Страница 18 из 26
Тогда между тенью и им вклинился граф. Гаврила опять шагнул не в силах оторвать взгляд от тени.
Теперь он стоял напротив нее. Граф показал маркизу большой палец.
- Спешите. Магистр не будет ждать и начнет свое выступление. Тогда все пропало.
От этих слов очнулся Гаврила.
-Вернись ко мне, тень! Я знаю, я уверен, что нам обоим плохо друг без друга. Мне грозит смерть, а вместе со мной умрешь и ты. Но если мы снова соединимся, то спасем себя! Князь полюбит нас. Стань же тенью великого война Гаврилы Масленникова!
Слова выскакивали из него словно языки пламени. В зале стало тихо.
Было слышно, как прожужжал где-то рядом призрак комара.
-Тутркр!- заорал сзади графПрилипни, тень!
Тень скорчилась. Перестав быть самостоятельным существом, она упала у ног Гаврила, судорожно меняя форму.
Гаврила опустился на корточки. Тень скорчилась, повторив его движения.
Он прикоснулся к ней рукой, не веря, что все позади. Нагретый за день камень изучал тепло, но Гавриле казалось, что тень греет его своим теплом. Он оглянулся, призывая столпившихся возле него духов в свидетели.
- Клянусь, что отныне буду всегда смотреть на тебя!
Слова его заметались между колоннами и вылетели в небо, прямо в уши Светлых Богов. И в этот момент тень пропала. По залу пронеслось что-то вроде общего вздоха. Гаврила оглянулся. Зал был пуст. Вместе с привидениями пропал и свет. В страхе Гаврила выскочил во двор замка. Лунный свет облил его, наградив тенью. Несколько секунд Гаврила смотрел на нее, а потом, раскинув руки, упал на песок и уснул.
Ранним утром, когда солнце еще не осветило землю, он поднялся на ноги.
Тень послушно скорчившись лежала у его ног. Прищурив глаза, Гаврила оглядел розовеющий горизонт. Он улыбнулся и пошел спиной к солнцу.
Навстречу ему.
С тех пор прошло много лет. Гаврила как ходил, так и ходит.
Только одна мысль беспокоит его.
Может быть Ярило обидится за то, что он ходит спиной к Солнцу нему и погасит его?
Гибель Помпей
Вы наверное думаете, что Ирокезовы погибли при разрушении Фудзиямы? Ведь взрыв был силгн, и много месяцев крестьяне убирали многотонные осколки камней и гранат, но Ирокезовы не погибли. Чудом уцелев под ливнем осколков, они покинули разрушенную гору Фудзи, которую после этого стали называть в народе Фудзи-Яма ...
Ирокезов-старший долго ворочался на свогм ложе без сна. Вернувшись из дальнего похода, он первым делом принес жертву Зевсу-Олимпийцу, справедливо полагая, что если б не Зевс, то могло бы быть еще хуже.
Неудачи преследовали его уже вторую неделю. Легкие на подъгм и быстрые на ходу они уверенно шли за ним, успевая проникать в самые неожиданные места - от солдатского нужника, до ставки Главнокомандующего, а теперь еще и это ...
Холода в городе наступили внезапно.
Лютый холод сковал реку и заставил жителей забиться в дома. Но хуже всего, конечно, было то, что замгрзла акватория порта, подвоз хлеба из Африки прекратился, и призрак голода встал над городом. Даже специальные ледокольные триремы, вызванные из Сиракуз, не смогли пробиться к угасавшему полису. Жизнь в Помпеях замирала, и не было, казалось, силы, способной вернуть ее к жизни.
Утром Ирокезову старшему вручили депешу.
Круглая печать на витом шнуре с изображением совы, свидетельствовала о принадлежности ее к императорской канцелярии. Император желал видеть Ирокезова-старшего. Запахнувшись в хитон, цвета хаки, народный герой явился на зов.
Уже подходя к Большому Залу он почувствовал лггкое беспокойство. Неприятности были рядом. С этим ощущением в душе он оттолкнул тяжелые створки.
Император сидел, как и всегда около окна, рядом с батареей вулканического отопления, исходящей последними крохами тепла и разглядывая город. Вокруг него, не спеша, сознавая свою безнаказанность, бродили мелкие неприятности. Иногда кто-то из них останавливался и гадил прямо на пол, а иногда, промахиваясь, на ковгр персидской работы.
- Твои? - не скрывая досады, спросил император.
- Мои - ответил Ирокезов и пнул одну из неприятностей ногой. Она заскулила и отбежала к дальней стене. Оба они, и император и Ирокезов-старший несколько секунд наблюдали за тем, как она, меняя цвет, сливается с настенной мозаикой.
- Я тебя, сам знаешь, как люблю. Но такого терпеть не намерен.
Верхняя губа императора брезгливо вздернулась наверх.
- Мало мне разве своих?
Он кивнул в угол, где сбившись в кучу смирно сидели его личные неприятности. По сравнению с ирокезовскими они выглядели не в пример мельче, да и не так браво.
- Давай так. Чтоб каждый со своими воевал. Ты уж давай сам с ними как-нибудь разделайся. Видеть их больше не хочу!
Ирокезов отлично понимал раздражение императора. Хлеба, как он знал, в городе осталось на декаду, мяса на три дня, а вина- на день. Надо было предпринять что-то действительно серьезное. Раздражение нахлынуло как волна, делая все кругом расплывчатым, таким, как если бы он действительно смотрел сквозь воду. Все стало не четким... Все кроме неприятностей. Он резко присел, прыгнул вперед. Телохранители из-за штор бросились спасать императора, но беспокоились они напрасно. Ирокезов ухватив за хвосты двух самых наглых из мерзких тварей, бродивших около монарха и выбросил их в окно. Император присел. С гнусным мявом над его головой пролетели две туши.
- Хорошо государь. Я подумаю. - Молвил Ирокезов усталым голосом и ушел думать.
Дома его ждал сын. Ни монархию, ни монархов Ирокезов-младший не любил и поэтому встретил отца вопросом.
- Чего эта сволочь от тебя хочет?
Ирокезов-старший только махнул рукой.
Сын, поняв папашино состояние, посоветовал.
- Тут нынче гонец от китайского императора забегал. Сервиз принес. Так я от скуки разбил половину ...
Пошел бы, отвел душу ...
- Фарфор? - спросил Ирокезов-старший, поднимаясь.
- Угу. - Только быстрее, обед стынет.
Он ушел, а сын крикнул ему в спину.
- Ты в зеркало кидай! Если посуду об зеркало бить, то звону больше...
Через семь минут, Ирокезов-старший с посветлевшим лицом, вернулся в столовую. А через два часа они подошли к городской котельной, расположенной под Везувием.