Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 20



- Это ты, что ль, ведьма Тэя?

- Да. Меня к вам ...

- Знаю: предупредили ... входи уж. Твоя комната наверху, вторая справа.

- Спасибо.

Тэя развернулась, чтобы взять дорожную сумку, но старуха взмахнула рукой и вещи Тэи вместе с изумленно вытаращившим глаза Рыжем, взмыли в воздух и плавно вознеслись по крутой лестнице, опережая девушку на несколько шагов.

Отведенная Тэе комната была небольшой, но уютной. Кровать у окна под прозрачным балдахином. У стены пара стульев с высокими резными спинками. Два красивых массивных кресла у камина с потрескивающими от жара дровами, да платяной шкаф с вычурной инкрустацией на дверцах. Видимо, вещи, как и весь дом, существовали здесь еще с прошлой эпохи.

"Во главе с хозяйкой", - хмыкнула Тэя, разглядывая старинную обстановку.

- Завтрак в семь утра, - проскрипела старуха за спиной Тэи и, не успела девушка ответить, как дверь захлопнулась прямо у нее перед носом.

- Ведьма! - недовольно прошипел Рыж. - Не в смысле ведьма по профессии, а по характеру, - счел нужным уточнить кот, заметив саркастически приподнятую бровь хозяйки.

- Разберемся, - уверенно проговорила Тэя и принялась раздеваться.

Покинув лесную усадьбу, Тэя с удовольствием надела городские вещи: дорожный брючный костюм со светлой блузкой, туфельки на высоком каблучке, приталенный плащ из тонкой блестящей кожи. Это оказалось неожиданно приятно - вновь почувствовать себя красиво и модно одетой. Но в глухом краю, среди лесных и домашних духов, деревенских жителей, неукоснительно придерживающихся строгих правил и старинных порядков, об этом не могло быть и речи.

Рядом с входной дверью обнаружилась еще одна, почти неотличимая от деревянных панелей комнаты. За ней оказалась маленькая ванная комната, что очень обрадовало ведунью.

Через полчаса она вышла из ванной в коротенькой ночной сорочке и увидела на столике перед креслами горячий и очень вкусный ужин. Старая ведьма оказалась не такой уж и вредной. Рыж, получив свою долю вкусняшек, умильно мурлыкал, растянувшись на постели.

- Ваше место в кресле, бэн Рыжий хвост, - выпроводила незваного соседа по кровати Тэя.

- Дискриминация и ущемление прав свободных фамильяров! - притворно возмутился кот.

- Где это ты видел свободных фамильяров? - хмыкнула Тэя.

- Свободных, может, и не встречал, а вот свободолюбивых, сколько хочешь, - отозвался Рыж, разваливаясь в широком и удобном кресле.



Девушка подошла к окну поправить шторы и замерла от переполнившего ее сердце восторга: причудливо изогнутое озеро, зажатое между темными острыми утесами, завораживающе блестело в волнующем свете полной луны. Ее лучи дробились, множась голубыми искрами и сверкая на черной глади воды. Скалы казались величественными титанами, стоявшими на страже своей повелительницы - Ночи. Небольшие островки, острые пики выступавших из воды скал, темные силуэты деревьев - все серебрилось и сверкало в лунном свете, в осколках ее бликов.

Тэя не могла отвести глаз от красоты ночного пейзажа. Древний городок казался нереальным и игрушечным по сравнению с громадой окружавших его гор.

Простояв еще несколько минут, Тэя печально вздохнула и легла в постель, укутавшись, как в детстве, с головой. Только одно лицо и выглядывало из пушистого одеяла. Несколько минут ведунья смотрела на луну, заглядывающую в окно, и, уже проваливаясь в сон, прошептала:

- Спокойной ночи, любимый, где бы она тебя не застала ...

Глава 2

Ленивое солнце с трудом оторвалось от горных вершин и нехотя карабкалось в небеса. Под его лучами блестела вода Всенежина озера, зажатого с трех сторон высокими обрывистыми скалами. Посреди него несколько заросших лесом островков выступали из воды горбатыми щетинистыми спинами, навеки уснувших морских чудовищ. Вокруг озера возвышались четыре горы, покрытые густым дремучим лесом и со снежными шапками на вершинах, не таявшими даже летом. Из озера вытекала не широкая, но полноводная, пригодная для судоходства река - самый большой приток Вялки. Между горами, на берегах озера и реки, в узкой гористой долине, расположился старинный город Нежин с узкими, как и озеро, улочками, вьющимися среди скал, словно горные речки.

Дома, сложенные из природного камня и с красными черепичными крышами, придавали городу особый неповторимый вид. Город стоял на высоком обрывистом берегу, который только в одном месте понижался к самой воде. Там находились причалы для рыболовецких и прогулочных судов, а так же набережная с небольшими тавернами, ресторанчиками и кабачками - обычное место встреч и отдыха местных горожан и приезжавших сюда отдохнуть зажиточных граждан со всего Чернолесья.

На высоком каменном парапете тенистой аллеи, тянувшейся вдоль берега, сидел молодой человек. Весь его облик говорил, что это высокородный господин, привыкший повелевать и принимать подчинение, как должное. У него были тонкие черты красивого лица и прямой благородный нос, а светло-карие глаза смотрели на мир с иронической снисходительностью. Вьющиеся ниже лопаток волосы, по столичной моде перехвачены на висках тремя тонкими косичками, сплетенными на затылке. Длинные тонкие пальцы Дана Бера отбивали такт по колену задумчиво напеваемой мелодии.

Он приехал в город ранним утром и решил посмотреть на залив и утесы с нижней смотровой площадки, прежде чем замкнуться на несколько недель в родовом замке.

Пребывание в этом скучном, на первый взгляд, городке никогда не тяготило и не раздражало его. Наоборот, каждый свой приезд он с удовольствием предавался одиночеству и беззаботному отдыху перед очередным опасным заданием. И хотя в этот раз его поездка в замок была вызвана неприятными обстоятельствами, Дан с наслаждением наблюдал знакомую с детства картину. Пройдет всего пара месяцев затворничества, и он опять с головой погрузится в тайную и опасную атмосферу своей профессии - агента внешней разведки Секретной службы страны.

Последняя ссора с отцом - лордом Гордияром Бером вышла безобразной. С криками и угрозами, что в сословии этих напыщенных и упивающихся собственным величием и древностью происхождения людей случается крайне редко. Лорды - особая каста высшего эшелона аристократии в Чернолесье. Даже бонны - богатейшие и знатнейшие люди страны, не дотягивают до их уровня. Это закрытое сообщество, берущее начало из малоизвестных истоков, затерявшихся в седой древности. У лордов свои законы и правила. Свой кодекс чести.

И вот сейчас, когда страна и так находится в весьма трудном положении из-за глупого и неуравновешенного, вечно трясущегося над собственной безопасностью правителя, лорды еще сильней раскачивают и без того шаткую обстановку. Эти заигравшиеся в собственную грандиозность вельможи хотят свергнуть правителя и прибрать к рукам всласть, решив почему-то, что их ареопаг сможет управлять страной лучше, чем король и его советники. Но они не берут во внимание, что и между лордами нет единства. Каждый считает себя правым. И вряд ли их правление будет лучшим вариантом для Чернолесья.

Дан был категорически не согласен с решением лордов, о чем прямо и заявил родителю. Это подло - пользоваться слабостью противника. Хотите встать во главе государства - действуйте открыто. Воспользуйтесь правом голоса простого народа. Привлеките его на свою сторону. Только граждане страны вправе свергнуть неудовлетворяющую его власть и поставить на ее место того, кому доверяют.

После ссоры отец поступил с Даном совершенно не подобающим образом: используя свое высокое положение, отправил руководству какую-то гневную петицию насчет своего единственного наследника. Беру-младшему пришлось пережить несколько минут принеприятнейшего разговора с Варуном - главой службы безопасности Чернолесья. После объяснений с руководством, Дан и попросил отпуск.

Хорошо, что Варун никогда не был скор на решения. Он дал Дану возможность разобраться с личными делами, проявив понимание и такт. А еще дал понять, что он никогда не сомневался в честности и преданности молодого и перспективного сотрудника, а потому и не отменит своего решения отправить его в логово дроу с ответственным заданием. Для Дана это было высочайшей оценкой и подтверждением доверия, оттого он и не собирался терять расположение Варуна из-за непомерных амбиций отца.