Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 54

- Признавайся, кто ты такой?! Что тебе здесь надо? Кто тебя послал?! - закричал он. Я не задал бы на его месте лучших вопросов.

Надо отдать должное гному. В тот момент он не только не впал в панику, но и сохранил хладнокровие. Только побледневшее лицо выдавало его волнение, что, впрочем, было совсем не удивительно. Каждый из нас тогда понимал, что находится на краю бездонной пропасти, в низу которой его ждет смерть.

- Сэр рыцарь, - тихо проговорил гном, - что случилось? Меня никто не посылал. Я просто искал место, где можно спрятаться. Меня действительно зовут Халдор Тунгвитлир. Я просто хотел где-нибудь спрятаться.

По горлу гнома скатились вниз несколько капель крови. Эдвальд слишком сильно прижал острие меча к горлу нашего гостя.

- От кого ты хотел спрятаться?

- Не знаю. Я был в пещерах один, как обычно. Но внезапно мне стало страшно. Не знаю почему. Мне показалось, что кто-то за мной следит; что этот кто-то хочет меня убить. Я часто хожу в экспедиции один, многое повидал, но такого раньше мне еще никогда не приходилось чувствовать. Я быстро свернул свой лагерь, хотя планировал еще месяц проводить разведку в этих местах.

- А мы причем? Ты за нами следил? - не отставал от него король.

- Нет. Я давно видел эту башню, но не знал, что в ней кто-то есть. Еще недавно она была пустая. Я хотел просто в ней переждать какое-то время, а потом пойти обратно в Минералит. Я даже обрадовался, когда увидел вас здесь. Сэр рыцарь, я просто искал себе какое-нибудь убежище.

Говорил он твердо, искренне, и я понял, что все это правда. Не превращался Рабиат ни в какого гнома. Этот гном сам почувствовал опасность, поэтому решил уйти из этих мест или спрятаться. Ну что ж, у него это не получилось. Причем не получилось вдвойне - он попал в самый эпицентр опасности. Ему суждено было погибнуть, как и нам.

Эдвальд опустил меч. Он тоже поверил нашему маленькому гостю.

- Зря ты сюда пришел, гном. Лучше бы ты выбрал другую дорогу. Ты пришел в не очень безопасное место. Вернее, ты пришел в очень опасное место. И даже не просто в опасное место, а в смертельное место. И ты отсюда не уйдешь. Мы тоже отсюда не уйдем. Мы все здесь умрем, причем умрем совсем скоро.

***

Гном переводил взгляд с Эдвальда на меня, пытаясь понять суть этих слов. В его глазах было если не отчаянье, то тревога. Кажется, он тоже начал что-то понимать.

- Что это значит? Объясните.

- Скоро нам всем предстоит познакомиться с Рабатом, злым духом. И если ты не веришь в его существование, то скоро тебе придется изменить свое мнение, - ответил ему бывший король.

Но гном по-прежнему смотрел на нас непонимающе:

- О каком злом духе вы говорите? Что за Рабиат?

- Да, Рабиат. Вы его называете Арриус, а эльфы - Эстридийс. Это один и тот же злой дух, просто вы его называете не так как мы.

Эти слова подействовали на нашего гостя посильней, чем меч у горла.

- Арриус... Не может быть...

- Да, он. И не сомневайся. Он приходил сегодня ночью к башне, и я не понимаю, почему мы все еще живы. Это ненадолго. Через несколько часов стемнеет. Нас уже ничего не спасет.

- Если это действительно тот, о ком вы говорите, сэр рыцарь, то нам от него не спастись. Нужно приготовиться к смерти, - обреченно проговорил гном, после чего поднялся по лестнице на последний этаж.

Мы с Эдвальдом остались внизу, и ни о чем не говорили. Я с ужасом думал о том, что через несколько часов мне предстоит увидеть то страшное существо, которое недавно побывало возле башни, и что оно убьет всех нас. Но где-то в глубине моего сознания маленьким светлым огоньком теплилась надежда на чудо.

"Может быть, - думал я, - произойдет чудо, и я останусь жить, как это уже недавно случалось несколько раз. Ведь не убил же меня камень, попавший мне в голову при осаде замка Каттиос Аотрас, и я остался жив в недавнем сражении".





- Андре, - прервал мои размышления Эдуард, - подай мне обед. Не люблю умирать с пустым желудком. Тебе, кстати, тоже рекомендую хорошо покушать.

Признаться, такого приказания от него я совсем не ожидал. Я думал, что он прикажет мне наточить поострей его меч или покрепче запереть дверь и чем-нибудь заблокировать лестницу, замуровать бойницы. В общем, что-нибудь в таком духе.

- Обед, сэр? Но...

- Никаких "но", Андре, - прервал меня он. - Накрывай на стол. Устроим хороший обед. Надо же восстановить свои силы. Неужели ты думаешь, что я не хочу хотя бы один удар меча нанести тому, кто придет за нами сегодня ночью? Поэтому поторопись с обедом и не забудь пригласить к столу нашего маленького гостя!

Наши съестные запасы были очень скудны. Однако, даже кусок позавчерашней жареной зайчатины, разогретый на огне, становится в определенных обстоятельствах очень вкусным, свежим и нежным антрекотом.

Я выложил на стол все оставшиеся у нас съестные запасы. Там было немножко жареного зайца, несколько пресных лепешек, орехи, собранные мной в лесу. В одной из фляг еще оставалась родниковая вода, так что смерть от жажды нам не грозила. Пока я накрывал на стол, король сидел возле очага и смотрел на прыгающий в нем огонь.

***

После того как еда оказалась на столе, я поднялся на верхний этаж башни, чтобы позвать на обед гнома. Он стоял возле северной стены и смотрел на горы. А посмотреть, уверяю вас, было на что. Местность была чрезвычайно живописная в тот час, хотя и какая-то безжизненная. Я обратил внимание, что не слышно пения птиц. Все кругом замерло, омертвело, стало искусственным и ненастоящим. Точно так бывает с природой на картинах некоторых художников, которые пытаются запечатлеть все мельчайшие детали, останавливая при этом течение времени и жизни.

- Господин Тунгвитлир, - обратился я к гному, - мы сейчас будет обедать. Присоединяйтесь к нам. Сэр Эд просил позвать вас.

Гном едва кивнул головой, подавая знак, что услышал меня, а потом сказал:

- Там на севере, моя страна и Минералит, славный город гномов. Там моя семья и мои друзья. Как я хотел бы оказаться сейчас рядом с ними.

В его словах слышалась неподдельная печаль. Мне захотелось сказать ему что-то ободряющее и хорошее, но я не нашел слов.

- Ну что ж, пойдем поедим, - сказал он и мы спустились на первый этаж нашего убежища, как оказалось, не очень надежного.

Эдвальд уже сидел за столом и терпеливо ждал нашего появления. Когда мы вошли, он встал, вежливо кивнул гному головой и указал ему на табурет.

- Присаживайтесь, господин Тунгвитлир. Кажется, настало время обеда. С удовольствием пообедаю в вашей кампании.

Маленький гость вежливо ему поклонился, после чего присел за стол.

- Большое спасибо за приглашение. К сожалению, мне нечем вас угостить, т.к. в последнее время я не думал о еде, а все мои запасы остались в бывшем лагере.

- Ну что вы, - прервал его Эдвальд, - я охотно поделюсь с вами обедом. Только у нас тоже осталось совсем немного еды. Но нам на один раз все-таки хватит.

С этими словами он положил на свою тарелку самый большой кусок зайчатины. Ну что ж, с его комплекцией он и должен был есть много. Я пододвинул к столу еще одну древнюю табуретку и уже было хотел усесться на нее, как король широко открытыми от удивления глазами посмотрел на меня. Брови его были приподняты. Я остановился на полпути, заметив, как он указательным пальцем показал мне на очаг.

- Паж, ты обедаешь там, - сказал Эдвальд, после чего обратился к гному. - Он у меня недавно в пажах. Всему его нужно учить.

Со всеми этими невероятными событиями я совсем забыл свое социальное положение в Сокрытых землях. Впрочем, мне было даже удобней есть одному у очага, поэтому я взял свою тарелку и оставил их наедине.

***

Эдвальд с гномом принялись за еду. Прошло несколько минут, прежде чем бывший король Кэймиса заговорил: