Павел.

— Все наши там? — изумленно воскликнула Татьяна.

— Почти все, — улыбнулся Игорь.

Гешке дали возможность попрощаться с заплаканной Лидой, потом осторожно снесли по трапу на катер. Татьяна сошла следом за носилками.

— Особенно не задерживайтесь, Татьяна Ивановна, — попросил ее капитан.

— Я быстро, Семен Ильич!

Крючковой катера оттолкнулся от трапа. Чихнув, зататакал движок. Юркая посудинка вновь заплясала на зыби.

— Значит, ты женился, Игорек? — говорила Татьяна, стоя рядом с племянником. — Как годы летят! Давно ли я тебя за руку водила?

— Меня до сих пор за ручку водят, — засмеялся тот. — Теперь — строгие дяди с большими звездами на погонах.

Корабль быстро матерел. Когда катер подбежал к нему, борт крейсера показался Татьяне громадной серой скалой, нависшей над океаном.

Носилки с больным осторожно подняли на палубу в специальной беседке. Вместе с Гешкой прокатилась наверх и Татьяна. Чьи-то ловкие руки подхватили беседочные стропы, аккуратно приземлили людей на разогретый солнцем, пахнущий соляром металл.

— Ты, сестренка, будто с неба свалилась! — басил Андрей Русаков, обнимая и целуя Татьяну. — В прямом и переносном смысле.

Чуть поодаль ждал своей очереди Павел.

— Павлик, ты-то откуда здесь? — восклицала Татьяна, трогая его офицерские погоны. — У тебя же сугубо мирная профессия!

— Ой, не говори, сестричка! Профессия, верно, мирная, только всю жизнь работаю на оборону. Видишь, какого красавца на своем стапеле отгрохал!

— Разберешься с делами, милости прошу в мою каюту, — сказал сестре Андрей, уступая место офицеру с медицинскими эмблемами на погонах.

— Начальник медицинской службы капитан Свирь, — представился тот. Что у вас? Несчастный случай? — спросил врач, кивнув в сторону больного.

— Нет, товарищ капитан, ранение при героических обстоятельствах! — нарочито громко, чтобы услышал Гешка, ответила Татьяна.

Особняком от всех на палубе застыл Урманов. Из-под синей с матерчатым козырьком пилотки выбивалась прядь тронутых сединой темно-русых волос. В суровом его облике появилось что-то незнакомое, и Татьяна, шагнув в его сторону, неуверенно произнесла: