Страница 89 из 89
— Передайте это в Янджинг, будьте так добры, — прошептала она богам этой земли. — Я знаю, что по крайней мере парочка из вас сейчас меня слышит.
Она посмотрела вперёд:
— Давай, Луво. Любое место, которое дало нам Браяра и Розторн должно быть интересным.
— Жду увидеть его с нетерпением, — сказало сердце горы.
— А мне не терпится ехать домой, — сказал Браяр. — Домой! Сёстры, и Ларк, и город, где зима означает дождь и шерстяную одежду, а не меха!
— Наш сад, — добавила Розторн. — Храм Спирального Круга. Море.
— Я давно же не был у моря, — сказал Луво. — Оно, должно быть, очень сильно изменилось.
— Расскажешь нам о нём, — ответил Браяр. — А Река Канподжа нас к нему приведёт.
Они пустились рысью по открывшейся перед ними дороге.
Календарь Месяцев во Вселенной Круга
Январь — Луна Волка
Февраль — Луна Бури
Март — Луна Карпа
Апрель — Луна Семени
Май — Луна Гуся
Июнь — Луна Розы
Июль — Луна Мёда
Август — Луна Сусла
Сентябрь — Луна Ячменя
Октябрь — Луна Крови
Ноябрь — Луна Снега
Декабрь — Луна Очага
Глоссарий
Алион — провинция, где находится Зимний Дворец
алебарда — длинное копьё с широким лезвием, которым можно как колоть, так и рубить
байта — дом-вне-дома, янджингский храм на чужой земле
банпурский — язык Комбанпура и соседних стран
Гармашинг — столица Гьонг-ши
гилав — глава каравана Горговцев
глубинный бегун — создание гор, похожее на лошадь, с головой орла, золотым клювом, тонкими ногами и металлическими копытами
дамохи — «гомосексуалист» на языке Торговцев
Дримбаканги — самые высокие горы в мире; Лоу — самый длинный горный хребет гор Дримбаканг на юге Гьонг-ши; Шарлог — горный хребет гор Дримбаканг на юго-востоке Гьонг-ши; Зугу — «палец» гор Дримбаканг, тянущийся от Лоу и огибающий Гармашинг
Жанжи — родная провинция Эвви
Жанжоу — язык родной провинции Эвви
задан — бомба
зайао — порох
засеки — ветки или крестообразные сооружения из брёвен, установленные в канавах заострённым концом наружу; препятствие
зэрнамус — на чаммурском жаргоне означает паразита вроде клеща
имперский язык — общий язык в странах на берегах Моря Камней, бывших частью Курчалской империей до её падения; родной язык Браяра и Розторн
Иншиа — королевство, лежащее у северной границы Янджинга
Йитсаг — королевство далеко на северо-востоке от Янджинга
Каджура — нация на юго-западе от Комбанпура
Кайан — королевство к северу от Янджинга
как — на жаргоне Торговцев означает кого-то бесполезного, не-Торговца; нецензурное слово
Канзан — янджингская богиня исцеления
караван-сарай — гостиница с большим двором, где размещаются караваны
кираса — броня, защищающая грудь и спину
кус — «личинки» на Жанжи (родном диалекте Эвви)
Комбанпур — родина Парахана в Королевствах Солнца, на юге от Гьонг-ши и на западе от Янджинга
Королевства Солнца — земли, в том числе Комбанпур, к юго и к западу от гор Дримбаканг
Лайлан — чаммурская богиня воды, милосердия и исцеления
Лакик — бог-ловкач Браяра
Ла Ни Ма — богиня солнца в южном Гьонг-ши; Ганас Ригьял По, Снежный Король (юго-восточный муж); Ганас Газиг Ригьял По, Король Снежного Леопарда (западный); Кангри Скад По, Говорливый Король Снежной Горы (средний)
Лонг — правящая династия Янджинг, а также янджингское слово, означающее «дракон»
лугша — «ремесленники» на языке Торговцев
маг — тот, кто получил формальное обучение в использовании магии в школе или у ряда наставников, которые сами учились в школах
мешок — жаргон Браяра, «денежный мешок»
Мила — богиня земли и растений в Живом Круге
мимэндэр — маг-Торговец
момо — Гьонг-шийский пирожок с различной начинкой
Мохун — чаммурский бог молчания, камня и тёмных, тайных мест
наншур — «маг» на тийон
Нингжоу — язык янджингского имперского двора
нумиа — «младшая сестра» по-банпурски
Океан Штормовых Драконов — океан к востоку от Янджинга
отряд — сотня бойцов
пахан — «наставник» или «маг» по-чаммурски
паланкин — крытая и огороженная платформа с подушками, установленная на шесты спереди и сзади, в ней переносят людей
пехота — пешие солдаты
пещерная змея — создание гор, изначально состоявшее из человеческих костей: череп с телом из спинных позвонков; сейчас они размножаются самостоятельно
пипа — четырёхструнный музыкальный инструмент; струны щипают плектром, или медиатором
полдник — обеденная трапеза
поножи — броня, которую носят ниже колен
прэбу — «мастер» или «маг» по-банпурски
Райя — комбанпурская богиня милосердия и добраты
регулярный — профессионально обученный солдат, в отличие от недавно вызвавшихся добровольцев или свежих призывников
рейка — деталь арбалета
семджен — «животные» по-гьонг-шийски
сеп — «вша» по-банпурски
сильномогучий — сильный и могучий
скалывание — процесс обкалывания камня резкими ударами для создания режущей кромки на кремне или обсидиане
такамер — «богатый человек» по-чаммурски
тийон — общий язык, на котором говорят от восточной Ленпы до Океана Штормовых Драконов, и от Моря Травы до южных Королевств Солнца
уайгар — «иностранец» на тийон
фланг — правый или левый бок военного построения
флюорит — прозрачный кристалл, бывает разных цветов, в данном случае — прозрачный, тёмно-зелёный и пурпурный
Ханджэн — портовый город у Океана Штормовых Драконов, в юго-восточном Янджинге
Хэйбэй — янджингский бог удачи
Чаммур — город в Сотате, где до недавнего времени жила Эвви
чаммурский — диалект, на котором говорят в Чаммуре
чи — сила, магия на диалекте янджингского двора
чэту — на тийон означает «жабий плевок»
шнобель — «нос» на жаргоне Браяра
Шайхун — чаммурский бог пустыни, ветров, песчаных бурь, серьёзных проделок и разрушения
шаккан — миниатюрное дерево в форме буквы S
шаман — представитель племени, являющийся посредником между реальным миром и миром духов, и также способный творить магию; в племенах между восточным Сотатом и Янджингом шаманы творят магию группами, часто с помощью танца
эмчи — «маг» по гьонг-шийски
юджинон — гнилые, подонки, никчёмные (чаммурский)