Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 44



В тот момент, когда дракон закончил говорить, улыбка восхищения и восторга моментально исчезла с лица Эзраэля. Его лучший друг с самого детства, его верный товарищ, успевший стать ему чем-то вроде семьи, с которым он прошел все тяготы жизни в черством северном пограничном городке, навсегда ушел из его жизни. Невольно, слезы стали наворачиваться на глазах Эзраэля. Внезапно, он рванулся вперед, но тут же упал на кровать: боль в груди еще давала о себе знать. Дракон быстро подбежал к нему, и в этот момент по щеке Эзраэля прокатилась скупая слеза бессилия и отчаяния. Тяжело дыша, он покрасневшими от слез глазами, уставился в потолок, дрожащим дыханием впуская в сдавленную грустью грудь крошечные дуновения воздуха. Он хотел плакать, хотел рыдать, но знал, что честь воина, честь мужчины не позволит ему это сделать.

–Мы все кого-то теряем—такова уж жестокая природа жизни,—сказал дракон, присев на стоявший рядом большой сундук.—Разница лишь в том, как каждый из нас воспримет утрату. Кто-то ломается и замыкается в себе, а кто-то продолжает сражаться и в итоге, чаще всего, побеждает. Это событие, произошедшее с нашим миром,—испытание на прочность. И мы должны пройти его. Иначе боги сочтут нас лишними на этой земле.

–А как нам его пройти?

–Довершить начатое, друг мой,—ответил дракон.—Гилрой, как и все те, кто пали смертью храбрых у стен Эльдораса, сложили головы у стен Штормграда, хотели бы, чтобы мы изгнали врага с наших земель. Мы не должны опускать руки, ведь только в наших силах остановить врага. Самое сложное сделано – мы всех объединили. Осталось только выбрать того, кто поведет их.

–Но как?—спросил Эзраэль.—Нужен истинный лидер. Такого просто так не выберешь. Необходимо голосование, мнение народа или еще какое-нибудь волеизъявление.

–С одной стороны ты прав,—согласился дракон.—Однако если мы дадим людям право выбора, они перегрызут друг другу глотки за власть. Одним словом, ничего хорошего из этого не выйдет.

–Тогда что будем делать?

–Говорят, что где-то в Лориэльских чащобах затерян источник вечной жизни. Согласно преданию, только тот, кто из него выпьет и не умрет, станет Хранителем Добра. Помнишь я тебе рассказывал?

–Еще бы,—ответил Эзраэль.—Такое забудешь…

–Я предлагаю узнать, где он находится как можно скорее: у нас мало времени. Мы можем попросту не успеть до подхода врага. Да и потом—вдруг никакого источника нет, и мы сейчас только зря тратим время на разговоры. Надо немедленно пойти и найти того, кто знает, где находится это место.

–Но кто знает?—задал вполне разумный вопрос Эзраэль, просовывая изодранные ноги в штанины широких бежевых шаровар.—Не думаю, что любому обывателю известно местоположение этого сокровенного объекта.

–Не "кто", а "что",—ответил дракон, наблюдая за тем, как Эзраэль надевает на перебинтованные ноги свои потрепанные кожаные сапоги.—Великая библиотека! Вот что поможет нам отыскать этот источник!

–Точно!—воскликнул Эзраэль, надев чистую белую рубаху. В этот момент на его лице заиграло яркое выражение неподдельного восторга.—Как я сразу не догадался.

–Ты готов?—спросил дракон своего друга, который быстро приглаживал свои растрёпанные каштановые волосы.

–Да,—ответил Эзраэль.—Пошли.

Выйдя из просторной, наполненной редким солнечным светом, усыпальницы эльфийского вельможи, наши герои, миновав широкую гостиную, открыли крепкую дубовую дверь и вышли на улицы затерянного в кудрявом лесу города, столицы княжества эльфов, Лориэля. Свежий лесной воздух, закружившийся в резвом вихре, молниеносно влетел в душное эльфийской жилище и наполнил легкие наших героев неповторимой свежестью нетронутой природы. В городе царила умиротворенная утренняя пора: по нешироким ухоженным улочкам, аккуратно выложенным круглой каменной галькой, воздушной походкой бродили знатные граждане эльфийской столицы, созерцая неописуемую красоту природы здешних мест. Для Лориэля примечательным был тот факт, что каждый предмет природы и каждый антропогенный объект составляли единое целое, являя миру доселе невиданное очарование, коим обладало это уникальное место. Проводив взглядом аккуратный липовый лист, весело закружившийся в падении и упавший прямо на его голову, Эзраэль с улыбкой восхищения жадно впитывал каждый объект прекрасного эльфийского города. Он казался ему Елисейскими полями—раем, описанным в священных книгах Единоземья.

–Красивое место, не правда ли?—прервал процесс разглядывания очаровательных окрестностей города дракон.—Как только эльфы умудрились построить такой великолепный город, при этом не тронув ни единого кустика в этом лесу?



–Эта вещь, наверное, навсегда останется тайной,—усмехнулся Эзраэль.

–Пожалуй, что так,—согласился со своим другом дракон. Тяжело вздохнув, он снова огляделся по сторонам и, проведя раздвоенным языком по своим острым зубам, сказал:—Ну ладно—хватит глазеть на листики да деревья. У нас дело есть.

С этими словами наш герой, спустившись по упругим деревянным ступенькам, он направился в сторону центра этого прекрасного лесного городка. Эзраэль, немного подумав, задал своему чешуйчатому приятелю вполне себе правильный вопрос:

–А ты знаешь куда нам идти?

Дракон остановился.

–Нет,—ответил он, продолжив путь.—Но чем меньше мы будем тут разглагольствовать, тем быстрее мы ее найдем.

–И это говорит мне тот, кто толкал речи в осажденном Эльдорасе чуть ли не каждый день,—подметил Эзраэль, пнув попавшийся на пути камешек.

–Это было необходимо,—возразил дракон.—Именно благодаря этому у солдат был стимул сражаться.

–Не меньший стимул им придавали и мечи, не забывай,—сказал Эзраэль.—Одними словами мы бы их вряд ли победили.

–Возможно,—сказал дракон, свернув на небольшой мост, пролегавший через узенькую речушку, быстро струившуюся по множествам декоративных камешков.—Ладно—забыли. Нам бы эту библиотеку отыскать еще.

–Понять не могу этих эльфов: у них каждый дом похож на другой. Будто все их спроектировал один архитектор,—раздраженно сказал Эзраэль, в очередной раз свернув не в тот переулок.—Как мы, по-твоему, найдем ее?

–Думаю, ответ на этот вопрос исчерпан,—ответил дракон и остановился, указав когтем на красивое деревянное здание, представлявшее из себя сказочный терем, который, наверное, можно было увидеть только на красивых картинках в сборниках эльфийских сказок: это было гигантское здание, богато украшенное множеством барельефов, отображавших грифонов, беорнов и двух высоких этнов, державших в своих вытянутых руках-ветках обрамленную фиолетовой лентой книгу. На крыше этого здания величественно красовался большой синекрылый орел, расправивший свои могучие крылья в сторону востока и запада—символ эльфийской мудрости, рациональности и благоразумия. Прямо под чудесным барельефом, повешенная на крепкие виноградные лозы, красовалась выложенная из сверкающих самоцветов надпись: "Лишь в книгах есть мира просветление".

–Вот это да!—восхищенно воскликнул Эзраэль, с изумлением созерцая статую величественного рутрамского орла.—Вот что значит уважение к обучению и знаниям.

–За это их и прозвали "летописцами богов",—сказал дракон, медленно поднимаясь по искусно вырезанной осиновой лестнице.—Насколько мне известно, половина летописей Единоземья с начала веков написана именно ими. Поговаривают, что именно они первыми приняли напутствие Зевса и поклялись оберегать каждое живое существо этого мира, записывать его историю, делать выводы из ошибок и писать о них, чтобы они не повторились вновь. Правда это или нет—не знаю, но звучит красиво, не правда ли?

–Это точно,—восхищенно ответил Эзраэль, осторожно отворив дверь Великой Усыпальницы мировых знаний. Изнутри сразу же повеяло неповторимым запахом старых книжных страниц, запертых в твердых переплетах тысяч книг, вот уже на протяжении не одной сотни лет стоявших на крепких осиновых полках бережно ухоженных стеллажей. Потолки этой обители духовного наследия всего мира были украшены множеством насыщенных цветами фресок и искусно-выведенных росписей, которые изображали славные страницы истории эльфийского народа. Внутри этого славного строения было светло как днем. Не было ни покрытых толстыми слоем расплавленного воска свечей, ни классических загрязненных копотью шахтерских фонарей, ни широких люстр, утыканных свечами—весь свет исходил от падавших на стеклянный потолок лучей мягкого солнечного света, просачивавшегося сквозь стройные ряды крон густого строя деревьев Лориэльского леса. Но самое большое восхищение вызывал объем книг, оставленных в этом величественном храме мудрости: на истёртых сосновых полках, как на общем построении в отряде, тянулись аккуратные ручейки книг всех мастей и цветов, приветствовавших наших героев своими аккуратными твердыми переплетами. Это была, возможно, самая большая библиотека, которую наши герои видели на своем жизненном пути. Именно по этой причине наших героев не покидал страх в ней заблудиться. Искать старую карту с изображением давно утерянного источника в таком месте было бы по меньшей мере безумием, но наши герои стремительно шли вперед, вглядываясь в каждую щель, в надежде найти карту, на потертом холсте которого безымянным летописцем был указан источник Вечной Жизни. Но на их поиски, казалось, была поставлена печать вечности: ни одна книга древней истории, найденная ими, не содержала должной информации о таинственном месте, затерянной в густых чащобах Лориэльского леса. Уставшие и изнуренные после долгих часов безуспешных поисков, Эзраэль и дракон, казалось, уже потеряли надежду, как вдруг чей-то задорный, не похожий на библиотекарский, голос окликнул их: