Страница 156 из 160
— Пусть свершится, — согласно повторил Властимир и послал Облака вперед.
Жеребец как на крыльях вынес его с поляны и помчался по ночному лесу так стремительно и легко, словно летел над ровным лугом при свете дня. Властимир до боли в глазах всматривался в темноту расстилающейся перед ним ночи и думал, что он никогда не забудет того, что увидел и услышал сегодня, и все исполнит, что бы для этого ему ни требовалось.
На поляне два воина внимательно смотрели ему вслед. Когда топот копыт Облака стих в лесу, один из них, что был чуть ниже ростом, вздохнул.
— Как думаешь, признал он нас? — молвил он.
— Того не ведаю, — отозвался второй воин. — Но что из того теперь? Открываться все равно не след, лучше поскачем за ним следом!
Он скинул шлем, тряхнул светлыми волосами и коротко свистнул. Из кустов выступили два коня — темно-серый и золотисто-рыжий. На шее последнего был заметен свежий, еще кровоточащий шрам. Они были уже оседланы и готовы к дороге.
Буян и Мечислав, не обращая внимания на алтарь и жреца подле него, вскочили в седла и поскакали к Резани.
ГЛАВА 22
Рассвет начинается исподволь. Не сразу, по капле, будто ночи жаль расставаться с миром, светлеет все вокруг. Ярче проступает лес, прорисовываются дали. И стены замершего в ночном ожидании города выступают из мрака.
На заборах и башнях города-крепости всю ночь горели факелы — каждый миг ждали ночного штурма. С приходом дня огни один за другим гасли. Можно было различить толстые бревна, слагавшие стену.
Резань молчала — утро никак не отзывалось в жизни города. За стенами царила такая же тишина, что и ночью.
Город словно с осуждением и немым укором смотрел на то, что происходит у стен. Это не была осада — иначе не было бы этой тишины под стенами, но на лугу вольно раскинулся целый стан.
Никогда еще Резань не видела ничего подобного. Сотня костров горела всю ночь, не затухая и днем. Меж ними не спеша ходили и стояли, тупо глядя на пламя, иноземные воины. С высоты городских стен они напоминали зверей. Те немногие воины, что помнили набег прошлого года и исчезновение князя Властимира и его жены с сыном, знали, какие бойцы эти звери. Ныне псоглавцы, словно нарочно, расположились так близко от городских стен, словно поджидали кого-то. Их патрули все время следили за дорогами и лесами — всех из города выпускали и никого не впускали обратно. Несколько раз городская дружина выходила к ним, но чужаки не принимали боя, а рассеивались по лесу и всегда уходили, как вода между пальцами, чтобы потом опять вернуться как ни в чем не бывало.
Сами же волки знали, кого ждут, — перед тем как исчезнуть, светлые Аги, их хозяева, велели им ожидать в надежде, что появится сам князь или княгиня с сыном.
Под стенами Резани начинался новый день. Волчицы просыпались и по одной спускались к Оке за водой. В погасшие костры подбрасывались новые сучья, кто-то уже начинал разделывать тушу коровы, которую украли из села накануне.
Гао еще спал, и никто не решился сразу потревожить вожака, даже когда весь стан содрогнулся от далекого, но все яснее различимого топота копыт.
Волкам показалось, что кому-то из горожан все же удалось вырваться из города, и отряды теперь скачут на подмогу осажденным резанцам. Неизвестно еще, сколько воинов идут сюда — в любом случае будет битва.
Топот и стук умножались громким эхом — качалась листва на деревьях, дрожали ветви, пригибалась трава. В ведрах, принесенных волчицами, плескалась и переливалась через край вода. Словно сам воздух катился навстречу огненным валом лесного пожара.
Перепуганные не слыханным доселе шумом, несколько сторожей не выдержали и бросились к спящему Гао.
— Враги! — закричали они разом вожаку в оба уха.
Гао вскочил, привычный к таким пробуждениям.
— Какие еще враги? — рявкнул он, выхватывая оружие, — Где они?
— Скачут сюда. — Псоглавец показал в сторону леса. Выскочив из-под навеса из шкур, Гао в тревоге оглянулся на стены города. Там, несомненно, тоже слышали грохот и топот, но снизу не было видно, поняли ли горожане, что начнется сейчас.
— Надо уходить, пока мы не оказались в кольце. — Псоглавец потянул воздух носом.
Гао обернулся и едва не бросился на говорившего, готовый перерезать ему ножом горло, но в это время увидел суету на стенах города — в Резани решили, что это неожиданная подмога, и дружина сходила со стен, готовая выступить.
— Отходим в лес, — скомандовал Гао, взмахнув ножом. Повторять приказ не пришлось — сразу весь стан пришел в движение. Волки и волчицы хватали оружие, забирали с собой кое-какие припасы и шкуры, подхватывали головешки из костров. Некоторые уже потихоньку отходили в сторону леса. Первый десяток скрылся за деревьями, но не успели остальные во главе с Гао подойти к лесу, как ушедшие первыми с воплями выскочили им навстречу.
— Он! Он пришел! Он здесь! — повторяли беглецы.
На Гао налетел один молодой волк. Он ничего не видел перед собой и помчался было дальше, но вожак схватил его за плечи и тряхнул, приводя в чувство.
— Кто пришел? — рявкнул Гао. — Отвечай немедленно! Молодой волк стучал зубами.
— Он пришел! — выкрикнул Псоглавец. — Мы ушли вперед и увидели свет. Мы подумали, что это пожар, но это сверкал его меч! Он скачет сюда!
Волк сделал попытку вырваться, но Гао держал его, будто клещами.
— Кто — он? Ты можешь толком сказать? Уж не колдун ли какой-нибудь из сказки?
— Лучше бы колдун. — Молодой волк опасливо оглянулся. — Это сам Воин!
Гао рассмеялся и отбросил незадачливого разведчика в сторону.
— Стойте, волки! — крикнул он, взмахом руки призывая всех к вниманию. — К нам скачет наш Воин — так утверждает вот он. Но Воина не видели с тех пор, как мы ушли в степи. Он остался в болотах, потому что там лежит его сгнивший в незапамятные времена труп. Призрак не мог уйти от него далеко. Мы захватим его, кем бы он ни был! Вперед!
Он мановением руки послал псоглавцев в лес, навстречу топоту, но ни один не вернулся. Наоборот, некоторые отступили назад, пряча руки за спину и бросая оружие на землю.
— Ты иди, — сказал кто-то, — если он простой воин, ты его одолеешь — не зря ты наш вожак. Но если это наш Волчий Воин, то никто из нас не пойдет умирать!