Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 44

–Д-а-а… Иногда я сам удивляюсь, с какими идиотами мне приходится работать. Как же все-таки тяжело иметь мозги… А этот потомок минувших дней не так прост, как кажется…Что ж я раньше не догадался, что он станет Хранителем Добра? Стареешь, Тейнорус, стареешь… Надо было закончить дело тогда, когда оно еще и не должно было начаться. Ну ничего—в скором времени ты еще ответишь за страдания, причиненные мне.

С этими словами Тейнорус вновь тяжело вздохнул и, в ярости стукнув посохом по полу, подбросил в яркий ночной костер свежее полено, в секунду озарившее мутным лучистым светом темную комнату разрушенного дома некогда неприступной крепости Бурьград. Прекрасная весенняя ночь…

Глава XVII

Под утро судьбоносного для всего Единоземья дня, как только в пышных зеленых кронах заверещали первые предрассветные спутницы Артемиды, широкий ярко-красный плащ бога солнца озарил своим великолепным сиянием просторные владения князя Луминеля. Осветив припорошенное беспорядочными щепотками камней и валунов Кельтерийские равнины, лучистый Гелиос, ведя свой светящийся шар по голубому небосводу-ковру, радостно встречал подоспевших к месту назначения отважных героев, которые, завершив свое долгое и утомительное путешествие, с упоением наблюдали с высокого холма за великолепием ранней весенней зари. Любому путешественнику, дошедшему своим ходом издалека до этих мест, земли эльфов казались нечто большим, чем простыми природными красотами: Лориэльский лес излучал мощную энергию—каждое дерево, каждый куст, каждый гриб, каждый лист на кроне пышных деревьев наполнял душу спокойствием и уверенностью в благополучии грядущих дней. Ходят легенды о том, что сама Артемида когда-то прогуливалась по этим местам, и её так поразило великолепие созданного Зевсом творения, что богиня-охотница вдохнула в Лориэльский лес дух отваги, бесстрашия и душевного спокойствия. Именно те самые чувства чувствовали наши герои, приблизившись к этому великолепной красоты творению богини природы. С облегчением вздохнув, Эзраэль слез со спины дракона и, обратив свой бодрый взор на сияющие золотистым оттенком кудрявые Лориэльские ивы, с облегчением сказал:

–Вот мы и на месте… Где Хенгерд?

Ответ не заставил себя долго ждать—через несколько мгновений на горизонте предрассветной поры показались очертания огромных каменных великанов, тяжелой поступью нарушавших умиротворение прекрасной утренней поры. Сотрясая макушки раскидистых ясеней и плачущих от грядущих бед стройных зеленоволосых ив, каменное войско великого полководца ушедших времен тяжелой поступью приближалось к назначенному месту встречи. Они шли, преисполненные непоколебимой решимостью во что бы то ни стало искупить свою вину за причиненные миру страдания, они шли, преисполненные великой отвагой и доблестью, бурлившими в их каменных жилах, они шли, намереваясь раз и навсегда избавить Единоземье от пришедших бед и страданий. Спустя несколько минут, показавшихся Эзраэлю и дракону вечностью, проклятое Зевсом войско, наконец, достигло назначенного места встречи. Тяжело вздохнув своей крепкой гранитной грудью и с упоением посмотрев на раскидистые ветви пышных Лориэльских деревьев, Хенгерд своим мягким басом промолвил:

–Много лет прошло с тех пор, как я последний раз был в этих местах. Многие из тех деревьев, что я вижу перед собой, были еще совсем крошечными саженцами, которые Луминель сажал вместе со своим отцом. Неужели сегодня я увижу, как эти молчаливые исполины сгорают в мучительном пламени войны?

–Я чувствую, что Зевс сегодня на нашей стороне. Он лишь призывает нас верить,—ответил дракон.—Верить в то, что летом эти деревья вновь зацветут, вновь раскинут свои косы до земли, что нам вновь посчастливится увидеть, как сияющий Гелиос, мчась на своей золотистой колеснице, озаряет синеликий небосвод, верить в то, что дети, увидев это неописуемое зрелище, радостно побегут играть на улицы, а их счастливые матери будут с благодарностью вспоминать, как на этом самом поле, в этот самый день мы бились за свободу и за светлое будущее для грядущих поколений. Именно ради этого мы и сражаемся.



–Жаль, что Гилроя уже нет в живых,—с болью в душе сказал Эзраэль, смотря на объятый пламенем рассвета горизонт.—Он бы отдал все, чтобы биться здесь, вместе с нами, плечом к плечу.

–Он никуда не исчезал,—возразил дракон.—Он, как и все, кто погиб в Бурьграде и Эльдорасе, все еще с нами. Его дух, как и духи всех отдавших жизнь за свободу, сегодня будут стоять и биться вместе с нами плечом к плечу. Гилрой бы очень хотел, чтобы в этот день мы проявили отвагу и тысячи искр доблести и мужества зажглись в наших сердцах.

–Хранитель Добра прав, Эзраэль,—молвил Хенгерд, глядя на сияющий пламенем сотен уличных фонарей горизонт.—Наша сила—в единстве и непоколебимой вере в победу. Пока в наших душах горят эти два пламени, ни одному смертному врагу не сломить нас.

Но не успел последний слог слететь с гранитных уст великого полководца древности, как тихую рассветную пору огласил рев сотен медных горнов, донесшийся с покрытых плотным ковром ярко-зеленых трав Кельтерийских равнин. Обернувшись на звучный зов голосистых медных вестников, наши герои увидели потрясающее взгляд зрелище: поднявшись над волнистыми холмами вместе с солнцем, словно восходящая к небесам колесница Афины Паллады, на горизонте, ощетинившись блестевшими на ярком солнечном диске наконечниками копий, лезвиями топоров, обоюдоострыми мечами и сиявшими на лучах Гелиоса стальными мушкетами, показалось объединенное войско двух великих королей Единоземья – Ультера IV и Грышнака III. Позади стройных рядов гномовских мушкетеров и не знающих страха головорезов-орков, походным строем шла главная ударная сила обоих армий: мощные паровые танки, испуская в рассветное небо серые клубы дыма и грохоча гигантскими стальными колесами, плыли на марше по зеленому, словно океан, травяному морю бок о бок с громадным войском бизоньих наездников личной дружины орочьего вождя, ощетинившихся острыми обоюдоострыми топорами и крепкими дубовыми щитами, на которых ярко-красным цветом были нарисованы изображения великих духов Рутрама. Впереди могучих ратей, которым, казалось, не было конца, виднелись великие предводители-короли двух колоссальных армий—восседавший на ярко-белом бизоне и одетый в прочные стальные доспехи Грышнак III, в чьих мускулистых зеленокожих руках багрился ярко-красный щит с рисунком головы вепря и сверкала ярким блеском стали огромная обоюдоострая секира, и выглядывавший из люка головного танка Ультер IV, на мифриловой кирасе которого красовался отлитый лучшими ружейными мастерами однозарядный пистолет. Как только в кишившее стройными рядами облаков-барашков небо поднялись широкие знамена обоих армий, Луминэль приказал своей армии выйти из надежного лесного укрытия. Приказ князя был исполнен почти мгновенно: как только Эзраэль и дракон отвели взгляд от двух приближавшихся воинств, из густого раскидистого леса, сияя легкими блестящими доспехами и позолоченными стальными шлемами, вышли воины-защитники Лориэля. Не успели наши герои поразиться столь чудесному появлению, как откуда не возьмись, с дальних окраин леса показались стройные ряды лосиных наездников и организованные порядки метких эльфийских стрелков. В тот момент, когда формирования многочисленной рати самой миролюбивой расы Единоземья остановились на опушке леса, в небо, как по команде, взмыли десятки неописуемо красивых знамен дружин, обрамленных золотистыми шелковыми нитями.

–Пресвятая Афродита…—пробормотал Эзраэль, восхищенно наблюдая за тем, как три армии величайших королей Единоземья сходятся в одну, чинно идя навстречу друг другу к назначенному месту рандеву и размахивая роскошными полковыми знаменами.—Ни один летописец не смог бы и близко описать нечто подобное. Вы можете в это поверить?

–Грядут великие времена, друг мой—сказал Хенгерд, посмотрев на свое воинство. Вновь окинув взглядом прибывшее на выручку объединенное войско, он с явной настороженностью в голосе промолвил:—Но не вижу я короля земель Эльдотурских, защитника святых земель людей—Пендрагона, и мысль эта яро тревожит мою грешную душу. Где он?