Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 64



Вновь поднимается волна. Огромная, она рокочущим великаном надвигается на корабль. Соленая пена, как пена берсерка захлестывает ее верхушку. Вновь «дракон», гордый и прекрасный, взлетает над волнами, что бы приблизиться к берегу.

– Якоря! – надрывается Фаргалар. Четыре бронзовых якоря бухаются в свинцово-серую воду, шарят по дну своими крепкими лапами, ищут упор, хватаются за камни, зарываются в прибрежный песок.

Жестокий океан в ярости. Одна за одной волны пытаются вырвать корабль, унести его в безбрежность грохочущей воды. Драконы прыгают в кипящую от злости воду, она шипит, клокочет, режет тело солеными всплесками. Драконы несут с собой все новые и новые канаты. Надо быстрее тянуть корабль к берегу.

Фаргалар остался один на палубе «дракона». Бой еще не закончен. Десятки сильных рук тянут за канаты. Фаргалар налегает на рулевое весло. Главное не дать корабль развернуться, иначе волны легко перевернут его. Два старика – океан и Фаргалар продолжают свою битву.

– Фаргалар! – гасит крик ветра молодой голос.

– Да вождь, – старый кормщик легко спрыгивает с носа «дракона», который уже наполовину затащен на берег.

– Где остальные?

– Уже на подходе, – отвечает Фаргалар, берясь за канат.

«Дракон» нехотя вползает на берег, рулевое весло пробороздило в песке широкую черту, которую быстро затерли волны. Довольные драконы направились к кораблю. Реви, реви океан, не тебе досталась добыча.

Десятки глаз всматриваются в ночную тьму. Вот еще один «дракон» взлетел на гребне волны к берегу. Весла ушли вниз, упираясь в дно. Самые нетерпеливые уже побежали к воде, навстречу тем, кто выпрыгнул с канатами.



Второй корабль затянули уже быстрей. Едва отдохнули, как к берегу начал подходить третий. Схватка только начиналась и в ревущем океане еще шесть «драконов».

Один за другим их затягивают на песчаный берег. Команда первого корабля уже готовит лагерь, когда девятый и последний «дракон» вытащен на берег. Шторм не получил свою добычу, все корабли на берегу, и это не может не прибавить популярности новому вождю. Если они вернуться с богатой добычей, то слава о стае загремит по островам, привлекая молодых воинов.

Драконы всех девяти кораблей собрались вокруг молодого вождя.

– Братья, я предлагаю отнести корабли в рощу и скрыть их там, – в голосе вождя нет робости, но много волнения. – На берегу их утром увидят, а сейчас штурмовать город нам не с руки, – обнадеженный молчанием он продолжал: – Днем город начнет разбирать то, что натворил шторм, отогреваться. Тогда мы и нападем. Это будет славная охота братья!

– Дело говоришь вождь, – сказал кормщик с «Алого пламени», его же лет парень, но уже успевший завоевать уважение своим умением вести корабль. Его поддерживают, отдых всем необходим. И в ясном небе дракону сподручней охотиться.

Повинуясь приказу, драконы пошли к кораблям. Они часто перетаскивали корабли волоком, а бывало и на плечах. Все нужное уже было на «драконах».

Задубевшие от морской соли ладони взялись за специальные крепления на бортах. По команде они подняли корабль и зашагали к роще. Молодой вождь встал посредине, там, где укреплена мачта, где тяжелее всего. Рядом с ним шагал Фаргалар. Кто-то затянул в полголоса песню, остальные так же тихо подхватили.

Спустя два часа корабли Морских драконов надежно укрыты в небольшой роще. По совету Фаргалара, стражу разделили не на привычные три, а на девять смен. Люди и так устали. Сам старый кормщик, переоделся в сухое и задумчиво слушал рев волн. Он выиграл эту битву но, сколько их будет? Рядом спал молодой дракон, его нынешний вождь. Он ходил в стае деда, отца, теперь и сына. Казалось, смерть забыла про него.